Jia Pingwa ( chino simplificado :贾平娃; chino tradicional :賈平娃; pinyin : Jiǎ Pingwa ; nacido el 21 de febrero de 1952), más conocido por su seudónimo Jia Pingwa ( chino simplificado :贾平凹; chino tradicional :賈平凹; pinyin : Jiǎ Píngwā ), es uno de los autores de novelas, cuentos, poesía y no ficción más populares de China. [1] Sus novelas más conocidas incluyen Ruined City, que fue prohibida por la Administración Estatal de Publicaciones durante más de 17 años por su contenido sexual explícito, y Qin Opera , ganadora del Premio de Literatura Mao Dun 2009 . [2] [3]
Jia Pingwa 贾平凹 | |
---|---|
Nació | Jia Pingwa (贾 平 娃) 21 de febrero de 1952 condado de Danfeng , Shangluo , Shaanxi , China | Dihua Village,
Seudónimo | Jia Pingwa |
Ocupación | Escritor |
Idioma | chino |
Educación | Universidad del Noroeste (1971-5) |
Período | 1973 - presente |
Obras destacadas | Ciudad en ruinas , Ópera de Qin |
Cónyuge | Han Junfang (韩俊芳) (1979.1.22-1992.11.26) Guo Mei (郭 梅) (1996.12.12 - presente) |
Niños | Jia Qianqian (贾 浅浅) Jia Ruo (贾 若) |
Parientes | Jia Yanchun (贾彦春) (padre) Zhou Xiao'e (周 小鹅) (madre) |
Vida temprana y adolescencia
Nacido en Dihua (棣 花) Village, Danfeng County , Shangluo , Shaanxi en 1952, solo tres años después de la fundación de la República Popular China , como hijo de un maestro de escuela, Jia Yanchun (贾彦春), Jia tuvo un papel temprano modelo para su posterior decisión de convertirse en escritor. Sin embargo, debido a la escasez de maestros calificados en Shaanxi en ese momento, el padre de Jia a menudo estaba fuera de casa, por lo que pasó gran parte de su primera infancia con su madre, Zhou Xiao'e (周 小鹅). [4] Con el advenimiento de la Revolución Cultural en 1966, Jia Yanchun fue acusado de ser un contrarrevolucionario y pasó los siguientes diez años en un campo de trabajo. Tres años más tarde, con el cierre de todas las escuelas en China tras los excesos de los Guardias Rojos , Jia fue enviado con sus compañeros de clase a construir embalses en el campo. [5]
Seudónimo
El nombre de pila de Jia,平娃( Píngwá ), significa literalmente 'niño ordinario', un nombre sugerido a los padres de Jia por un adivino tras la muerte de su primogénito. [6] Más tarde se eligió el seudónimo平凹( Pingwa ), un juego de su nombre de pila, como el personaje de 'normal' también significa 'plano', y en el sur de dialecto de Shaanxi el carácter de 'cóncava' (y, por extensión, 'desigual')凹se pronuncia wā , similar a wá ('niño') en su nombre de pila. Debido a que 'desigual'凹generalmente se pronuncia āo en chino estándar , sin embargo, su nombre a menudo se malinterpreta como "Píng'āo".
