De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Karayuki-san en Saigón , Indochina francesa

Karayuki-san (唐 行 き さ ん) fue el nombre dado a las niñas y mujeres japonesas a finales del siglo XIX y principios del XX que fueron traficadas desde las prefecturas agrícolas afectadas por la pobreza en Japón a destinos en Asia Oriental , Sudeste Asiático , Siberia ( Extremo Oriente ruso ), Manchuria , India británica y Kalgoorlie , Australia, para servir como prostitutas.

Historia [ editar ]

Karayuki-san (唐 行 き さ ん, literalmente "Sra. Gone-to-China", pero el significado se amplió más tarde en la era Meiji para significar "Sra. Gone Abroad") [1] eran mujeres japonesas que viajaron o fueron traficadas a Asia oriental , sudeste asiático , Manchuria , Siberia y hasta San Francisco en la segunda mitad del siglo XIX y la primera mitad del siglo XX para trabajar como prostitutas, cortesanas y geishas . [2] En el siglo XIX y principios del XX, existía una red de prostitutas japonesas que se traficaba en Asia , en países como China, Japón, Singapur.y la India británica , en lo que entonces se conocía como el 'Tráfico de esclavos amarillos'. [3]

Muchas de las mujeres que fueron al extranjero a trabajar como karayuki-san eran hijas de familias pobres de agricultores o pescadores, o eran burakumin . Los mediadores, tanto hombres como mujeres, que hicieron arreglos para que las mujeres fueran al extranjero buscarían a las personas de la edad apropiada en las comunidades agrícolas pobres y les pagarían a sus padres, diciéndoles que iban al extranjero en servicio público. Los mediadores luego ganarían dinero pasando a las niñas a personas de la industria de la prostitución. Con el dinero que recibían los mediadores, algunos crearían sus propios burdeles en el extranjero. [ cita requerida ]

El final del período Meiji fue la edad de oro para Karayuki-san , y las chicas que realizaban estos viajes al extranjero eran conocidas con cariño como joshigun (女子 軍), o "ejército femenino". [ cita requerida ] Sin embargo, la realidad era que muchas cortesanas llevaban vidas tristes y solitarias en el exilio y, a menudo, morían jóvenes de enfermedades sexuales, abandono y desesperación. Con la mayor influencia internacional de Japón a medida que se convirtió en una Gran Potencia, las cosas comenzaron a cambiar y pronto los karayuki-san fueron considerados vergonzosos. Durante las décadas de 1910 y 1920, los funcionarios japoneses en el extranjero trabajaron duro para eliminar los burdeles japoneses y mantener el prestigio japonés, [4] [5]aunque no siempre con absoluto éxito. Muchos karayuki-san regresaron a Japón, pero algunos se quedaron.

Después de la Guerra del Pacífico , el tema de karayuki-san era un hecho poco conocido de la parte más vulnerable de Japón antes de la guerra. Pero en 1972, Tomoko Yamazaki publicó Sandakan Brothel No. 8, que creó conciencia sobre el karayuki-san y alentó a realizar más investigaciones y reportajes. [ cita requerida ]

Los principales destinos de karayuki-san incluyeron China (particularmente Shanghai), Corea, Hong Kong , Filipinas , Indonesia (especialmente Borneo y Sumatra), [6] Tailandia y el oeste de Estados Unidos (en particular San Francisco). A menudo fueron enviados a colonias occidentales en Asia, donde había una fuerte demanda por parte del personal militar occidental y los hombres chinos. [7] Hubo casos de mujeres japonesas que fueron enviadas a lugares tan lejanos como Siberia , Manchuria , Hawai , América del Norte ( California ) y África (Zanzíbar ). En Karachi y Bombay se encontraban prostitutas japonesas. [8] [9]

El papel de las prostitutas japonesas en la expansión del imperialismo de Meiji Japón ha sido examinado en estudios académicos. [10]

En el Lejano Oriente ruso, al este del lago Baikal, las prostitutas y los comerciantes japoneses constituían la mayoría de la comunidad japonesa en la región después de la década de 1860. [11] Grupos nacionalistas japoneses como la Sociedad del Océano Negro ( Genyōsha ) y la Sociedad del Río Amur- ( Kokuryūkai ), glorificaron y aplaudieron al 'ejército amazónico' de prostitutas japonesas en el Lejano Oriente ruso y Manchuria y las inscribieron como miembros. [12] Ciertas misiones y recopilación de inteligencia se llevaron a cabo alrededor de Vladivostok e Irkutsk por prostitutas japonesas. [13]

