Molof (Ampas, Poule, Powle-Ma) es una lengua de Papúa pobremente documentada que hablan unas 200 personas en la aldea de Molof , distrito de Senggi , Keerom Regency . [2]
Molof | |
---|---|
Poule | |
Región | Papua : 9 aldeas ubicadas a 100 km al sur de Jayapura; en Keerom Regency , distrito de Senggi , pueblo de Molof |
Hablantes nativos | 230 (2005) [1] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | msl |
Glottolog | molo1262 |
ELP | Powle-Ma |
Clasificación
Wurm (1975) lo ubicó como una rama independiente de Trans-Nueva Guinea , pero Ross (2005) no pudo encontrar evidencia suficiente para clasificarlo. Søren Wichmann (2018) [3] considera tentativamente que se trata de un lenguaje aislado , al igual que Foley (2018). [4] Usher (2026) sugiere tentativamente que puede ser un idioma pauwasi . [5]
Fonología
Molof tiene un pequeño inventario de consonantes, pero uno grande para las vocales.
Molof consonantes, citado por Foley (2018) de Donohue (sf): [4]
pag t k kʷ metro norte norte F F s r w j
Vocales Molof (8 en total), citado por Foley (2018) de Donohue (nd): [4]
I tu mi o ɛ ə ɔ a
Vocabulario básico
Vocabulario básico de Molof de Rumaropen (2005), citado en Foley (2018): [6] [4]
Molof vocabulario básico brillo Molof 'pájaro' au 'sangre' mɪt 'hueso' antai 'seno' mu 'oído' UNED 'comer' nɪ 'huevo' li 'ojo' lum 'fuego' tombe 'dar' tui 'ir' tuɨ 'suelo' Aigiman 'cabello' era 'escuchar' ar / arai 'I' məik 'pierna' vu 'piojo' əlim 'hombre' lomoa 'Luna' Arkansas 'nombre' ti 'uno' kwasekak 'camino, camino' mɪtnine 'ver' lokea 'cielo' mejor 'Roca' rɨ 'sol' neman 'lengua' aifoma 'diente' tɨ 'árbol' guerra 'dos' atati 'agua' yat 'nosotros' ti 'mujer' anar 'tú (sg)' en
Las siguientes palabras de vocabulario básico son de Voorhoeve (1971, 1975), [7] [8] como se cita en la base de datos de Trans-Nueva Guinea: [9]
brillo Molof cabeza emi cabello ela oído UNED ojo lom nariz toŋga diente te lengua ai pierna fu piojo lem pájaro au huevo le sangre estera hueso antai piel kant seno mu árbol woar hombre lomo mujer una cerveza sol nei Luna Arkansas agua jat; yat fuego tombe Roca le camino, camino mef nombre ti comer nordeste uno kwasekak dos ateti
Referencias
- ^ Molof en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ Eberhard, David M .; Simons, Gary F .; Fennig, Charles D., eds. (2019). "Idiomas de Indonesia" . Ethnologue : Languages of the World (22a ed.). Dallas: SIL Internacional .
- ^ Wichmann, Søren. 2013. Una clasificación de las lenguas de Papúa . En: Hammarström, Harald y Wilco van den Heuvel (eds.), Historia, contacto y clasificación de las lenguas papúes (Lengua y lingüística en Melanesia, número especial 2012), 313-386. Port Moresby: Sociedad Lingüística de Papua Nueva Guinea.
- ^ a b c d Foley, William A. (2018). "Las lenguas del noroeste de Nueva Guinea". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 433–568. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Mundo de Nueva Guinea
- ^ Rumaropen, Benny. 2005. Informe sociolingüístico de la lengua poulle de las aldeas de Molof y Waley, distrito de Keeron, Papua, Indonesia . Manuscrito inédito. Jayapura: SIL Indonesia.
- ^ Voorhoeve, CL "Notas diversas sobre idiomas en West Irian, Nueva Guinea". En Dutton, T., Voorhoeve, C. y Wurm, SA editores, Papers in New Guinea Linguistics No. 14. A-28: 47-114. Pacific Linguistics, Universidad Nacional de Australia, 1971. doi : 10.15144 / PL-A28.47
- ^ Voorhoeve, CL Idiomas de Irian Jaya: Lista de verificación. Clasificación preliminar, mapas de idiomas, listas de palabras . B-31, iv + 133 páginas. Pacific Linguistics, Universidad Nacional de Australia, 1975. doi : 10.15144 / PL-B31
- ^ Greenhill, Simon (2016). "TransNewGuinea.org - base de datos de los idiomas de Nueva Guinea" . Consultado el 5 de noviembre de 2020 .
enlaces externos
- Lista de palabras Molof en TransNewGuinea.org