Prensa de Nawal Kishore


La Nawal Kishore Press (también deletreada Newal Kishore Press ) fue una editorial fundada por Munshi Nawal Kishore en Lucknow , India británica , en 1858. Creció rápidamente entre 1865 y 1872 desde sus modestos comienzos como una pequeña imprenta, adoptando tecnología moderna y marketing mejorado y participación en empresas de impresión innovadoras. La prensa comenzó a declinar después de 1890, cuando el sucesor de Nawal Kishore no pudo mantener su legado.

Nawal Kishore Press publicó libros en urdu , árabe , persa e hindi sobre una variedad de temas, que incluyen: religión, ética, literatura, medicina e historia.

Munshi Nawal Kishore estuvo asociado con la Koh-i-Noor Press con sede en Agra desde 1853 hasta 1857, y se desempeñó brevemente como editor asistente y editor de Koh-i-Noor , una revista de Koh-i-Noor Press propiedad de Munshi Harsukh Roy. . [1] Cuando tenía 22 años, Nawal Kishore se mudó a Lucknow para fundar su propio negocio. El 23 de noviembre de 1858, abrió una pequeña imprenta con la aprobación oficial de Robert Montgomery , entonces comisionado jefe de Oudh . [1] [2]

De 1865 a 1872, Nawal Kishore Press creció rápidamente, adoptando tecnología moderna, implementando mejores prácticas de marketing y emprendiendo empresas de impresión innovadoras. El sucesor de Nawal Kishore no pudo mantener su legado y la prensa comenzó a declinar después de 1890. [3]

Cuando Nawal Kishore murió en 1895, su hijo adoptivo, Munshi Prag Narayan Bhargav (1872-1926), asumió la dirección de la editorial. [4] Tras la muerte de Prag Narayan, la empresa pasó a manos de su hijo, Bishan Narayan (1898-1931). [5] Poco después, Bishan Narayan dejó la prensa a sus dos hijos, Munshi Ram Kumar Bhargav (1915-1971) y Munshi Tej Kumar Bhargav (1919-1987). En 1950, tras una ruptura entre los hermanos, la empresa se dividió en dos editoriales de libros independientes, renombradas como Ram Kumar Book Depot y Tej Kumar Book Depot. [6]

Nawal Kishore Press jugó un papel fundamental en la promoción de la literatura. Contribuyó a la preservación y difusión de los textos religiosos islámicos, la medicina Unani , trabajos sobre historiografía indo-musulmana y las formas narrativas tradicionales persas y urdu qissa y dastan . La prensa también publicó y produjo traducciones de textos sánscritos y promovió los Puranas (textos religiosos hindúes) en hindi y urdu. [3]


Munshi Nawal Kishore (1836-1895)