La guerra chino-francesa llevó a los soldados franceses a crear un mercado para las prostitutas japonesas karayuki-san, que eventualmente constituyeron la mayor parte de la población japonesa de Indochina en 1908. [14]

A finales del siglo XIX, las niñas y mujeres japonesas fueron vendidas para la prostitución y traficadas desde Nagasaki y Kumamoto a ciudades como Hong Kong, Kuala Lumpur y Singapur y luego enviadas a otros lugares del Pacífico, el sudeste de Asia y Australia Occidental, se las llamó Karayuki. -san. [15] En Australia Occidental estas prostitutas japonesas ejercían su oficio y también entraban en otras actividades, muchas de ellas se casaban con hombres chinos y japoneses como esposos y otras algunas tomaban socios malayos, filipinos y europeos. [dieciséis]

Las niñas japonesas fueron fácilmente traficadas en el extranjero ya que los puertos coreanos y chinos no requerían que los ciudadanos japoneses usaran pasaportes y el gobierno japonés se dio cuenta de que el dinero ganado por el karayuki-san ayudó a la economía japonesa desde que estaba siendo remitido, [17] [18] y el El boicot chino a los productos japoneses en 1919 condujo a la dependencia de los ingresos del karayuki-san. [19] Dado que los japoneses veían a los no occidentales como inferiores, las mujeres japonesas karayuki-san se sintieron humilladas ya que principalmente servían sexualmente a hombres chinos o nativos del sudeste asiático. [20] Nativos de Borneo, malasios, chinos, japoneses, franceses, estadounidenses, británicos y hombres de todas las razas utilizaron las prostitutas japonesas de Sandakan. [21]Una mujer japonesa llamada Osaki dijo que los hombres, japoneses, chinos, blancos y nativos, eran tratados por igual por las prostitutas independientemente de su raza, y que los "clientes más repugnantes" de una prostituta japonesa eran hombres japoneses, mientras que usaban "bastante amabilidad". "para describir a los hombres chinos, y los ingleses y los estadounidenses fueron los segundos mejores clientes, mientras que los hombres nativos fueron los mejores y más rápidos para tener relaciones sexuales. [22] Los nueve burdeles administrados por japoneses de Sandakan constituían la mayor parte de los burdeles en Sandakan. [23] Dos burdeles japoneses se ubicaron en Kuudatsu, mientras que no se encontraron burdeles chinos allí. [24] Hubo rumores de que un hombre chino se casó con la hermana mayor de Yamashita Tatsuno. [25]

Durante el período estadounidense, los lazos económicos japoneses con Filipinas se expandieron enormemente y en 1929 Japón era el mayor socio comercial de Filipinas después de Estados Unidos. La inversión económica estuvo acompañada de una inmigración a gran escala de japoneses a Filipinas, principalmente comerciantes, jardineros y prostitutas ('karayuki san'). Davao en Mindanao tenía en ese momento más de 20.000 residentes étnicos japoneses.

Entre ca. 1872 y 1940 un gran número de prostitutas japonesas ( karayuki-san ) trabajaron en burdeles del archipiélago de las Indias Orientales Holandesas . [26]

En Australia y Singapur [ editar ]

Entre los inmigrantes que llegaron al norte de Australia se encontraban melanesios, sudeste asiático y chinos, que eran casi todos hombres, junto con los japoneses, que eran la única anomalía en el sentido de que incluían mujeres, australianos racistas que se suscribían a la supremacía blanca estaban agradecidos y Condonó la inmigración de prostitutas japonesas ya que estos trabajadores no blancos satisfacían sus necesidades sexuales con los japoneses en lugar de con los blancos, ya que no querían que las mujeres blancas tuvieran relaciones sexuales con los hombres no blancos, y en Australia la definición de blanco incluso se redujo a personas de origen británico anglosajón. [27]Las mujeres italianas y francesas también eran consideradas prostitutas "extranjeras" junto con las mujeres japonesas y eran apoyadas por la policía y los gobiernos de Australia Occidental para ejercer su oficio, ya que estas mujeres servirían a los hombres "de color" y actuarían como una salvaguardia para las mujeres anglosajonas blancas británicas con el Honorable RH Underwood, un político en Australia occidental, celebrando el hecho de que había muchas prostitutas italianas, japonesas y francesas en Australia occidental en un discurso ante la Asamblea Legislativa en 1915. [28]

En el oeste y este de Australia, los hombres chinos de la extracción de oro fueron atendidos por prostitutas japonesas Karayuki-san y en el norte de Australia, alrededor de las industrias de la caña de azúcar, las perlas y la minería, las prostitutas japonesas atendieron a los canacos, malayos y chinos, estas mujeres llegaron a Australia o América a través de Kuala Lumpur y Singapur, donde fueron instruidas en la prostitución, se originaron en las áreas agrícolas pobres de Japón y los funcionarios coloniales australianos aprobaron permitir la entrada de prostitutas japonesas para el servicio sexual de hombres "de color", de lo contrario, pensaron que las mujeres blancas serían violadas si los japoneses no estaban disponibles. [29]

