Wikipedia:Manual de estilo/China y artículos relacionados con el chino


Para escribir y editar artículos relacionados con China , el idioma chino , Taiwán , Hong Kong y Macao , siga estas convenciones. Para conocer la titulación coherente del contenido relacionado con el chino, consulte Wikipedia:Convenciones de nomenclatura (chino) .

A veces, no es obvio para los lectores qué parte de un nombre personal chino es el apellido . Puede usar la plantilla {{ efn Chinese name }} o {{ family name hatnote }} para aclarar esto.

Se debe agregar {{ efn Chinese name }} después de la primera instancia en negrita del nombre de una persona para producir una nota al pie en línea. Por ejemplo, en el artículo de Mao Zedong , agregar el marcado {{efn Chinese name|[[Mao (surname)|Mao]]}}muestra esto en contexto:

Se debe agregar {{ family name hatnote }} en la parte superior de un artículo para producir una hatnote. El marcado {{family name hatnote|[[Mao (surname)|Mao]]|lang=Chinese}}produciría esto:

Cualquier entrada de enciclopedia con un título que sea un nombre propio chino debe incluir tanto los caracteres chinos como la representación de Hanyu Pinyin para sus nombres en la primera oración o en un cuadro de información claramente visible en el encabezado. El título del artículo en sí es normalmente la representación pinyin con las marcas de tono omitidas: " Mao Zedong ", no " Máo Zédōng ", a menos que sea común otra ortografía (ver más abajo).

La plantilla {{ zh }} se puede usar para agregar chino a las oraciones introductorias de los artículos de manera consistente. Por ejemplo: