" Marooned " es el segundo episodio de la comedia de ciencia ficción Red Dwarf Series III, [1] y el decimocuarto de la serie. [2] Se estrenó en el canal de televisión británico BBC2 el 21 de noviembre de 1989. Escrita por Rob Grant y Doug Naylor , y dirigida por Ed Bye , la historia trata sobre Lister y Rimmer abandonados juntos en un planeta helado. El episodio fue remasterizado, junto con el resto de las tres primeras series, en 1998.
" Marooned " | |
---|---|
Episodio de Red Dwarf | |
![]() Abandonados en un planeta helado, Lister y Rimmer solo se tienen el uno al otro como compañía | |
Episodio no. | Serie 3 Episodio 2 |
Dirigido por | Ed Bye |
Escrito por | Rob Grant y Doug Naylor |
Fecha de emisión original | 21 de noviembre de 1989 |
Cronología de episodios | |
Gráfico
Holly ( Hattie Hayridge ) descubre que Red Dwarf está en curso de colisión con cinco agujeros negros y recomienda que todos abandonen el barco con lo que necesitan. Mientras Kryten ( Robert Llewellyn ) y Cat ( Danny John-Jules ) toman un Blue Midget para escapar, Dave Lister ( Craig Charles ) y Arnold Rimmer ( Chris Barrie ) se escapan en un Starbug . Mientras Lister escucha cómo Rimmer se deleita con sus intereses militares, su nave es alcanzada por un meteoro y aterriza en un planeta helado. Lister se ve obligado a hacer todo lo posible para sobrevivir hasta que se pueda encontrar a la pareja , arreglándose con la comida y los suministros que tiene a bordo de Starbug , y hablando con Rimmer, cuya existencia como holograma significa que su vida no está en peligro. Rimmer hace todo lo posible para ayudar a distraer a Lister del hambre al hacer que intercambien historias sobre cómo perdieron su virginidad y aprenden sobre un lado de Lister que nunca conoció. [3]
Para mantenerse caliente durante sus historias, Lister quema la colección de libros de Rimmer y una cantidad considerable de dinero que ahorró en la vida. Cuando el fuego arde bajo, Lister sugiere usar la colección de Rimmer de figuras de guerra del siglo XIX o su cofre de madera de alcanfor , a lo que Rimmer se niega a permitir que se usen y recomienda que se queme la guitarra de Lister en su lugar. Lister acepta a regañadientes y pide un momento a solas, después de lo cual en secreto corta una silueta de su guitarra del baúl, la quema y esconde su guitarra en un casillero. Cuando Rimmer regresa, elogia a Lister por su supuesto sacrificio, señalando cuánto significan para ellos sus pertenencias personales. [3] Poco después, Kryten y Cat llegan, después de haber buscado a la pareja durante los últimos dos días, revelando que Holly confundió la arena del escáner de la nave con agujeros negros. Mientras el grupo se prepara para irse, Rimmer descubre el engaño de Lister cuando recupera su guitarra y le aconseja a Kryten que agarre una sierra para metales mientras se prepara para convertirlo en eunuco . [4]
Producción
La secuencia del accidente de Starbug se logró mediante el uso de un planeta de hielo en miniatura y se filmó en una película de 35 mm para ralentizar el metraje. El meteorito en llamas se dejó caer desde arriba sobre el Starbug que mira hacia arriba y se filmó de lado. Esto dio la impresión de un movimiento hacia adelante e hizo que las llamas del meteorito desearan un parpadeo de gravedad cero. [5] Para las escenas de los páramos helados con Kryten y Cat, se utilizó la pantalla azul, pero se creó una escena de paisaje nevado más realista para la escena de Lister. El jabón en polvo fue arrastrado por el set por poderosos ventiladores. [5]
Las escenas que se cortaron incluyeron al equipo jugando al strip poker al principio (como se ve en el video de Smeg Outs publicado más tarde) y el 'Mush Mush!' De Cat's '. que fue recortado de su estado inicial más grande. [6] A pesar de los rumores populares, la comida para perros que comió Craig Charles en este episodio no era real. En realidad, era atún mezclado con gelatina de carne para que pareciera comida para perros. [7] El episodio se tituló originalmente "Hombres de honor", en referencia al tema de la historia de los sacrificios que Rimmer y Lister tuvieron que hacer. Más tarde, el título se cambió por el más corto "Marooned". [8]
Referencias culturales
Entre las posesiones de Rimmer en su alcanfor tronco de madera son su siglo XIX réplicas de Napoleón 's L'Armée du Nord . Rimmer hace referencia al teniente general barón Jaquinaux de la Primera División de Caballería cuando Lister recoge la réplica. Lister comenta que Rimmer está obsesionado con la guerra, la mitad de sus libros son sobre Patton , Caesar y "varios otros idiotas". Lister hace referencia a Road Runner al describir el acto cobarde de Rimmer al huir de una pelea en un bar. Rimmer hace referencia a las botellas de Newcastle Brown cuando afirma que los generales no recurren a la violencia. Rimmer le dijo a Lister que había visitado el palacio de Alejandro Magno en Macedonia .
