Nezame no toko (寝 覚 の 床) , que significa "Cama del Despertar" [1] es un lugar pintoresco en Japón, ubicado en Agematsu , Distrito de Kiso , Prefectura de Nagano . Es un lugar de belleza escénica designado a nivel nacional .
Nezame no toko | |
---|---|
Ubicación de Nezame no toko | |
Localización | Agematsu, Nagano , Japón |
Coordenadas | 35 ° 46′21.53 ″ N 137 ° 41′58.02 ″ E / 35.7726472 ° N 137.6994500 ° ECoordenadas : 35 ° 46′21.53 ″ N 137 ° 41′58.02 ″ E / 35.7726472 ° N 137.6994500 ° E |
Establecido | 23 de abril de 1941 |
Descripción general
Una explicación onomatológica es que se denominó "Cama del Despertar" porque la impresionante vista estimulaba incluso a los espectadores somnolientos de tal manera que se despertaban por completo. [1] [2] Aquí hay formaciones rocosas de granito erosionadas de forma natural , y se afirma que algunas de ellas se asemejan a formas de leones, flores de loto, etc. [1] [3]
La tradición popular afirma que el nombre deriva de que Urashima Tarō experimentó un "despertar" aquí, es decir, la sensación de que todo en su vida hasta ese momento era como en un sueño. [4] [a]
Fue seleccionado como uno de los lugares de belleza escénica designados a nivel nacional en Nagano . [5]
Solía haber corrientes rápidas que creaban la formación, pero el nivel del agua ha bajado debido a factores como la presa Kiso río arriba que entró en operación en 1968 [ cita requerida ] , exponiendo más de la formación de granito que solía estar bajo el agua. [6]
Nezame sin Toko y Chuo principal de trenes
Historia
Ha habido poesía waka compuesta en el escenario de Kiso mientras viajaba por el Nakasendō que empleaba " nezame " como palabra clave ( utamakura ). [7]
Rinsenji
El Rinsen-ji [8] Según la engi (historia de origen) de este templo, que se encuentra cerca con vistas al paisaje, Rinsenji originalmente consagró la estatua de Benten que la leyenda local dijo que Urashima había dejado atrás. [b] [9]
en Agematsu se encuentra en un acantilado con vistas a las extrañas formaciones rocosas de Nezame no toko.El templo se quemó por completo en 1864, a excepción del Benten-dō, y se reconstruyó al año siguiente. En 1971 se erigió una nueva sala principal, restaurada a su apariencia original. [3] [10] La estructura de Benten-dō superviviente se completó en 1712 bajo los auspicios de Tokugawa Yoshimichi , cuarto daimyō del Dominio Owari . [11]
También está el Urashima-dō, que es una estructura claramente separada. [12] Se ha colocado encima del tokoiwa ("Bed Rock"). [13] [14]
La sala del tesoro del templo alberga una caña de pescar, que supuestamente perteneció a Urashima. [14]
Mikaeri no okina
Según la tradición popular, residía en la aldea de Nezame un anciano llamado Mikaeri no okina (三 返 り の 翁) que proporcionaba medicina maravillosa a la gente.
La obra noh Nezame ( 『寝 覚』 ) de finales del Período Muromachi [c] se basa en esta tradición. [15] [16]
En la obra de Noh, el Emperador de Japón durante la Era Engi se entera del elixir de la longevidad y envía un mensajero de la corte para investigar. El anciano se revela a sí mismo como un avatar del Yakushi Nyorai , llamándose a sí mismo "maestro de la medicina" ( Iwō-butsu ,医 王 仏) , y presenta la medicina. Se explica que ha vivido en Nezame no toko durante mil años, y se ha rejuvenecido tres veces con la medicina, ganando el nombre Mikaeri que significa "tres veces revertido". [16] [15]
Leyenda de Urashima Tarō
Aunque esto está en el terreno montañoso de Kiso y lejos de cualquier océano, ha surgido una tradición local que asocia el lugar con Urashima Tarō, el hombre que fue al Palacio del Dragón más allá del mar.