Las ciudades portuarias experimentaron beneficios para sus economías por la presencia de burdeles japoneses. [30]

En el este de Australia, los hombres chinos se casaron con mujeres europeas, y las prostitutas japonesas fueron aceptadas por los funcionarios en Queensland, ya que se suponía que ayudaban a evitar que las mujeres blancas tuvieran relaciones sexuales con hombres no blancos, las prostitutas italianas, francesas y japonesas ejercían su oficio en Australia Occidental. [31]

En los campos de oro, las prostitutas japonesas fueron atacadas por australianos blancos anti-asiáticos que querían que se fueran, con Raymond Radclyffe en 1896 y Rae Frances informando sobre hombres que exigían que las prostitutas japonesas fueran expulsadas de los campos de oro. [32]

Las prostitutas japonesas en Australia eran contrabandeadas allí y era la tercera profesión más extendida, se decía que eran "un servicio esencial para el crecimiento económico del norte", "hacían la vida más agradable a los hombres europeos y asiáticos que trabajaban en la perla. , industrias mineras y pastorales "y el Comisionado de Policía de Queensland escribió que" la oferta de mujeres japonesas para la demanda de Kanaka es menos repugnante y degradante de lo que sería si la encontraran mujeres blancas ". [33]

Entre 1890 y 1894 Singapur recibió a 3222 mujeres japonesas que fueron traficadas desde Japón por el hombre japonés Muraoka Iheiji, antes de ser traficadas a Singapur o a otros destinos, durante unos meses, las mujeres japonesas serían retenidas en Hong Kong, a pesar de que el gobierno japonés intentó prohibir a las prostitutas japonesas salir de Japón en 1896 la medida no logró detener el tráfico de mujeres japonesas y una prohibición en Singapur contra la importación de mujeres también fracasó, y en la década de 1890 Australia recibió inmigración en forma de mujeres japonesas que trabajaban como prostitutas, en 1896 , había 200 prostitutas japonesas allí, en Darwin, 19 mujeres japonesas fueron encontradas por el funcionario japonés H. Sato en 1889, desde Nagasaki el japonés Takada Tokujiro había traficado a 5 de las mujeres a través de Hong Kong, él "había vendido una a un Peluquero malayo por £ 50,dos a un chino a 40 libras cada uno, uno que había mantenido como su concubina; el quinto trabajaba de prostituta ”.[34] Sato dijo que las mujeres estaban viviendo "una vida vergonzosa para la desgracia de sus compatriotas". [35]

Alrededor de áreas de trabajo como puertos, minas y la industria pastoral, numerosos hombres europeos y chinos frecuentaban prostitutas japonesas como Matsuwe Otana. [36]

Desde finales de la década de 1880 hasta el siglo XX, los burdeles australianos estaban llenos de cientos de mujeres japonesas, esas mujeres japonesas en el extranjero y niñas prostitutas se llamaban karayuki-san, que significaba "ido a China". [37]

Las prostitutas japonesas aparecieron inicialmente en 1887 en Australia y fueron un componente importante de la industria de la prostitución en las fronteras coloniales de Australia, como partes de Queensland, el norte y el oeste de Australia y el crecimiento del Imperio Británico y del Imperio Japonés estuvo vinculado con el karayuki-san. , a fines del siglo XIX, las empobrecidas islas agrícolas de Japón proporcionaron a las niñas que se convirtieron en karayuki-san y fueron enviadas al Pacífico y el sudeste asiático, el terreno volcánico y montañoso de Kyushu era malo para la agricultura, por lo que los padres vendieron a sus hijas, algunas de ellas de siete años de edad a los "comerciantes de carne" (zegen) en las prefecturas de Nagasaki y Kumamoto, cuatro quintas partes de las niñas fueron traficadas involuntariamente, mientras que solo una quinta parte se fue por su propia voluntad. [38]

Los viajes en los que los traficantes transportaron a estas mujeres tuvieron condiciones terribles, con algunas niñas asfixiadas porque estaban escondidas en partes del barco o casi muriéndose de hambre, a las niñas que vivían se les enseñó cómo actuar como prostitutas en Hong Kong, Kuala Lumpur o Singapur, donde luego fueron enviados a otros lugares, incluida Australia. [39]

