Los filipinos ( Filipino : Mga Pilipino ) [48] son las personas que son ciudadanos o nativos de Filipinas . La mayoría de los filipinos hoy en día provienen de varios grupos etnolingüísticos austronesios y grupos de inmigrantes mixtos no nativos , todos típicamente hablando filipino ( tagalo ) y / o inglés y / u otros idiomas filipinos . Actualmente, hay más de 185 grupos etnolingüísticos en Filipinas; cada uno con su propio idioma , identidad, cultura e historia.
El nombre Filipino , como demonym , se deriva del término Las Islas Filipinas ("las Islas Filipinas"), [49] el nombre dado al archipiélago en 1543 por el explorador español y sacerdote dominico Ruy López de Villalobos , en honor a Felipe II de España (español: Felipe II ). [50] Durante el período colonial español , los nativos de las islas Filipinas eran generalmente conocidos por los términos genéricos indio (" indio ") o indigenta ("indigentes"). [51] Sin embargo, durante elperíodo colonial español el término filipinos o filipinos veces fue utilizado por los escritores españoles de distinguir los Indio nativos del archipiélago de Filipinas de los indios de las colonias españolas en otras partes del mundo. [50] El término Indio Filipino aparece como un término de autoidentificación a partir del siglo XVIII. [50]
En 1955, Agnes Newton Keith escribió que un edicto del siglo XIX prohibía el uso de la palabra "filipino" para referirse a los indios. Esto refleja la creencia popular, aunque no se ha encontrado tal edicto. [50] La idea de que el término filipino no se utilizó para referirse a los indios hasta el siglo XIX también ha sido mencionada por historiadores como Salah Jubair [52] y Renato Constantino . [53] Sin embargo, en una publicación de 1994, el historiador William Henry Scott identificó casos en la escritura española donde "filipino" se refería a los nativos "indios". [54] Ejemplos de tal uso incluyen la Relación de las Islas Filipinas.(1604) de Pedro Chirino, en el que escribió capítulos titulados "De las cortesías, cortesías y buena educación entre los filipinos" (Capítulo XVI), "De las cartas de los filipinos" (Capítulo XVII), "Sobre el falsa religión pagana, idolatrías y supersticiones de los filipinos "(Capítulo XXI)," De los matrimonios, dotes y divorcios entre los filipinos "(Capítulo XXX), [55] mientras que también se utiliza el término" Filipino "para referirse inequívocamente a la nativos no españoles del archipiélago como en la siguiente oración:
La primera y última preocupación de los filipinos en casos de enfermedad era, como hemos dicho, ofrecer algún sacrificio a sus anitos o diwatas , que eran sus dioses. [56]
En las Crónicas (1738) de Juan Francisco de San Antonio, el autor dedicó un capítulo a "Las letras, los lenguajes y la cortesía de los filipinos", mientras que Francisco Antolín argumentó en 1789 que "la riqueza milenaria de los filipinos es muy parecida a la que los Igorots tienen en la actualidad ". [50] Estos ejemplos llevaron al historiador William Henry Scott a concluir que durante el período colonial español:
[...] la gente de Filipinas se llamaba filipinos cuando practicaban su propia cultura o, para decirlo de otra manera, antes de convertirse en indios . [50]