Nirupama Dutt


Nirupama Dutt (nacido en 1955) es un poeta, periodista y traductor indio . [1] Escribe poemas en punjabi y los traduce al inglés ella misma.

Periodista senior con cuarenta años de experiencia, ha trabajado con los principales periódicos y revistas de la India. Su biografía de Bant Singh , un icono dalit, The Ballad of Bant Singh: A Qissa of Courage ha sido ampliamente conocida. [2] También ha traducido las memorias y la poesía del poeta revolucionario dalit de Punjab, Lal Singh Dil, en un volumen titulado Poeta de la revolución: las memorias y poemas de Lal Singh Dil . Ha publicado un volumen de poemas, Ik Nadi Sanwali Jahi ( Un arroyo algo oscuro ), por el que recibió el Premio de la Academia Punjabi en 2000. Su poesía ha sido traducida al inglés, hindi y kannada., Bengalí y urdu y aparece en varias antologías. En 2004, coeditó con Ajeet Cour una antología de poesía de la SAARC (Asociación del Sur de Asia para la Cooperación Regional) titulada Our Voices .

Ha traducido los poemas cortos de Gulzar en un volumen titulado 'Plutón' y 'Historias del suelo' es su traducción de 41 cuentos punjabíes al inglés. También ha editado un libro de ficción de escritoras paquistaníes llamado Half the Sky [3] y uno de literatura de resistencia de Pakistán llamado 'Children of the Night'.

Como periodista, Dutt ha adoptado una fuerte línea secularista en contra del fundamentalismo y el comunalismo . Ha escrito sobre temas que van desde el terrorismo en Punjab, la masacre de los sijs en noviembre de 1984 , la demolición de Babri Masjid y la matanza de Gujarat . [4] La poesía de Nirupama ha aparecido en Poetry Web International.