Nathan Zach


Nathan Zach (13 de diciembre de 1930 - 6 de noviembre de 2020; hebreo : נתן זך) fue un poeta israelí. [1] Ampliamente considerado como uno de los poetas más destacados de la historia del país, fue galardonado con el Premio Israel en 1995 de poesía . También fue galardonado con otros premios nacionales e internacionales. Zach era profesor de literatura hebrea y comparada en la Universidad de Haifa .

Nacida en Berlín de un oficial judío alemán y una madre católica italiana, la familia Seitelbach huyó a la Tierra de Israel en 1936 tras el ascenso del régimen nazi . [2] La familia se instaló en Haifa . Sirvió en las Fuerzas de Defensa de Israel como empleado de inteligencia durante la Guerra Árabe-Israelí de 1948 . [1]

En 1955, publicó su primera colección de poesía ( Shirim Rishonim , hebreo : שירים ראשונים ), y también tradujo numerosas obras de teatro alemanas para la escena hebrea. [3] [4]

A la vanguardia de un grupo de poetas que comenzaron a publicar después del restablecimiento de Israel, Zach ha tenido una gran influencia en el desarrollo de la poesía hebrea moderna como editor y crítico, además de traductor y poeta. Lo distingue entre los poetas de la generación de los años 50 y 60 su manifiesto poético Zeman veRitmus etsel Bergson uvaShira haModernit [Tiempo y ritmo en Bergson y en poesía moderna (hebrea)]. [5] Zach ha sido uno de los innovadores más importantes de la poesía hebrea desde la década de 1950, y es bien conocido en Israel también por sus traducciones de la poesía de Else Lasker-Schüler y Allen Ginsberg . [6] La erudita literaria Nili Rachel Scharf Goldha señalado a Zach como un ejemplo que ilustra el papel de la cultura de la "lengua materna", en su caso frente al alemán, en la literatura hebrea moderna. [7]

El ensayo de Zach, "Reflexiones sobre la poesía de Alterman", que se publicó en la revista Achshav ( Now ) en 1959, fue un manifiesto importante para la rebelión del grupo Likrat ( Towards ) contra el patetismo lírico de los poetas sionistas, ya que incluía un insólito ataque a Nathan Alterman , quien fue uno de los poetas más importantes y estimados del país. En el ensayo, Zach decide nuevas reglas para la poesía. Las nuevas reglas que presentó Zach eran diferentes de las reglas de la rima y la métrica que eran habituales en la poesía de la nación en ese momento. [8]

De 1960 a 1967, Zach dio conferencias en varios institutos de educación superior tanto en Tel Aviv como en Haifa. De 1968 a 1979 vivió en Inglaterra y completó su doctorado en la Universidad de Essex . Después de regresar a Israel, dio una conferencia en la Universidad de Tel Aviv y fue nombrado profesor en la Universidad de Haifa . Ha sido presidente de la junta de repertorio de los teatros Ohel y Cameri . [9]