Entre los pocos artículos comestibles que se encuentran a bordo de Starbug se encuentran un Pot Noodle , media bolsa de patatas fritas de tocino ahumado empapado, una lata de mostaza en polvo, tres galletas de agua , un limón marrón , 2 botellas de vinagre y un tubo de ungüento de goma Bonjela . Mientras Lister mira los libros de Rimmer, todos le recuerdan a la comida; Charles Lamb , Herman Wouk (cuyo apellido Lister pronunció como " Wok "), las obras completas de Sir Francis Bacon , Eric Van Lustbader (argumentando que la comida viene en camionetas ) y Harold Pinter (Pint-er). Como una alternativa a la llamada de socorro " Mayday ", que él cree erróneamente que lleva el nombre de un feriado bancario , a Rimmer se le ocurre " Martes de Carnaval ", " Domingo de la Ascensión " y "El miércoles 15 después de Pentecostés ". En un error de continuidad en esa escena, se muestra a Rimmer operando el sistema de llamada de socorro de Starbug, cuando como holograma no debería poder interactuar con los controles de la nave. En otro error, no se explica cómo Rimmer puede oler la madera de alcanfor quemada, a pesar de ser un holograma. También es algo para preguntarse por qué habría una lata de comida para perros a bordo de Starbug cuando Red Dwarf no permitía mascotas, además de que la comida aún estaba en buenas condiciones después de tres millones de años. Lister hace referencia a la Ryder Cup mientras que Rimmer compara el trasero de Lister con dos Volkswagen mal estacionados .
Para mantenerse caliente, Lister comienza a quemar algunos de los libros de Rimmer, incluidos Biggles 'Big Adventure y Complete Works of Shakespeare . Rimmer revisa el nombre de Shakespeare mientras Lister se prepara para quemarlo: "¿Adiós Hamlet ? ¿Adiós Macbeth ? Toodle-pip King Lear ". Afirma que ha visto West Side Story , [9] que se basa en uno de ellos y detesta la idea de quemar a Ricardo III con su discurso "inolvidable" que comienza con "Ahora ..." (presumiblemente haciendo referencia al "Ahora es el invierno de nuestro "discurso de descontento"), aunque no puede recordar nada más allá de esa primera palabra. Lolita también se quema en el fuego, menos una página particularmente picante. La canción que Lister toca en su guitarra es " She's out of My Life " de Michael Jackson .
Errores de continuidad
Como Rimmer es un holograma, se supone que no tiene sentido del olfato, el gusto o el tacto, pero muestra al menos uno de cada uno en esto. Mientras Lister está afuera buscando madera, se muestra a Rimmer presionando un botón en la consola para obtener ayuda. ¿Cómo puede tocar el botón si es un holograma? En segundo lugar, Rimmer dice más tarde que probó un ungüento de goma de mascar y dice que tiene un sabor a menta. ¿Cómo podía saborear el sabor a menta como un holograma? Rimmer también dice que encontró una lata de comida para perros en el armario. ¿Cómo podría abrir el armario si es un holograma? Por último, mientras Lister quema la parte del baúl de Rimmer que Rimmer cree que es la guitarra de Lister, Rimmer dice que puede oler madera de alcanfor. ¿Cómo puede oler algo si es un holograma?
