Mohamed el-Bisatie ( árabe : محمد البساطي ; noviembre de 1937 - 14 de julio de 2012) fue un novelista y cuentista egipcio . [1] [2]
La vida
Nació en el-Gamalia, gobernación de Dakahlia , con vistas a las orillas del lago Manzalah en el delta del Nilo . [3] Se graduó de la Universidad de El Cairo en 1960 y luego ingresó al servicio gubernamental. Continuó su carrera como funcionario público hasta su jubilación hace unos años.
Carrera profesional
El-Bisatie comenzó a escribir a principios de la década de 1960 y publicó muchas historias en importantes revistas como al-Masa ', al-Katib y al-Majalla. Él es considerado como parte del movimiento literario egipcio que fue encabezado por el vanguardista revista Galería 68 . Su primer libro, una colección de historias titulada Al-kibar wa al-sighar, se publicó en 1967–68. Desde entonces, ha publicado más de una decena de obras de ficción, entre novelas y colecciones de cuentos.
Seis de sus libros están disponibles en traducción al inglés. Su obra también ha sido traducida al italiano, francés, alemán y español. Traductores de árabe destacados como Denys Johnson-Davies y Hartmut Fahndrich han traducido la ficción de el-Bisatie al inglés y al alemán, respectivamente.
Premios y honores
El-Bisatie ha ganado varios premios en su ilustre carrera, incluido el Premio Al Owais en 2001 y el Premio Sawiris en 2008. Su novela Hambre fue preseleccionada para el Premio Booker árabe de 2009 .
Trabajos seleccionados
Colecciones de cuentos
- Al-kibar wa al-sighar (1967)
- Hadith min al-tabik al-thalith wa kissas ukhra (1970)
- Ahlam rijal kissar al-'umr (1979)
- Hatha ma kan (1988)
- Munhana al-nahr (1992)
- Daw 'da'if la yakshuf shya'an (1993)
- Sa'at maghreb (1996)
Novelas
- Al-Tajir wa-l-Naqqash (1976)
- Al-Maqha al-Zujaji (1979)
- Al-Ayyam al-Sa'aba (1979)
- Beyout Wara 'al-Ashgar (1993)
- Sakhb al-Buhaira (1994)
- Thakafa Gamahiriyya (1997)
- Dar el-Maghreby (1999)
- Aswat el-Leil (1998)
- Wa Ya'ati al-Kitar (1999)
- Layal Ukhra (2000)
- Fardous (2003)
En traducción al inglés
- Un último vaso de té y otras historias - cuentos, traducidos por Denys Johnson-Davies (Three Continents Press, 1994)
- Houses Behind the Trees - novela, trans. Denys Johnson-Davies (Prensa de las AUC, 1997)
- Clamor of the Lake - novela, trad. Hala Halim (AUC Press, 2004)
- Over the Bridge - novela, trad. Nancy Roberts (AUC Press, 2006)
- Hambre - novela, trans. Denys Johnson-Davies (Prensa de las AUC, 2008)
- Drumbeat - novela, trans. Peter Daniel (Prensa AUC, 2010)
Referencias
- ^ "Revista Banipal (Reino Unido) de literatura árabe moderna - colaboradores - Mohamed el-Bisatie (-2012)" . www.banipal.co.uk . Consultado el 17 de marzo de 2018 .
- ^ M. Lynx Qualey, 'Poeta de la historia corta' de Egipto muere a los 75 años Archivado el23 de julio de 2012en la Wayback Machine , Egypt Independent , 16 de julio de 2012
- ^ "Mohamed El-Bisatie" . www.arabworldbooks.com . Consultado el 17 de marzo de 2018 .