Educación y carrera temprana
Mientras trabajaba en la brigada de producción, Jia tuvo la suerte de atraer la atención de los cuadros del partido locales después de ofrecerse como voluntario para escribir consignas revolucionarias, y gracias a su apoyo fue enviado a estudiar literatura en la Universidad del Noroeste en Xi'an en 1971. [5 ] Dos años más tarde, el primer cuento de Jia, "Un par de calcetines", apareció en The Xi'an Daily , y pronto fue seguido por muchos otros. Después de graduarse en 1975, Jia encontró empleo en la Editorial Popular de Shaanxi editando la revista mensual Chang'an , y en 1978 su cuento "Full Moon" ganó un premio nacional de la Asociación de Escritores de China . Estos primeros fueron recopilados en Soldier Boy y Morning Songs . Como muchas historias publicadas durante este período (pero bastante diferente de su trabajo posterior), las primeras historias de Jia presentan a hombres y mujeres jóvenes valientes comprometidos con la causa del socialismo chino. [7]
Gire hacia la ficción de lugares nativos
Inspirado quizás por el empeoramiento de la salud de su padre, que había caído en el alcoholismo, en 1980 Jia publicó su primera colección de ficción rural ambientada en su provincia natal de Shaanxi, Notes from the Highlands , y en 1982, sobre la base de su corto publicado historias y ensayos, Jia fue admitido en la Federación Literaria de Xi'an, lo que le permitió dedicarse a la escritura a tiempo completo. Aunque se vio sometido a un mayor escrutinio, llegando incluso a ser blanco de críticas durante la Campaña contra la contaminación espiritual de finales de 1983, los bocetos de la vida cotidiana de Jia en Shangzhou (el nombre tradicional de su región natal) se publicaron con un éxito cada vez mayor, con las novelas Primeros registros de Shangzhou , Más registros de Shangzhou y Más registros de Shangzhou que aparecieron entre 1983 y 1986. [8]
En 1986, Jia publicó su primera novela, Shangzhou , un relato de un joven fugitivo que la policía sospecha de haber cometido un robo en la ciudad. Decide esconderse en su ciudad natal rural, dándole a Jia un marco narrativo alrededor del cual estructurar sus descripciones populares de la vida en el campo. Esta novela fue seguida rápidamente por dos más: Turbulence en 1987 y Pregnancy en 1988. Este frenesí de actividad fue interrumpido por la muerte del padre de Jia en 1989. El dolor obligaría a Jia a adoptar un tono más introspectivo con su próximo proyecto, concebido como un Relato semi-autobiográfico de un autor moralmente depravado del campo que ha sido corrompido por la fama. En la novela Ruined City de 1993 , las representaciones francas de varios actos sexuales (haciendo comparaciones con el clásico vernáculo de la dinastía Ming, el Jin Ping Mei ) le valieron al libro una amplia audiencia y una prohibición de 17 años por parte de las autoridades, lo que hizo que se convirtiera en uno de los más importantes. los libros más pirateados de la literatura china moderna. [9]
Después de la ciudad en ruinas y la actualidad
A pesar de la prohibición, Jia continuó escribiendo y publicó una trilogía de novelas rurales: White Nights (1995), Earth Gate (1996) y Old Gao Village (1998). A esto le siguió la fábula moderna Wolves of Yesterday (2000), sobre un cazador parecido a Wu Song que persigue a un ecologista moderno que se convierte en lobo, un romance histórico y contrahistoria Heath Report (2002), y Qin Opera ( 2005), un trabajo desafiante que incorpora elementos de las óperas locales de Shaanxi que le valieron el Premio de Literatura Mao Dun 2008 . Durante la última década, Jia ha completado cinco novelas adicionales: Happy (2007), Old Kiln (2011), The Lantern Bearer (2013), Lao Sheng (2014) y Jihua (2016).
En 1992, Jia fue admitido en la prestigiosa Asociación de Escritores Chinos, luego fue elegido presidente de la rama de Shaanxi de la organización y en 2003 fue nombrado decano de la Escuela de Humanidades y decano de la Facultad de Artes de la Universidad de Arquitectura de Xi'an y Tecnología . [10] [11] Además, es miembro del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino [12] y del Congreso Popular de Xi'an, miembro del Presidium de la Asociación de Escritores Chinos, el Xi'an Literary Presidente de la Federación, presidente honorario de la Asociación de Escritores de Xi'an, editor en jefe de la revista literaria Essay《美 文》 y escritor residente en la Universidad Ocean de China . [13] [14] [15] [16]
Estilo
Jia Pingwa es conocido por mezclar la narración tradicional vernácula con el realismo moderno en su trabajo, que Carlos Rojas describe como "explícitamente arraigado en la modernización sin aliento de la China urbana contemporánea, mientras que al mismo tiempo ... [presenta] una fascinación nostálgica con la tradición histórica que ese mismo proceso de modernización amenaza simultáneamente con borrar ". [17]
Lista de trabajos
Novelas: [18]
- Shangzhou (商州, 1986) Shangzhou , actualmente sin traducir.
