"Masters in This Hall" (título alternativo: "Nowell, Sing We Clear" ) es un villancico con palabras escritas alrededor de 1860 por el poeta y artista inglés William Morris con una vieja melodía de danza francesa. El villancico es moderadamente popular en todo el mundo, pero no ha entrado en el canon de los villancicos más populares.
Melodía
El compositor francés Marin Marais compuso la melodía como danza para su ópera Alcyone de 1706, con el título Marche pour les Matelots . [1] [2]
La melodía se incluyó posteriormente en Raoul Auger Feuillet 's 1706 Recueil de contredanse junto con una longitudinalemente de baile adecuado , La Matelotte , que Feuillet mismo había escrito para ir con la melodía. [3]
En 1710, John Essex (muerto en 1744) publicó una traducción al inglés de la obra de Feuillet titulada Para la mejora adicional de la danza , en la que la danza se da como The Female Saylor . [3]
Palabras
Las palabras fueron escritas alrededor de 1860 mientras William Morris, entonces de 26 años, trabajaba como aprendiz en la oficina del arquitecto, Edmund Street , presumiblemente bajo la persuasión de sus compañeros de estudios que en ese momento tenían un gusto por la parte de la canción . [4]
El arquitecto y músico Edmund Sedding también había estado en un momento en la oficina de GE Street y había descubierto la melodía en una reunión con el organista en la catedral de Chartres . [5] Se incluyó en la colección de Sedding de Nine Antient y Goodly Carols for the Merry Tide of Christmas (1860). En 1884, el poeta Algernon Charles Swinburne describió este villancico como "uno de los tres mejores co-iguales ... en el idioma". De acuerdo con Swinburne, también se incluyó el villancico, en su sugerencia, en el editor Arthur Bullen 's Una guirnalda de Navidad: Villancicos y poemas desde el siglo XV hasta la actualidad (1885). [6]
Trabajos derivados
Gustav Holst incorporó el villancico en su obra Tres villancicos (1916–17) junto con "Canción de Navidad: En este día" y " Vi tres barcos ". Holst escribió los Tres villancicos para los aficionados que cantaban en sus festivales de Thaxted . Los villancicos son todos para coro al unísono con acompañamiento de orquesta u órgano. [7]
Descripción
Se dice que "Masters in This Hall" tiene una sensación del siglo XVI, que se remonta a una sociedad más simple, en consonancia con el propio romanticismo de Morris . [5] También tiene elementos de las creencias socialistas de Morris , con los pobres trayendo noticias del nacimiento de Cristo a los "Maestros en este Salón" y una advertencia para los orgullosos. [8]
La imagen de levantar a los pobres y humillar a los soberbios también está contenida en el canto de la Virgen María , a menudo referido como el Magnificat , cantado con motivo de su visita a santa Isabel , pariente suya y madre de Juan. el Bautista , al que se hace referencia en Lucas 1:51 .
En la versión original de Morris hay doce versos, pero hoy solo se cantan cuatro o cinco. [3]
El villancico describe a un hombre pobre, enfatizado por su dialecto rural, llamando la atención de su maestro sobre el nacimiento de Cristo al describir cómo se había encontrado con pastores que viajaban a Belén en estado de ánimo solemne donde, uniéndose a ellos, había visto al niño Jesús en los brazos de su madre. . El coro repite cómo el nacimiento de Cristo levantó a los pobres y derribó a los orgullosos. [3]
Extraer
Maestros, en este salón,
escuchen hoy las noticias
traídas sobre el mar,
y siempre rezo.
¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien!
Cantamos claro!
Holpen es toda la gente de la tierra,
Nacido es el Hijo de Dios tan querido. [9]- estrofa 1 y coro
Referencias
- ^ Marais -Alcione Marche pour les Matelots, Air et Tambourin pour les mêmes interpretado por Jordi Savall 2010]
- ^ Armonía de Diapason, números 362–366, Diapason SA, 1990 https://books.google.com/books?id=GhtMAAAAYAAJ&q=Marin+Marais++opera+Alcyone+of+1706+matelot,&dq=Marin+Marais+ + opera + Alcyone + de + 1706 + matelot, & hl = en & ei = RhPFToWPGMfJswb1_rDqCw & sa = X & oi = book_result & ct = result & resnum = 3 & ved = 0CEEQ6AEwAg
- ^ a b c d Anderson, Douglas D. Hymns and Carols for Christmas Contiene versiones largas y cortas de la letra, consultado en diciembre de 2009
- ^ Véase El trabajo de William Morris: una exposición organizada por la William Morris Society , (Londres, William Morris Society, 1962), p. 53
- ^ a b Studwell
- ^ "El archivo de Internet de William Morris: cronología" . 12 de septiembre de 2009. p. 1860 . Consultado el 12 de diciembre de 2009 .
- ^ Taylor, Kenric (1996-2007). "(1916-17) Tres villancicos" . El sitio web de Gustav Holst . Consultado el 5 de diciembre de 2011 .
- ^ Salmón, Nicolás. El poeta laureado comunista: Cantos de William Morris para los socialistas (PDF) . Sociedad William Morris.
- ^ Bullen, AH , ed. (1885). Una guirnalda de Navidad; villancicos y poemas desde el siglo XV hasta la actualidad . Londres: JC Nimmo. pp. 80 -83.
Fuentes
- Salmón, Nicolás. El poeta laureado comunista: Cantos de William Morris para los socialistas . págs. Nota 2.
- Studwell, William Emmett (1995). El lector de villancicos de Navidad . Cultura popular de Haworth. Routledge -. pag. 124. ISBN 1-56023-872-0.
Bibliografía
- Una guirnalda de Navidad: villancicos y poemas desde el siglo XV hasta la actualidad publicado por AH Bullen con siete ilustraciones recientemente diseñadas por Henry G. Wells, Londres. Impreso por John C. Nimmo 14, King William Street, Strand, WC 1885 En Internet Archive
- Antiguos villancicos ingleses, 1400-1700 , Edith Rickert, Londres, Chatto & Windus, 1910 Reimpreso 1914,1928 Himnos y villancicos en Navidad
enlaces externos
- Lincoln Southeast Court Choir realiza "Masters in This Hall", 2006 YouTube, consultado en diciembre de 2009