Recepción
El episodio fue transmitido originalmente en el canal de televisión británico BBC2 el 21 de noviembre de 1989 en el horario de las 9:00 pm por la noche. [10] En su reseña, DVD Talk declaró que "el diálogo es ingenioso e hilarante", y dijo que "hay toneladas de líneas y escenas memorables de este episodio y, en consecuencia, también es un favorito de los fanáticos". [11] El episodio ocupó el puesto 15 en una encuesta de lectores de la revista Red Dwarf , obteniendo el 2,4% de los votos. [12] Chris Barrie ha dicho que el episodio es uno de sus favoritos de todos los tiempos. [11]
Remasterización
La remasterización de las Series I a III se llevó a cabo a finales de la década de 1990 con la intención de llevar los primeros valores de producción a un estándar adecuado para la televisión internacional. [13] Los cambios generales a lo largo de la serie incluyeron el reemplazo de los créditos iniciales, [14] dando a la imagen un grado de color y filmación , [15] efectos especiales generados por computadora de Red Dwarf [16] y muchas más mejoras visuales y de audio. [dieciséis]
Se han realizado cambios específicos para "Marooned". Durante las primeras escenas de la bahía del transbordador, se agregó una imagen de pantalla azul a la ventana de la cabina de Starbug . Las tomas de Blue Midget y Starbug partiendo de Red Dwarf han sido reemplazadas por versiones CGI. Se han eliminado las referencias a Cliff Richard y la capa de ozono. [17]
Tras su lanzamiento en VHS, los nuevos episodios remasterizados fueron generalmente mal recibidos por los fanáticos del programa, aunque los críticos han declarado que son "en realidad una nueva y estimulante versión de una serie clásica". [18] La serie remasterizada se lanzó más tarde, junto con otro material, en la caja de DVD The Bodysnatcher, en 2007. [19]
Ver también
- Better Than Life La segundanovela de Red Dwarf que utiliza parte de la trama de "Marooned" como parte de la historia. [20]
Notas
- ^ "Guía de comedia británica - Red Dwarf - Serie 3" . www.sitcom.co.uk . Consultado el 25 de enero de 2008 .
- ^ "TV.com - Resumen abandonado" . www.tv.com . Consultado el 25 de enero de 2008 .
- ↑ a b Howarth y Lyons (1993) p. 61.
- ^ Howarth y Lyons (1993) p. 62.
- ^ a b "Efectos de Red Dwarf Series III" . www.reddwarf.co.uk. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2006 . Consultado el 7 de enero de 2008 .
- ^ "Escritura de Red Dwarf serie III" . www.reddwarf.co.uk. Archivado desde el original el 21 de abril de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2008 .
- ^ Red Dwarf: Serie 3: DVD - Todo cambio, BBC DVD, 2003
- ^ Howarth y Lyons (1993)
- ^ "Conexiones cinematográficas abandonadas" . www.imdb.com . Consultado el 8 de enero de 2008 .
- ^ "BBC - Catálogo de programas - RED DWARF III THE SAGA CONTINUUMS - 2, MAROONED" . BBC . Consultado el 11 de diciembre de 2007 .
- ^ a b "Serie III en DVD Talk" . www.dvdtalk.com . Consultado el 25 de enero de 2008 .
- ^ Resultados de la encuesta de lectores, Red Dwarf Smegazine, p. 27., número 10, diciembre de 1992, Fleetway Editions Ltd, ISSN 0965-5603
- ^ "Remasterizadores del Universo" . www.reddwarf.co.uk. Archivado desde el original el 4 de enero de 2008 . Consultado el 28 de enero de 2008 .
- ^ "Red Dwarf Serie I Remasterización" . www.reddwarf.co.uk. Archivado desde el original el 18 de enero de 2008 . Consultado el 30 de enero de 2008 .
- ^ Remastering Crew (2007). The End Re-Mastered DVD Commentary (DVD). Bodysnatcher DVD Boxset Disco rojo: BBC.
- ^ a b Remastering Crew (2007). Documental 'Re-Dwarf' (DVD). Bodysnatcher DVD Boxset Disco rojo: BBC.
- ^ Remastering Crew (2007). Comentario de texto abandonado (DVD). Bodysnatcher DVD Boxset, disco azul: BBC.
- ^ "Sci-Fi-London Film Festival - The Bodysnatcher Collection" . www.sci-fi-london.com. Archivado desde el original el 8 de abril de 2008 . Consultado el 30 de enero de 2008 .
- ^ "La colección Bodysnatcher" . www.reddwarf.co.uk. Archivado desde el original el 17 de enero de 2008 . Consultado el 30 de enero de 2008 .
- ^ "Red Dwarf Series III Aftermath" . www.reddwarf.co.uk. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2006 . Consultado el 25 de enero de 2008 .
Referencias
- Howarth, Chris; Steve Lyons (1993). Guía del programa Red Dwarf . Libros vírgenes. ISBN 0-86369-682-1.
enlaces externos
- "Marooned" en BBC Online
- "Marooned" en IMDb
- Guía de episodios de la Serie III en www.reddwarf.co.uk