- Fuzao (浮躁, 1987) traducción al inglés Turbulence de Howard Goldblatt (Louisiana State University Press, 1991, reeditado por Grove Press, 2003). Ganador del premio Pegasus de 1991 . [19]
- Renshen (妊娠, 1988) Embarazo , actualmente sin traducir.
- Fei Du (废 都, 1993) Traducción al inglés Ruined City de Howard Goldblatt (University of Oklahoma Press, 2016). [20] También conocido en inglés como Defunct Capital y Abandoned Capital .
- Bai Ye (白夜, 1995) White Nights , actualmente sin traducir.
- Tu Men (土 门, 1996) Earth Gate , traducción al inglés The Earthen Gate de Hu Longfeng y He Longping.
- Gao Lao Zhuang (高老庄, 1998) Old Gao Village , actualmente sin traducir.
- Huainian Lang (怀念狼, 2000) Wolves of Yesterday , actualmente sin traducir.
- Bingxiang Baogao (病 相 报告, 2002) Informe de salud , actualmente sin traducir.
- Qin Qiang (秦腔, 2005) Qin Opera , breve muestra de traducción de Dylan Levi King en Chinese Literature Today . Ganador del Premio de Literatura Mao Dun 2008 .
- Gaoxing (高兴, 2007), traducción al inglés Happy Dreams de Nicky Harman ( AmazonCrossing , 2017). [21]
- Gu Lu (古 炉, 2011) Traducción de muestra corta Old Kiln de Canaan Morse en Paper Republic . [22]
- Dai Deng (带灯, 2013) Traducción al inglés The Lantern Bearer (2016) de Carlos Rojas . [23]
- Lao Sheng (老生, 2014) Traducción al inglés The Mountain Whisperer de Christopher Payne (Sinoist Books, 2021). [24]
- Ji Hua (极 花, 2016), traducción al inglés Broken Wings de Nicky Harman (ACA Publishing, 2019). [25]
- Shan Ben (山 本, 2018) Shan Ben , actualmente sin traducir.
Colecciones de cuentos:
- Bing Wa兵 娃 (Niño soldado, 1977)
- Shandi Biji山地 笔记 (Notas de montaña, 1980)
- Layue, Zhengyue腊月 , 正月 (diciembre y enero de 1985)
- Tiangou天狗 (Perro celestial, 1986)
- Heishi黑 氏 (clan negro, 1993)
- Zhizao Shengyin制造 声音 (Creando sonidos, 1998)
- Jiaozi Guan饺子 馆 (Restaurante de bolas de masa, 2002)
- Yishujia Han Qixiang艺术家 韩 起 祥 (El artista Han Qixiang, 2006), etc.
- una selección de丑石de Jia Pingwa ( Chou Shi ; 'Ugly Rock'), una historia corta sobre un meteorito que él y la comunidad local habían considerado durante muchos años como una roca fea sin valor, es uno de los posibles temas de lectura para Putonghua ensayo de aptitud examinados [26]
Colecciones de ensayos:
- Yueji月迹(El rastro de la luna, 1982),
- Shangzhou Sanlu商州 三 录 (Tres capítulos sobre Shangzhou, 1986)
- Hong Hu红狐 (Zorro rojo, 1994)
- Zao Yizuo Fangzi Zhu Meng造 一座 房子 住 梦 (Construye una casa para vivir en un sueño, 1998)
- Qiao Men敲门 (Tocan la puerta, 1998)
- Wo Shi Nongmin我 是 农民 (Soy un campesino, 1998)
- Lao Xi'an: Feidu Xieyang老 西安 : 废 都 斜阳 (Antiguo Xi'an: la capital desierta al atardecer, 1999), etc.
Poesía:
- "En blanco", etc.
Premios y honores
- 1978, Mejor Cuento Corto del Año por Full Moon . [27]
- Este cuento se publicó por primera vez en la revista literaria Shanghai Art , tercer volumen, 1978.