Un miembro de la Asamblea Legislativa de Queensland en 1907 informó que las prostitutas japonesas en la pequeña ciudad de Charters Towers vivían en malas condiciones, mientras que en 1896 en la ciudad más grande de Marble Bar en Australia Occidental, Albert Calvert informó que las condiciones en los burdeles japoneses eran buenas y cómodas. [40]

Después de la Primera Guerra Sino-Japonesa se llevó a cabo una celebración en un concierto al aire libre de prostitutas japonesas que bailaron en Broome en 1895. [41]

El desarrollo del enclave japonés en Singapur en Middle Road, Singapur se relacionó con el establecimiento de burdeles al este del río Singapur , es decir, a lo largo de las calles Hylam, Malabar, Malay y Bugis a fines de la década de 1890. [42] Las prostitutas japonesas o Karayuki-san apodaron Malay Street como Suteretsu , una transliteración de la palabra inglesa "street". Un reportero japonés en 1910 describió la escena para la gente de Kyūshū en un periódico local, el Fukuoka Nichinichi :

Alrededor de las nueve, fui a ver la infame Malay Street. Los edificios fueron construidos en estilo occidental con sus fachadas pintadas de azul. Debajo de la veranda colgaban linternas de gas rojas con números como uno, dos o tres, y debajo de las linternas había sillas de mimbre. Cientos y cientos de jóvenes japonesas estaban sentadas en las sillas gritando a los transeúntes, charlando y riendo ... la mayoría vestían yukata de llamativos colores ... La mayoría eran niñas menores de 20 años. Me enteré por una criada del hotel que la mayoría de estas chicas venían de Shimabara y Amakusa en Kyūshū ... [43]

Durante la era Meiji , muchas niñas japonesas de hogares pobres fueron llevadas al este de Asia y al sudeste asiático en la segunda mitad del siglo XIX para trabajar como prostitutas. Se dice que muchas de estas mujeres se originaron en las islas Amakusa de la prefectura de Kumamoto, que tenían una comunidad cristiana japonesa grande y estigmatizada durante mucho tiempo. Conocidos como Karayuki-san (Hiragana: か ら ゆ き さ ん, Kanji: 唐 行 き さ ん literalmente "Sra. Gone-overseas"), fueron encontrados en el enclave japonés a lo largo de las calles Hylam, Malabar, Malay y Bugis hasta la Segunda Guerra Mundial. [44]

La gran mayoría de los emigrantes japoneses al sudeste asiático a principios del período Meiji eran prostitutas ( Karayuki -san ), que trabajaban en burdeles en Malasia , Singapur , [45] Filipinas , Indias Orientales Holandesas e Indochina francesa .

La mayoría de los primeros residentes japoneses de Singapur eran principalmente prostitutas, que más tarde serían conocidas por el nombre colectivo de " karayuki -san ". Se cree que las primeras prostitutas japonesas llegaron en 1870 o 1871; en 1889, había 134 de ellos. [46] De 1895 a 1918, las autoridades japonesas hicieron la vista gorda ante la emigración de mujeres japonesas para trabajar en burdeles en el sudeste asiático. [47] Según el cónsul japonés en Singapur, casi todos los 450 a 600 japoneses residentes en Singapur en 1895 eran prostitutas y sus proxenetas o concubinas; menos de 20 se dedicaban a "oficios respetables". [48]En 1895, no había escuelas u organizaciones públicas japonesas, y el consulado japonés mantenía una influencia mínima sobre sus ciudadanos; los dueños de burdeles eran la fuerza dominante en la comunidad. Junto con la victoria en la guerra chino-japonesa , la creciente asertividad del estado japonés trajo cambios en el estatus oficial de los ciudadanos japoneses en el extranjero; lograron la igualdad legal formal con los europeos. [49] Ese año, la comunidad japonesa también recibió el permiso oficial del gobierno para crear su propio cementerio , en doce acres de tierra en Serangoon fuera del área urbanizada; en realidad, el sitio ya se había utilizado como cementerio para los japoneses desde 1888. [50]

Sin embargo, incluso con estos cambios en su estatus oficial, la propia comunidad se mantuvo basada en la prostitución. [51] Las prostitutas fueron la vanguardia de lo que un par de eruditos describe como el "avance económico dirigido por karayuki en el sudeste asiático". [52] Las autoridades lo vieron específicamente como una forma de desarrollar una base económica japonesa en la región; las ganancias extraídas del comercio de la prostitución se utilizaron para acumular capital y diversificar los intereses económicos japoneses. [47] Las prostitutas servían como acreedores y clientes de otros japoneses: prestaban sus ganancias a otros residentes japoneses que intentaban iniciar negocios y patrocinaban a sastres, médicos y tiendas de comestibles japoneses. [52] En el momento de laGuerra Ruso-Japonesa , el número de prostitutas japonesas en Singapur puede haber sido tan grande como 700. [47] Se concentraron alrededor de Malay Street (ahora Middle Road ). [43] Sin embargo, con el sudeste asiático aislado de las importaciones europeas debido a la Primera Guerra Mundial , los productos japoneses comenzaron a hacer avances como reemplazos, lo que provocó el cambio hacia la venta al por menor y el comercio como la base económica de la comunidad japonesa. [51]