Uno de los registros más antiguos conocidos que indica la asociación local de este lugar escénico con Urashima Tarō es la mención del llamado Urashima-ga-tsuri-ishi ("piedra de pesca de Urashima") por el sacerdote zen Takuan en su diario de viaje Kisoji kikō ki . [18]
Kaibara Ekken también dice en su Kisoji no ki (1685) que fue testigo del "Nezame no toko donde pescaba Urashima", pero es escéptico acerca de que Urashima alguna vez visite esta área. [18]
Según el Nezame Urashima-dera ryaku-engi (寝 覚 浦 嶋 寺 略 縁 起) o la historia de la fundación de Rinsen-ji , [b] Urashima Tarō había regresado del Palacio del Dragón ( Ryūgū-jō ) con tres obsequios: el " caja de mano con joyas "( tamatebako ), una estatua de Benzaiten y un libro de conocimientos titulado Manpōshinsho (万宝 神 書). Después de viajar por varias partes de Japón, se instaló en un hermoso pueblo junto al río Kiso . Vivió aquí muchos años pescando por placer, mientras vendía la medicina que había aprendido a conjurar usando el libro esotérico. Un día, mientras les contaba historias a los aldeanos sobre el Palacio del Dragón, abrió su caja y se convirtió en un hombre de 300 años. El primer año de Tenkei (938) desapareció de la faz de la tierra. [19] [20]
El Ryaku-engi ha pasado por muchas reimpresiones, siendo la más antigua que se conserva la impresión revisada de 1756, [21] [e] Sin embargo, se cree que la esencia de la leyenda se estableció antes, desde el período casi moderno. [19]
Desde algún punto de la tradición local, [f] El Mikaeri no okina y Urashima Tarō llegaron a ser vistos como el mismo personaje. [22] El Ryaku-engii también afirma que Urashima se ganó el apodo de 見 か へ り の 翁( Mikaeri no okina , "Anciano de compensación") por ser el proveedor de la droga mágica para los aldeanos. [23]。
Un antiguo jōruri anterior a Takemoto llamado Urashima Tarō fue escrito con esta área de Agematsu como escenario. [24]
Ver también
- Lista de lugares de belleza escénica de Japón (Nagano)
Notas explicatorias
- ↑ Walter Weston escribió que Urashima, el Rip van Winkle de Japón se había despertado de un largo letargo, [2] pero Urashima no entró en un sueño tan largo como lo hizo van Winkle.
- ^ a b Aunque la obra se titula Nezame Urashima-dera ryaku-engi y parece tratarse de un templo con un nombre diferente, el texto declara explícitamente que el lugar se llamó "Nezame-yama Rinsen-ji",
- ^ Hay registros de que esto se realizó en 1595 y 1596, etc. [15]
- ↑ En realidad, está a seis millas al sur de Fukushima donde se encuentra Agematsu, la estación más cercana a Nezame no toko. [2] Sin embargo, el artista alude a Nezame no toko. [17]
- ↑ En el punto del artículo de Torii, pensó que la edición de 1848 era la más antigua. [19]
- ↑ Según Torii, en la era Genroku (1688-1704).
Referencias
Citas
- ^ a b c El Ministerio de Ferrocarriles (1933), Una guía oficial para el este de Asia (ed. revisada), p. 126
- ↑ a b c Weston (1896) , págs. 44–45.
- ↑ a b Wilson (2015) , pág. 137.
- ^ Hama, Mitsuo (は ま み つ を), ed. (2006), Shinshū no minwa denshō shūsei - gallina Chūshin 信 州 の 民 話 伝 説 集成 中信 編[ Colección de tradiciones de cuentos populares de la provincia de Shinano - Shinano central ], Issosha, p. 398
- ^ MLIT 国土 交通 省 河川局 (2007), Kisogawa suikei no ryūiki oyobi kasen no gaiyō (an) 木 曽 川 水系 の 流域 及 び 河川 の 概要 (案) (PDF) , pág. (2) - 24 (Archivo de 17 MB)
- ^ Instituto de Geología de la Universidad de Hiroshima (2015). "Ichi nichi me: Nezame no toko (Nagano-ken) kengaku"1 日 目 寝 覚 の 床 (長野 県) 見 学[día 1, viaje de avistamiento de Nezame no toko (Nagano)].巡 検 ガ イ ド (Guía de verificación) . Consultado el 29 de septiembre de 2017 .
