Narayan Hemchandra


Narayan Hemchandra Divecha (1855–1904), comúnmente conocido como Narayan Hemchandra , [1] fue un autobiógrafo, traductor y crítico gujarati . Viajó mucho y escribió autobiografías, novelas, cuentos y críticas. Fue un traductor prolífico y se le atribuye la introducción de la literatura bengalí en Gujarat.

Narayan Hemchandra Divecha nació en 1855 en Diu y pasó la mayor parte de su vida en Bombay (ahora Mumbai). No había estudiado mucho, pero había viajado mucho. Fue a Inglaterra cuatro veces. En 1875, fue a Allahabad con Navinchandra Roy, donde comenzó a traducir. Se le atribuye la introducción de la literatura bengalí en Gujarat . [1]

Había influido en Mahatma Gandhi . Gandhi lo conoció en Inglaterra y lo describió como una persona extrañamente vestida y de apariencia rara. Pero no se avergonzaba de su aspecto, su ropa o su pobre inglés. Gandhi observó en Satyana Prayogo su gran inclinación por aprender lenguas extranjeras para leer su literatura. [2] [3]

Hemchandra había escrito unas doscientas obras. [1] Hu Pote (1900) fue la primera autobiografía publicada en idioma gujarati aunque la primera autobiografía fue escrita por Narmad (publicada en 1933). [4] [A] Es parcialmente un diario de viaje y fue escrito sobre los primeros 34 años de su vida, incluidos sus viajes y experiencias. También ha escrito sobre Debendranath Tagore y Dayanand Saraswati en él. [1]

Panch Varta (1903) y Phooldani Ane Biji Vartao (1903) son colecciones de sus cuentos. Vaidyakanya (1895), Snehkutir (1896), Roopnagarni Rajkunwari (1904) son sus novelas. Sus obras de crítica incluyen: Jivancharitra Vishe Charcha (1895), Sahitaycharcha (1896), Kalidas Ane Shakespeare (1900). [1] Dharmik Purusho (junio de 1893), publicado por Gujarat Vernacular Society, contiene los bocetos de vida de doce profetas y santos como Chaitanya , Nanak , Kabir y Ramakrishna .[5] También había escrito una biografía sobre el profeta Mahoma . [3] [2]

Fue un prolífico traductor. Sus traducciones notables incluyen: Doctor Samuel Johnson nu Jivancharitra (Biografía de Samuel Johnson , 1839), Malatimadhav (1893), Priyadarshika y Sanyasi . [1] Había traducido una gran cantidad de obras bengalíes en gujarati, incluidas las obras de Rabindranath Tagore . [1] [3] [2] También ha escrito sobre literatura, educación y música. [1]