En cine y literatura [ editar ]

Los estudios de cine japoneses rodaron una serie de películas en Shonan (lo que los japoneses rebautizaron Singapur durante la ocupación en la Segunda Guerra Mundial) que representan el área como una especie de frontera japonesa. Películas como Southern Winds II (続 ・ 南 の 風, 1942, Shochiku Studios), Tiger of Malay (マ ラ イ の 虎, ​​1942, Daiei Studios) o Singapore All-Out Attack (シ ン ガ ポ ー ル 総 攻 撃, 1943, Daiei Studios) presentaron la zona como una tierra rica en recursos, ocupada por gente sencilla pero honesta, y muy exótica. [53] Las películas coloniales japonesas también asociaron la región con el sexo, ya que muchos "Karayuki-san" o prostitutas habían sido vendidas a burdeles o elegidas para ir al sudeste asiático para ganar dinero a principios de siglo. Karayuki-san(からゆきさん, 1937, Toho Studios), Kinoshita Keisuke 's puerto de floración (花咲く港, 1943, Shochiku Studios), y Shohei Imamura ' s putero (女衒, 1987, Toei Studios), que eran todos o al menos parcialmente filmadas en exteriores, son ejemplos de hasta qué punto este subgénero domina las representaciones de Malasia en el cine japonés. [54]

La película de 1975 Karayuki-san, The Making of a Prostitute dirigida por Shohei Imamura , la película Sandakan No. 8 de 1974 dirigida por Kei Kumai , [55] y Shimabara Lullaby de Kohei Miyazaki trataban sobre el karayuki-san.

Las memorias de Keiko Karayuki-san en Siam fueron escritas sobre Karayuki-san en Tailandia . [56] Ah Ku y Karayuki-san: Prostitución en Singapur, 1870-1940 se escribió sobre karayuki-san en Singapur . [57]

Se hicieron postales en la Indochina colonial francesa de prostitutas japonesas, [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] y en Singapur gobernado por los británicos. [66] [67] [68]

Harry La Tourette Foster escribió que "en años pasados, dicen los veteranos, todo Oriente estaba lleno de prostitutas japonesas, hasta que los japoneses tenían la misma reputación que los franceses en ciudades extranjeras en otros lugares". [69]

La experiencia de las prostitutas japonesas en China fue escrita en un libro por una mujer japonesa, Tomoko Yamazaki. [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76]

Durante sus años como prostituta, Yamada Waka sirvió tanto a hombres chinos como a hombres japoneses. [77]

Ver también [ editar ]

  • Esclavitud en japón

Referencias [ editar ]

