John Gilchrist (lingüista)


John Borthwick Gilchrist FRSE (19 de junio de 1759 - 9 de enero de 1841) fue un cirujano , lingüista , filólogo e indólogo escocés . [1] Nacido y educado en Edimburgo , pasó la mayor parte de su carrera temprana en India , donde hizo un estudio de los idiomas locales. Más tarde, regresó a Gran Bretaña y vivió en Edimburgo y Londres . En sus últimos años se trasladó a París , donde murió a los 81 años.

Es principalmente conocido por su estudio del idioma indostaní , lo que llevó a que los colonos británicos y los indígenas lo adoptaran como lengua franca del norte de la India (incluido el actual Pakistán ). Compiló y fue autor de An English-Hindustani Dictionary , A Grammar of the Hindoostanee Language , The Oriental Linguist y muchos más. Su léxico de indostaní se publicó en escritura árabe , escritura Nāgarī y en transliteración romana . [2] [3] [4] [5] También es conocido por su papel en la fundación deUniversity College London y por la fundación de Gilchrist Educational Trust . [6]

Gilchrist nació el 19 de junio de 1759 en Edimburgo y fue bautizado el 22 de junio de 1759 con los nombres de John Hay Gilchrist. [7] Su padre era Walter Gilchrist, pero se sabe muy poco sobre él, excepto que era un comerciante que desapareció el año en que nació John. Su madre era Henrietta Farquharson (1730-1830), originaria de Dundee, que vivió hasta la edad muy avanzada de 100 años. [8] Más tarde, Gilchrist obtuvo una licencia para usar el nombre Borthwick, el apellido de su abuela materna, basado en su descendiente del título de Borthwick en la nobleza escocesa. [9]

Fue educado en la Escuela de George Heriot y en la Escuela Secundaria de Edimburgo (1773-1775). [10] A la edad de 16 años, viajó a las Indias Occidentales , donde adquirió conocimientos sobre el cultivo y la producción del índigo . Permaneció allí durante dos o tres años antes de regresar a Edimburgo.

En 1782, Gilchrist fue aprendiz como compañero de cirujano en la Royal Navy y viajó a Bombay , India . Allí, se unió al Servicio Médico de la Compañía de las Indias Orientales y fue nombrado cirujano asistente en 1784. [11] Marchó con el Ejército de Bengala de la compañía a Fatehgarh , y durante este viaje notó hasta qué punto se podía entender el idioma indostaní en diferentes partes del país. Sin embargo, le sorprendió que la empresa no requiriera ni alentara a sus empleados a aprenderlo, y las experiencias posteriores lo convencieron de que los oficiales del ejército también deberían aprenderlo para comunicarse de manera efectiva con los soldados indios.o cipayos . [10]

Gilchrist comenzó un estudio sistemático del indostaní y, a partir de este trabajo, creó su primer diccionario. [12] [13] En 1785 solicitó un año de licencia para continuar con estos estudios. Esta licencia fue finalmente concedida en 1787 y Gilchrist nunca regresó al Servicio Médico. Pasó 12 años viviendo en varios lugares, incluidos Patna , Faizabad , Lucknow , Delhi y Ghazipur . Viajó mucho para trabajar con hablantes nativos y también para recopilar material. En Ghazipur, para ayudar a financiar su trabajo, también se dedicó a la producción de añil, azúcar y opio.- una empresa que inicialmente tuvo éxito pero que finalmente fracasó. [10]


Tumba en el cementerio de Père-Lachaise .