- 1984, La mejor novela de la tercera novela nacional de diciembre y enero . [28]
- Esta novela se publicó por primera vez en la revista literaria Octubre , quinto volumen, 1984.
- 1991, premio Pegaso de literatura por Turbulencia: una novela . [29]
- 1991 21 de agosto, Premio de Literatura Zhuang Zhongwen. [30]
- 1997, Prix Femina étranger de Francia por La Capitale déchue , traducción de Genevieve Imbot-Bichet de Ruined City al francés. [31]
- 2003, Caballero de las Artes y las Letras por el Ministerio de Cultura y Comunicación de Francia. [32]
- 2004, 3er Premio de Literatura Lu Xun en excelente prosa y ensayos para la extensa selección de prosa de Jia Pingwa . [33]
- Publicado en septiembre de 2003 por Shaanxi People's Publishing House.
- 2006, Premio El Sueño de la Cámara Roja de Hong Kong : Novela Distinguida del Mundo en Chino "para la Ópera de Shaanxi . [34] [35]
- El 24 de junio de 2006 ganó el Premio al Logro Sobresaliente del Premio de Literatura Liu Qing. [36] [37]
- 2007 20 de septiembre, 1er Premio Pu Songling de Literatura de Cuento Corto por Dumpling Restaurant . [38]
- 2008, VII Premio de Literatura Mao Dun para la Ópera de Shaanxi . [3]
- Esta novela se publicó por primera vez en la revista literaria Harvest , el libro fue publicado por primera vez por Writers Publishing House.
Referencias
- ^ "Kung Fu Hustle hecho Louis Cha parte superior de las más destacadas escritoras" . China Daily . 31 de agosto de 2006 . Consultado el 27 de octubre de 2008 .
- ^ "《废 都》 解禁" . 163.com . 29 de julio de 2009 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ a b "第七届 茅盾文学奖 获奖 篇目 (2003-2006)" . chinawriter.com.cn . 5 de noviembre de 2008 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ Wang, Yiyan (2006). Narrando China: Jia Pingwa y su mundo ficticio . Routledge. págs. 26-27. ISBN 0-415-32675-3.
- ^ a b Wang, Yiyan (2006). Narrando China: Jia Pingwa y su mundo ficticio . Routledge. pag. 29. ISBN 0-415-32675-3.
- ^ Wang, Yiyan (2006). Narrando China: Jia Pingwa y su mundo ficticio . Routledge. págs. 27-28. ISBN 0-415-32675-3.
- ^ Wang, Yiyan (2006). Narrando China: Jia Pingwa y su mundo ficticio . Routledge. pag. 35. ISBN 0-415-32675-3.
- ^ Wang, Yiyan (2006). Narrando China: Jia Pingwa y su mundo ficticio . Routledge. págs. 37–38. ISBN 0-415-32675-3.
- ^ Martinsen, Joel (4 de agosto de 2009). "La novela prohibida de Jia Pingwa regresa después de 17 años" . Danwei.org . Consultado el 4 de junio de 2016 .
- ^ "陕西 省 作家协会 简介" . shaanxiwriters.org . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "西安 建筑 科技 大学 文 学院" . xauat.edu.cn . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "贾平凹" . cppcc.gov.cn . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "中国 作家协会 第八届 全国 委员会 主席 、 副主席 、 主席团 委员 名单" . chinawriter.com.cn . 25 de noviembre de 2011 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "吴克敬 新任 西安市 作协 主席 贾平凹 担任 名誉 主席" . chinanews.com . 16 de abril de 2010 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "美 文 简介" . Mei Wen. Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "贾平凹 受聘 中国 海洋 大学 驻 校 作家" . ouc.edu.cn . 25 de junio de 2010 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ Rojas, Carlos (invierno de 2006). "Ojos de moscas, restos de murales y nostalgia perversa de Jia Pingwa" . posiciones: crítica de las culturas de asia oriental . Prensa de la Universidad de Duke. 14 (3) . Consultado el 4 de junio de 2016 .