  1. ^ Mihalopoulos, Bin (1993). La fabricación de prostitutas: Karayuki-san . pag. 42. El término karayuki se deriva de dos palabras: kara, un término arcaico que se refiere generalmente a la China continental, y yuki, que significa "ir" o "uno que va". San es un sufijo honorífico adjunto a sustantivos personales o ciertas profesiones (como oishasan [médico], omawarisan [policía]) para mostrar respeto o cortesía.
  2. ^ 来源 : 人民网 - 国家 人文 历史 (10 de julio de 2013). "日本 性 宽容 :" 南洋 姐 "输出 数 十万" . Ta Kung Pao 大公报.
  3. ^ Fischer-Tiné 2003 , págs. 163–90.
  4. ^ Yamamoto 2004 , págs. 124-127; Mayo, Rimer y Kerkham 2001 , pág. 315.
  5. ^ William Bradley Horton, "Mujeres de consuelo en Indonesia: una consideración del contexto socio-legal anterior a la guerra en Indonesia y Japón". Archivado el 22 de febrero de 2012 en la Wayback Machine Ajiataiheiyotokyu 10 (2008): 144–146.
  6. ^ Warren 2003 , p. 86.
  7. ^ Warren 2003 , p. 87.
  8. ^ Liga de Naciones (1933). Comisión Asesora para la Protección y Bienestar de la Infancia y la Juventud: Comité de trata de mujeres y niños. Minutos… . El Comité. pag. 69 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  9. ^ Liga de Naciones; Bascom Johnson (1933). Comisión de Investigación sobre la Trata de Mujeres y Niños en el Este: Informe al Consejo . Serie de publicaciones de la Sociedad de Naciones: Social. Liga de las Naciones. pag. 69 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  10. ^ James Boyd (agosto de 2005). "Un 'héroe' olvidado: Kawahara Misako y el imperialismo informal de Japón en Mongolia durante el período Meiji" . Intersecciones: género, historia y cultura en el contexto asiático (11) . Consultado el 21 de julio de 2015 .
  11. ^ Narangoa y Cribb 2003 , p. 45.
  12. ^ Narangoa y Cribb 2003 , p. 46.
  13. ^ Jamie Bisher (2006). Terror blanco: Señores de la guerra cosacos del Transiberiano . Routledge. pag. 59. ISBN 978-1135765958. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  14. ^ Saigoneer (15 de julio de 2015). "[Fotos] Las prostitutas japonesas del Vietnam colonial" . Saigoneer .
  15. ^ Frances 2004 , p. 188.
  16. ^ Frances 2004 , p. 189; Frances 2007 , pág. 57.
  17. ^ Warren 2003 , p. 83.
  18. ^ Revista de la rama de Malasia de la Royal Asiatic Society, volumen 62, número 2 . Real Sociedad Asiática de Gran Bretaña e Irlanda. Sucursal de Malasia (edición ilustrada). La rama. 1989. p. 57 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .CS1 maint: otros ( enlace )
  19. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor 2015 , p. xxiv.
  20. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor 2015 , p. 8.
  21. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor 2015 , p. 63.
  22. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor 2015 , p. 67.
  23. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor 2015 , p. 57.
  24. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor 2015 , p. 88.
  25. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor 2015 , p. 51.
  26. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor, 2015 .
  27. ^ Boris y Janssens 1999 , p. 105.
  28. ^ Boris y Janssens 1999 , p. 106.
  29. ^ Dra. Samantha Murray; Profesora Nikki Sullivan, eds. (2012). Somatechnics: Queering the Technologisation of Bodies . Queer Interventions (edición revisada). Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 978-1409491972. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  30. ^ Mayne y Atkinson 2011 , p. 213.
  31. ^ Angela Woollacott (2006). Género e imperio . Género e historia (ed. Ilustrada). Palgrave Macmillan. pag. 93. ISBN 978-0230204850. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  32. ^ Cindy Lane (2015). Mitos y recuerdos: (Re) ver la Australia Occidental colonial a través de la imaginación de los viajeros, 1850-1914 . Publicación de becarios de Cambridge. pag. 279. ISBN 978-1443875790. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  33. ^ Georgina Tsolidis (2013). Migración, diáspora e identidad: experiencias transnacionales . Volumen 6 de Perspectivas internacionales sobre la migración. Springer Science & Business Media. pag. 147. ISBN 978-9400772113. Consultado el 17 de mayo de 2014 . |volume=tiene texto extra ( ayuda )
  34. ^ Christopher, Pybus y Rediker 2007 , p. 212; Frances 2007 , pág. 49.
  35. ^ Estudios históricos, volumen 17 . 1976. p. 331 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  36. ^ Frances 2007 , p. 95.
  37. ^ Frances 2007 , p. 46.
  38. ^ Frances 2007 , p. 47.
  39. ^ Frances 2007 , p. 48.
  40. ^ Frances 2007 , p. 51.
  41. ^ Mayne y Atkinson 2011 , p. 212; Frances 2007 , pág. 52; Hunt 1986 , pág. 125.
