La piel de disgusto


La Peau de chagrin ( pronunciación francesa: [ la po də ʃaɡʁɛ̃] , The Skin of Shagreen ), conocida en inglés como The Wild Ass's Skin es una novela de 1831 del novelista y dramaturgo francés Honoré de Balzac (1799–1850). Ambientada en el París de principios del siglo XIX, cuenta la historia de un joven que encuentra una pieza mágica de shagreen (piel sin curtir de un asno salvaje ) que satisface todos sus deseos. Sin embargo, por cada deseo concedido, la piel se encoge y consume una parte de su energía física. La Peau de chagrin pertenece a los Études philosophiquesgrupo de la secuencia de novelas de Balzac , La Comédie humaine .

Antes de que se completara el libro, Balzac generó entusiasmo al publicar una serie de artículos y fragmentos de historias en varias revistas parisinas. Aunque se retrasó cinco meses en la entrega del manuscrito, logró generar suficiente interés como para que la novela se vendiera instantáneamente tras su publicación. Un mes después se publicó una segunda edición, que incluía una serie de otros doce "cuentos filosóficos".

Aunque la novela utiliza elementos fantásticos , su enfoque principal es un retrato realista de los excesos del materialismo burgués . La famosa atención al detalle de Balzac se utiliza para describir una casa de juego, una tienda de antigüedades, un banquete real y otros lugares. También incluye detalles de su propia vida como escritor en apuros, ubicando al personaje principal en una casa similar a la que ocupaba al comienzo de su carrera literaria. El tema central de La Peau de chagrines el conflicto entre el deseo y la longevidad. La piel mágica representa la fuerza vital del propietario, que se agota con cada expresión de voluntad, especialmente cuando se emplea para adquirir poder. Ignorando una advertencia del tendero que le ofrece la piel, el protagonista se rodea con avaricia de riquezas, solo para encontrarse miserable y decrépito al final de la historia.

La Peau de chagrin estableció firmemente a Balzac como un escritor de importancia en Francia. Su círculo social se amplió significativamente y los editores lo buscaban ansiosamente para proyectos futuros. El libro sirvió como catalizador para una serie de cartas que intercambió con una baronesa polaca llamada Ewelina Hańska , quien luego se convirtió en su esposa. También inspiró la ópera Die tödlichen Wünsche de Giselher Klebe .

En 1830 , Honoré de Balzac solo había comenzado a lograr reconocimiento como escritor. Aunque sus padres lo habían persuadido para que hiciera de su profesión la ley, anunció en 1819 que quería convertirse en autor. Su madre estaba angustiada, pero ella y su padre acordaron darle una pequeña renta, con la condición de que se dedicara a escribir, y les entregara la mitad de sus ingresos brutos de cualquier obra publicada. [1] Después de mudarse a una pequeña habitación cerca de la Bibliothèque de l'Arsenal en París , Balzac escribió durante un año, sin éxito. Frustrado, se mudó con su familia al suburbio de Villeparisis.y pidió dinero prestado a sus padres para perseguir aún más sus ambiciones literarias. Pasó los siguientes años escribiendo novelas sencillas , que publicó bajo una variedad de seudónimos . Compartió parte de sus ingresos con sus padres, pero en 1828 todavía les debía 50.000 francos . [2]

Publicó por primera vez bajo su propio nombre en 1829. Les Chouans , una novela sobre las fuerzas realistas en Bretaña , no tuvo éxito comercial, pero dio a conocer a Balzac en los círculos literarios. [3] Logró un gran éxito más tarde ese mismo año cuando publicó La Physiologie du mariage , un tratado sobre la institución del matrimonio. Impulsado por su popularidad, aumentó su fama publicando una variedad de cuentos y ensayos en las revistas Revue de Paris , La Caricature y La Mode . Así hizo conexiones en la industria editorial que luego lo ayudaron a obtener reseñas de sus novelas. [4]


Honoré de Balzac pasó diez años fracasando como autor antes de escribir La Peau de chagrin .
Balzac publicitó la novela que estaba escribiendo en la revista parisina La Caricature .
El amigo de Balzac, George Sand , fue uno de los primeros en leer el manuscrito cuando estaba casi terminado.
La escritura árabe grabada en el shagreen promete que el propietario "poseerá todas las cosas". [14]
Al comienzo de la novela aparecen detalles extensos sobre los sombreros de los hombres, parte del enfoque realista de Balzac para contar historias.
La línea con curvas del Volumen IX, Capítulo IV de la novela Tristram Shandy de Laurence Sterne de 1759 se reimprime al comienzo de la novela de Balzac. [29]
Existen similitudes entre Olympe Pélissier y la "Mujer sin corazón" de la novela, pero los críticos y biógrafos están de acuerdo en que el personaje es una combinación de mujeres de la vida de Balzac.
El cuadro de Rafael La Transfiguración consuela al protagonista de la novela; el rostro de Jesucristo es capaz de "cesar el tormento ardiente que consumía los tuétanos de sus huesos". [46]
El amigo de Balzac, Théophile Gautier , rindió homenaje a la novela de Balzac en su colección de cuentos de 1833 Les Jeunes-France .
La baronesa polaca Ewelina Hańska le escribió a Balzac después de leer La Peau de chagrin , firmando su carta L'Étrangère ("El extraño", "El extranjero"). Se casaron en 1850.
La Peau de chagrin es una de las casi 100 historias de la colección La Comédie humaine de Balzac .