- ^ Para obtener resúmenes de las novelas, consulte la publicación de Nick Stember "Jia Pingwa as Global Literature" https://glli-us.org/2017/02/20/jia-pingwa-as-global-literature-by-nick-stember /
- ↑ Autores de ficción, Audiencias imaginarias: Literatura china moderna ... 2003 p260 "Jia Pingwa (hombre, n. 1952) estableció su reputación como escritor nativista en la década de 1980. Su novela Fuzao (Beijing: Zuojia chubanshe, 1988; traducida como Turbulence , Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1991), que ganó el premio Pegasus de 1988 "
- ^ Orthofer, MA (20 de marzo de 2016). "La revisión completa: ciudad en ruinas - Jia Pingwa" . Consultado el 4 de junio de 2016 .
- ^ Flood, Alison (9 de diciembre de 2015). "Cómo Amazon llegó a dominar la ficción en la traducción" . The Guardian . Consultado el 4 de junio de 2016 .
- ^ Morse, Canaán (14 de abril de 2011). "Viejo horno (古 炉)" . República de papel . Consultado el 4 de junio de 2016 .
- ^ Rojas, Carlos. "Carlos Rojas - CV" (PDF) . Consultado el 4 de junio de 2016 .
- ^ Jia, Pingwa (2021). El susurrador de la montaña . Londres: Sinoist Books. ISBN 978-1838905255.
- ^ Jia, Pingwa (2019). Alas rotas . Londres: ACA Publishing Ltd. ISBN 978-1910760451.
- ^ 普通话 水平 测试 实施 纲要. Putonghua Shuiping Ceshi Shishi Gangyao [ Guía de prueba de aptitud de Putonghua ]. 北京. Pekín : 商务印书馆. La prensa comercial . 2004. págs. 338–339. ISBN 7-100-03996-7.
- ^ "1978 全国 优秀 短篇小说 获奖 作品" . chinawriter.com.cn . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "1983 - 1984 年 全国 优秀 中篇小说 获奖 作品" . chinawriter.com.cn . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "Turbulencia (Premio Pegaso de Literatura)" . Grove Press . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "第四届 获奖 名单 (1991 年度)" . chinawriter.com.cn . 21 de agosto de 1991 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ Guang, Yang. "En blanco y negro" . China Daily . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "Autor chino galardonado con la medalla francesa" . china.org.cn . 7 de julio de 2003 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "第三届 鲁迅文学奖 (2001-2003)" . chinawriter.com.cn . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "第一 届「 红楼梦 奖 」首 奖 作品" . redchamber.hkbu.edu.hk . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "Sobre el premio" . redchamber.hkbu.edu.hk . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "首届 柳青 文学 奖 揭晓" . chinawriter.com.cn . 24 de junio de 2006 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "陈忠实 贾平凹 获" 突出 成就 奖" " . sina.com.cn . 25 de junio de 2006 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "首届 蒲松龄 短篇小说 奖" . people.com.cn . 21 de septiembre de 2007 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
Otras lecturas
- Escritores chinos sobre escritura con Jia Pingwa. Ed. Arthur Sze . ( Trinity University Press , 2010).
- Ensayo "Nací para escribir sobre el campo" traducido del chino, Goethe-Institut China Online Magazine, enero de 2014
enlaces externos
- Jia Pingwa: ¿pintor o novelista?
- Narrando China: Jia Pingwa y su mundo ficticio (Serie de China contemporánea de Routledge) por Yiyan Wang Routledge, 2006 ISBN 0-415-32675-3
- Revisado en Literatura y cultura chinas modernas por Robin Visser (2006).
- El Macho Eunuco: La Política de la Masculinidad en "Human Extremities" de Jia Pingwa por Kam Louie Modern China Vol. 17, núm. 2, 163-187 (1991)
- Ojos de moscas, restos de murales y nostalgia perversa de Jia Pingwa de Carlos Rojas, posiciones: crítica de las culturas de Asia oriental 14.3 (2006) 749-773
- Intute: Artes y Humanidades