  42. ^ Lai, Chee Kien (julio de 2006). "Enclaves multiétnicos alrededor de Middle Road: un examen del asentamiento urbano temprano en Singapur". Biblioasia . 2 (2): 8–9. ISSN 0219-8126 . 
  43. ↑ a b Warren , 2003 , p. 41.
  44. ^ "Era de la prostituta japonesa de Singapur pavimentada" . Japan Times . Consultado el 28 de mayo de 2007 .
  45. ^ Ho Ai Li (7 de abril de 2014). "Trágico destino de las hijas no deseadas" . Asia One .
  46. ^ Shimizu y Hirakawa 1999 , p. 25
  47. ↑ a b c Warren , 2003 , p. 35.
  48. ^ Shimizu y Hirakawa 1999 , p. 26
  49. ^ Shiraishi y Shiraishi 1993 , p. 8
  50. ^ Tsu 2002 , p. 96
  51. ↑ a b Shiraishi y Shiraishi 1993 , p. 9
  52. ↑ a b Shimizu y Hirakawa , 1999 , p. 21
  53. ^ Baskett. El atractivo imperio , págs. 99–100
  54. ^ Baskett. El atractivo imperio , págs. 94–97
  55. ^ 陳 碧 純. "「 山 打 根 的 八 番 娼 館 」之 讀後 心得" (PDF) . 國立 暨南 國際 大學 東南亞 研究所 碩士 本院 亞太 研究 計畫 九十 一 年度 碩士 論文 獎 助 得獎人: 309–315 . Consultado el 21 de julio de 2015 . Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  56. ^ Prateep Chumpol; Chiradei Diskaprakai, traductora (2003). Las memorias de Keiko Karayuki-san en Siam . Editorial Numfon. ISBN 978-974-688-294-1. OCLC  181382979 .
  57. ^ Warren 2003 .
  58. ^ Une Horizontale à Saïgon (Prostitución une Horizontale à Saigon Indochine prostituée cochinchine Vietnam) (fotografía) (en francés). Saigon: Colección Phénix Mottet et co, editeurs à Saigon. Archivado desde el original el 24 de julio de 2015. URL alternativa
  59. ^ SAIGON. - Un Groupe d'Horizontales Japonaises (Carte postale Saigon Vietnam, Un groupe d'Horizontales japonaises, Geishas) (fotografía) (en francés). Saigón. URL alternativa archivada el 24 de julio de 2015 en la Wayback Machine.
  60. ^ VIET-NAM - Saigon: Una prostituta japonesa (fotografía) (en francés). Saigón. Archivado desde el original el 4 de junio de 2003.
  61. ^ 154. Cochinchine - Saïgon - Gorupe de juenes Japonaises (CPA VIET NAM COCHINCHINE SAIGON 1912 JEUNES JAPONAISES) (fotografía) (en francés). Saigón. 1912.
  62. ^ 149. Cochinchine - Saïgon - Trois Juenes Mousmées (CPA Vietnam COCHINCHINE SAIGON Trois Jeunes Mousmées animé !!! ETAT Trace visible !!! VOIR SCANS et Descriptions) (fotografía) (en francés). Saigón. 1910 [1900].
  63. 235. Cochinchine - Saïgon - Jeune Maman Japonaise et son Enfant (Rare CPA Viet Nam COCHINCHINE SAIGON Jeune Maman Japonaise et son Enfant animé VOIR SCANS et Descriptions) (fotografía) (en francés). Saigón. 1910 [1900].
  64. ^ 231. Cochinchine - Saïgon - Types de Japonaises (CPA Viet Nam COCHINCHINE SAIGON Type de Japonaises animé VOIR SCANS et Descriptions) (fotografía) (en francés). Saigón.
  65. ^ 146. Cochinchine - Saïgon JAponaise demi-mondaine (VIETNAM INDOCHINE VIETNAM COCHINCHINE SAIGON JAPONAISE DEMI MONDAINE PROSTITUTION EROTISME GEISHA) (fotografía) (en francés). Saigón. Archivado desde el original el 25 de abril de 2015.
  66. ^ Mujer japonesa (una japonesa Karayuki-san (prostituta) en Singapur) . Singapur. Archivado desde el original el 16 de junio de 2012.
  67. ^ Chicas japonesas (fotografía). Singapur. 1904.
  68. ^ "Karayuki-san" . Pinterest .
  69. ^ Harry La Tourette Foster (1923). Un vagabundo en Oriente . Dodd, Mead y compañía. pag. 235. ISBN 978-1922231536. Consultado el 17 de mayo de 2014 . URL alternativa
  70. ^ Revista de estudios de la agresión japonesa contra China, números 5-8 . 日本 侵華 研究 學會. 1991. p. 64 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  71. ^ Dar voz a los que no tienen voz: la importancia del uso de la historia oral de Yamazaki Tomoko en "Sandakan Hachiban Shōkan" . Universidad de Sheffield, Escuela de Estudios de Asia Oriental. 1995. ISBN 978-0870117336. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  72. ^ Tomoko Yamazaki (2005). Yukiko Sumoto-Schwan; Friedrich B. Schwan (eds.). Sandakan Bordell Nr. 8: Ein verdrängtes Kapitel japanischer Frauengeschichte . Traducido por Yukiko Sumoto-Schwan, Friedrich B. Schwan. Iudicium Verlag. ISBN 978-3891294062. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  73. ^ Shōichirō Kami; Tomoko Yamazaki, eds. (1965). Nihon no yōchien: yōji kyōiku no rekishi . Rironsha . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  74. ^ Gwyn Campbell; Elizabeth Elbourne, eds. (2014). Sexo, poder y esclavitud (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Ohio. pag. 223. ISBN 978-0821444900. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  75. ^ Ameyuki San no uta . Bungei Shunjû. 1978 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
  76. ^ Yamazaki y Colligan-Taylor, 2015 ; Yamazaki 1985 ; Warren 2003 , pág. 223; Yamazaki 1974 , pág. 223.
  77. ^ Yamazaki 1985 , p. 62.

