De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El alfabeto Luo (también conocido como escritura Luo Lakeside ) fue inventado por Kefa Ombewa y Paul Sidandi entre 2009 y 2012 para escribir los idiomas luo , específicamente el dholuo de Kenia , de una manera única. El guión es un alfabeto de izquierda a derecha , con 33 letras conectadas entre sí por una línea que corre a lo largo de la parte inferior.

Cartas [ editar ]

Los siguientes sonidos han sido adoptados por los hablantes de Luo debido a la influencia moderna:

Ejemplo [ editar ]

El escrito anterior dice Yuak ogwal ok mon dhok modho en Luo, traducido como "El croar de una rana no impide que el ganado beba".

Números [ editar ]

El sistema Luo tiene sus propios símbolos para números. Estos números van del cero al nueve para uso matemático, pero también están disponibles representaciones de números grandes para uso coloquial. La siguiente tabla muestra estos números en comparación con los números arábigos (occidentales).

Diacríticos de vocales [ editar ]

En este alfabeto, hay cinco vocales representadas por el mismo trazo. La diferencia está en el diacrítico agregado al trazo de la vocal. Estos signos diacríticos no muestran acentuación, tono o longitud de las vocales como puede ser en otros idiomas o sistemas de escritura. Luo es un lenguaje tonal, es decir, la misma palabra escrita dicha en un tono diferente puede significar algo diferente. Estos tonos varían dentro de las vocales, pero nunca se escriben, por lo que es importante obtener el contexto correcto de la palabra. La siguiente tabla muestra las vocales, observe los diferentes diacríticos aplicados en el mismo trazo.

Puntuación y simbología [ editar ]

Los diferentes sistemas han utilizado tradicionalmente diferentes signos de puntuación. Algunos ni siquiera tenían puntuación alguna. En el sistema Luo, las comas, los puntos, la barra oblicua, los dos puntos, el punto y coma, los signos de interrogación, los corchetes, los guiones, etc. se toman prestados del sistema latino y se usan de la misma manera. Los símbolos matemáticos o científicos también se toman prestados del sistema latino en el mundo occidental. Estos símbolos incluyen $,%, @, &, +, =, etc.

Historia [ editar ]

La necesidad de escribir Luo en una escritura diferente a la latina siempre ha existido desde la introducción del alfabeto inglés por parte de los colonialistas. Sin embargo, no ha habido una buena razón por la que ninguno se desarrolló antes. Otros sistemas de escritura africanosse han desarrollado antes y algunos todavía están en uso hoy. El trabajo en el alfabeto Luo comenzó en 2009 por Kefa Ombewa. Al mismo tiempo, Paul Sidandi comenzó su trabajo en números Luo de forma independiente. Los dos hombres se conocieron en Twitter en 2013 y decidieron combinar el alfabeto y los números para ser un solo proyecto y la fuente producida se denominó fuente KefaSidandi. La digitalización del trabajo comenzó con muchos desafíos. Inicialmente, solo estaba disponible una fuente de mapa de bits. A partir de entonces, para producir el uso de Internet de la fuente de tipo verdadero, Will Were se unió para producir los glifos de la fuente. El trabajo se completó el 12 de junio de 2012 cuando se produjo la primera fuente de tipo verdadero. Esto condujo a la capacidad de incrustar el script en el sitio web de Luo Alphabet e hizo que la fuente se pudiera descargar para otros usuarios interesados.El alfabeto Luo se destacó por primera vez en Kenia cuando Kefa Ombewa realizó una entrevista con Kenya Television Network (KTN) en 2014.

Enlaces externos [ editar ]

  • Alfabeto Luo
  • Entrevista a Kefa Ombewa
  • Omniglot