El Premio de Literatura Mao Dun ( chino :茅盾文学奖; pinyin : Máo Dùn Wénxué Jiǎng ) es un premio para novelas, establecido en la voluntad del destacado escritor chino Mao Dun (para el cual donó personalmente 250.000 RMB ) y patrocinado por la Asociación de Escritores de China. . Otorgado cada cuatro años, es uno de los premios de literatura más prestigiosos de China. Se otorgó por primera vez en 1982.
Reglas de selección
De acuerdo con la regla de selección, cualquier trabajo, escrito por ciudadanos chinos, publicado en China continental y con más de 130,000 caracteres, es elegible.
El comité de selección de la Asociación de Escritores Chinos realiza la votación dos veces y el ganador debe recibir más de 2/3 de los votos emitidos. El proceso es muy selectivo y cada vez, el número de ganadores está entre tres y cinco. El premio se otorga cada cuatro años, aunque originalmente se otorgaba cada tres años.
Crítica
El premio fue criticado recientemente por los premios de 2011, [1] cuando se reveló que ocho de los diez primeros en la lista eran presidentes o vicepresidentes de asociaciones de escritores provinciales prominentes. [1] Un editorial del China Daily declaró que "el estatus oficial no puede ni debe ser un criterio de excelencia literaria. Es por eso que la gente duda de la autenticidad de los premios que se otorgan a los funcionarios por sus logros literarios". [1]
Para evitar tal controversia, la novelista Tie Ning decidió que sus obras no entrarán en los premios mientras sea presidenta de la Asociación de Escritores de China , cargo que asumió en 2006 [2].
Ganadores y nominados
Nota: los títulos en inglés pueden ser literales y no traducciones de libros.
- 1982 (1º)
- Orient (东方) por Wei Wei
- Xu Mao y sus hijas (许 茂 和 他 的 女儿 们) por Zhou Keqin
- Li Zicheng de Yao Xueyin (novela biográfica sobre Li Zicheng )
- Canto del general (将军 吟) por Mo Yingfeng
- Primavera en invierno (冬天 里 的 春天) por Li Guowen
- Una pequeña ciudad llamada hibisco (芙蓉镇) por Gu Hua
- 1985 (segundo)
- Alas de plomo (沉重 的 翅膀) de Zhang Jie
- Torre de la campana y el tambor (钟 鼓楼) de Liu Xinwu
- Río amarillo que fluye hacia el este (黄河 东流 去) por Li Zhun
- 1991 (3º)
- Mundo ordinario de Lu Yao
- Hijo del cielo (少年 天子) de Ling Li
- Metropolis (都市 风流) por Sun Li y Yu Xiaohui
- El segundo sol (第二 个 太阳) de Liu Baiyu
- El funeral de Muslim (穆斯林 的 葬禮) por Huo Da
- Blood on the Luoxiao Mountains (浴血 罗 霄) por Xiao Ke (premio honorífico)
- Cuenco de oro roto (金 瓯 缺) por Xu Xingye (premio honorífico)
- 1997 (cuarto)
- Llanura de ciervo blanco (白鹿 原) por Chen Zhongshi
- Guerra y pueblo (战争 和 人) de Wang Huo
- Sauce de puerta blanca (白 门 柳) de Liu Sifen
- Otoño inestable (骚动 之秋) por Liu Yumin
- 2000 (quinto)
Otorgado en la ciudad natal de Mao Dun, Tongxiang , Zhejiang el 11 de noviembre de 2000
- Después del asentamiento del polvo (尘埃落定) por A Lai
- La canción del dolor eterno de Wang Anyi
- Decisión (抉择) de Zhang Ping
- Tres episodios de Tea-man (茶 人 三部曲) de Wang Xufeng
- 2005 (sexto)
- Zhang Juzheng de Xiong Zhaozheng (novela biográfica sobre Zhang Juzheng )
- Sin palabras (无 字) por Zhang Jie
- Cielo de la historia (历史 的 天空) por Chu Chunqiu
- Heroic Time (英雄 时代) de Liu Jianwei
- Introducción de calabaza salvaje (东 藏 记) por Zong Pu
- 2008 (séptimo)
- Qin Melody (秦腔) de Jia Pingwa
- El último cuarto de la luna (额尔古纳河 右岸) por Chi Zijian
- En la oscuridad (暗算) de Mai Jia
- El paisaje del lago y la montaña (湖光山色) de Zhou Daxin
Año | Votos de la ronda final | Autor | Trabaja |
---|---|---|---|
8 de 2011 [3] | |||
58/61 | Zhang Wei | En la meseta (你 在 高原) | |
56/61 | Liu Xinglong | Skywalker (天行者) | |
54/61 | Mo Yan | Rana | |
48/61 | Bi Feiyu | Masaje | |
46/61 | Liu Zhenyun | Una palabra vale diez mil palabras | |
15/61 | Guan Renshan | Río Mai (麦 河) | |
9/61 | Guo Wenbin | Calendario lunar (农历) | |
9/61 | Deng Yiguang | Soy mi dios (我 是 我 的 神) | |
7/61 | Jiang Zilong | El Imperio Campesino (农民 帝国) | |
4/61 | Liu Qingbang | Una tierra emitida a la luz de la luna (遍地 月光) | |
9 de 2015 [4] | |||
57/61 | Ge Fei | Trilogía de Jiangnan (江南 三部曲) | |
55/61 | Wang Meng | Paisaje de este lado (这边 风景) | |
54/61 | Li Peifu | El libro de la vida (生命 册) | |
51/61 | Jin Yucheng | Flores (繁华) | |
40/61 | Su Tong | Cuidado con el Siskin (黄雀 记) | |
14/61 | Yan Zhen | Por encima de la vida (活着 之上) | |
13/61 | Hong Ke | Tormenta de Kalabu (喀拉布 风暴) | |
9/61 | Xu Zechen | Jerusalén (耶路撒冷) | |
7/61 | Fan Wen | Mi sangre, mi tierra (吾 血 吾 土) | |
5/61 | Lin Bai | Hacia el norte (北 去 来 辞) | |
10 de 2018 [5] | |||
Chen Yan | El protagonista (主角) | ||
Li Er | Profesor Ying Wu (应 物 兄) | ||
Liang Xiaosheng | Mundo humano (人世间) | ||
Xu Huaizhong | Historia del viento remolcador (牵 风 记) | ||
Xu Zechen | Hacia el norte (北上) |
Referencias
- ^ a b c "Premios literarios o premios ridículos" , China Daily , 2011-8-16.
- ^ (en chino) 第七届 茅盾文学奖 初选 结束 《狼 图腾》 落选
- ^ (en chino) 第八届 茅盾文学奖 第五 轮 实名 投票 情况
- ^ (en chino) 第 九届 茅盾文学奖 第六 轮 实名 投票 情况
- ^ (en chino) [1]
enlaces externos
- Ganadores del premio Mao Dun en Goodreads
- Premio de Literatura Mao Dun