Bibliografía [ editar ]

  • Boris, Eileen; Janssens, Angelica Anna Petronella Octaviana, eds. (1999). Categorías complicadas: género, clase, raza y etnia . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0521786416.
  • Christopher, Emma; Pybus, Cassandra; Rediker, Marcus, eds. (2007). Muchos pasajes intermedios: la migración forzada y la creación del mundo moderno . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0520252066.
  • Fischer-Tiné, Harald (junio de 2003). " ' Mujeres blancas degradándose a las más bajas profundidades': redes europeas de prostitución y ansiedades coloniales en la India británica y Ceilán ca. 1880-1914". La Revista de Historia Económica y Social de la India . 40 (2): 163-190. doi : 10.1177 / 001946460304000202 . ISSN  0019-4646 . S2CID  146273713 .
  • Frances, Raelene (julio de 2004). " ' Esclavos blancos' y Australia blanca: prostitución y sociedad australiana" (PDF) . Estudios feministas australianos . 19 (44): 185–200. doi : 10.1080 / 0816464042000226483 . ISSN  0816-4649 . S2CID  143568288 . Archivado desde el original (PDF) el 7 de septiembre de 2008.
  • Frances, Rae (2007). Venta de sexo: una historia oculta de la prostitución (edición ilustrada). Prensa UNSW. ISBN 978-0868409016.
  • Hunt, Su-Jane (1986). Spinifex y arpillera: la vida de las mujeres en el noroeste de Australia 1860-1900 . Prensa de la Universidad de Australia Occidental. ISBN 978-0855642426.
  • Mayne, Alan; Atkinson, Stephen (2011). Fuera del país: una historia del interior de Australia . Wakefield Press. ISBN 978-1862549609.
  • Mayo, Marlene J .; Rimer, J. Thomas; Kerkham, H. Eleanor, eds. (2001). Guerra, ocupación y creatividad: Japón y Asia oriental, 1920-1960 . Prensa de la Universidad de Hawaii. ISBN 978-0824824334.
  • Narangoa, Li; Cribb, Robert (2003). El Japón imperial y las identidades nacionales en Asia, 1895–1945 . Prensa de psicología. ISBN 978-0700714827.
  • Shimizu, Hiroshi; Hirakawa, Hitoshi (1999). Japón y Singapur en la economía mundial: el avance económico de Japón en Singapur, 1870–1965 . Routledge. ISBN 978-0415192361.
  • Shiraishi, Saya; Shiraishi, Takashi, eds. (1993). Los japoneses en el sudeste asiático colonial . Publicaciones SEAP. ISBN 978-0877274025.
  • Tsu, Yun-hui Timothy (2002), "Identidad post-mortem y obligación de entierro: sobre relaciones de sangre, relaciones de lugar y relaciones de asociación en la comunidad japonesa de Singapur" (PDF) , en Nakamaki, Hirochika (ed.), The cultura de asociación y asociaciones en la sociedad japonesa contemporánea , Estudios Etnológicos Senri, 62 , Osaka, Japón: Museo Nacional de Etnología, OCLC  128864303 , archivado desde el original (PDF) el 22 de julio de 2011
  • Warren, James Francis (2003). Ah Ku y Karayuki-san: Prostitución en Singapur, 1870-1940 . Singapore Series, Singapur: estudios de sociedad e historia (edición ilustrada). NUS Press. ISBN 978-9971692674.
  • Yamamoto, Mayumi (abril de 2004). "Hechizo del rebelde, aprehensiones monumentales: discursos japoneses sobre Pieter Erberveld" . Indonesia (77). Archivado desde el original el 25 de julio de 2015 . Consultado el 13 de febrero de 2020 .
  • Yamazaki, Tomoko (1974).サ ン ダ カ ン の 墓[ Tumba de Sandakan ] (en japonés). 文 芸 春秋.
  • Yamazaki, Tomoko (1985). La historia de Yamada Waka: de prostituta a pionera feminista . Kodansha International. ISBN 9780-870117336.
  • Yamazaki, Tomoko; Colligan-Taylor, Karen F. (2015). Sandakan Brothel No.8: Viaje a la historia de las mujeres japonesas de clase baja: Viaje a la historia de las mujeres japonesas de clase baja . Routledge. ISBN 978-1317460251.