- ^ Oficina del Arroyo Inferior del Río Kiso, Oficina Regional MLIT Chubu (2007), "Kimama ni journey Nagano-ken Agematsu-machi"気 ま ま に viaje 長野 県 上 松 町 (PDF) , Kisso , 62 , consultado el 30 de septiembre de 2017
- ^ Wilson (2015) , p. 136.
- ^ Torii (1992) , págs. 37–38
- ^ Kiso Kyōikukai y Kyōdokan (1981) , p. 230.
- ^ Hayashi (2009) , p. 110, línea de tiempo.
- ^ Sawa (1981) , p. 38.
- ^ Masaoka, Shiki (1902), Dassai shooku haiwa 獺 祭 書屋 俳 話[ edición = tercera ampliada ], Kobunkan, págs. 173-174
- ^ a b Rurubu (2016), Rurubu Kiso Ina Enakyō Takao る る ぶ 木 曽 伊 那 恵 那 峡 高, pag. 41, ISBN 9784533090264,
浦 島 堂 へ は 大 き な 床 岩 を 登 る (Para [alcanzar] Urashima-dō escalas el gran Toko-iwa ("Roca de la cama").
(en japonés) - ↑ a b c Torii (1992) , pág. 39-40.
- ^ a b Anesaki, Masaharu (1942), "Shinto Ideas as seen in the Noh Plays", Actas de la Academia Imperial , 18 (7): 329–, doi : 10.2183 / pjab1912.18.327 (en japonés)
- ^ Hayashi, Kouhei (2009), "Shinkirō to Urashima Taro: kaijō no imēji to sono shūhen"蜃 気 楼 と 浦 島 太郎 - 海上 の 龍宮 の イ メ ー ジ と そ の 周 辺 ・ 覚 書 -[Espejismos y la leyenda de Urashima] (PDF) ,苫 小 牧 駒 澤 大学 紀要, 20 : 25,
国 芳 .. 「福島」 は .. 木 曽 の 山 の 中 で 浦 島 太郎 が 描 か れ る 所以 は 、 寝 覚 床 が あ るあ る ([Con respecto a] Kuniyoshi [s] .. "Fukushima" .. la razón por la que Urashima Tarō se representa en el terreno montañoso de Kiso se debe a Nezame-no-toko)
(en japonés) - ↑ a b Torii (1992) , págs. 36–37.
- ↑ a b c Torii (1992) , págs. 37–38.
- ^ Wilson (2015) , págs. 139-141.
- ^ Hayashi (1999) , p. 89.
- ^ Torii (1992) , p. 40.
- ↑ Torii (1992) , págs. 37–38, 40.
- ^ Torii (1992) , págs. 31-35.
Bibliografía
- Hayashi, Kouhei (林 晃 平) (1999), "Urashimadera Ryakuengi no henbō wo meguri"浦 島 寺 略 縁 起 の 変 貌 を め ぐ り[Tres textos de Urashimadera-Ryakuengi conservados en el antiguo Kampukuji] (PDF) , Boletín de la Universidad Tomakomai Komazawa , 1 : 89–102 (en japonés)
- Kiso Kyōikukai; Kyōdokan (1981), Kiso , pág. 230 (en japonés)
- Sawa, Fumio (沢 史 生) (1981), Kiso rekishi sanpo 木 曽 歴 史 散 歩, Kiso Kyōikukai (en japonés)
- Torii, Fumiko (島 居 フ ミ 子) (1992), "Kiso ni yomigaetta Urashima Tarō"木 曾 に 蘇 っ た 浦 島 太郎[Urashima Tarō revivido en Kiso] (PDF) , Nihon Bungaku , Universidad de Mujeres de Japón : 32–43 (en japonés)
- Weston, Walter (1896), Montañismo y exploración en los Alpes japoneses , J. Murray, págs. 44–45
- Wilson, William Scott (2015), Walking the Kiso Road: A Modern-Day Exploration of Old Japan , Publicaciones Shambhala, págs. 135-141, ISBN 9780834803176
enlaces externos
- Medios relacionados con Nezame no Toko en Wikimedia Commons