"No Tabuleiro da Baiana" (en inglés: "On the Baiana's Tray") es una samba escrita en 1936 por Ary Barroso y grabada por Carmen Miranda . [1]
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/2/27/No-Taboleiro-da-Bahiana-Odeon.jpg/440px-No-Taboleiro-da-Bahiana-Odeon.jpg)
Odeon Records 11402B (noviembre de 1936)
Grabaciones notables
- Carmen Miranda y Luiz Barbosa
Odeon 11402B
Grabado el 29 de septiembre de 1936; lanzado en noviembre de 1936
con Conjunto Regional de Pixinguinha y Luperce Miranda [2]
"No Tabuleiro da Baiana" fue una de las seis grabaciones brasileñas de Carmen Miranda que fueron reeditadas en los Estados Unidos en 1939, lanzando su carrera en Decca Records . [2]
- João Gilberto con Maria Bethânia , Gilberto Gil y Caetano Veloso en el álbum seminal Brasil , lanzado en 1981.
Actuaciones notables
- Antes de que se lanzara la grabación de Carmen Miranda de "No Tabuleiro da Baiana" en noviembre de 1936, la canción apareció en la revista brasileña Marvilhosa , interpretada por Grande Otelo y Déo Maia. Encargada para la revista por el productor Jardel Jércolis, fue la primera canción vendida por Ary Barroso . El compositor lamentó haber renunciado a los derechos teatrales de su canción, algo que nunca volvió a hacer. [2]
- El 25 de septiembre de 1939, Andre Kostelanetz y su orquesta interpretaron "No Tabuleiro da Baiana" en la serie Tune-Up Time de CBS Radio . Kostelanetz también dirigió la interpretación de samba de su orquesta en la película de 1940 Music in My Heart , protagonizada por Tony Martin y Rita Hayworth . [2] [3]
- "No Tabuleiro da Baiana" se realizó en el episodio debut de la serie de radio CBS de 1942 de Orson Welles , Hello Americans . En el episodio "Brasil" (15 de noviembre de 1942), Welles se unió a Carmen Miranda, cantando la samba en perfecto portugués . [4] [5] [6] Cuando Aurora Miranda interpretó la canción el 3 de mayo de 1944, episodio de su serie posterior The Orson Welles Almanac , Welles también se unió brevemente a ella en dúo. [7] [8]
- La canción está incluida en el álbum de 2015 Made in Brazil de la pianista de jazz brasileña Eliane Elias .
Versión en inglés
En 1942 Fred Wise y Milton Leeds escribieron letras en inglés , y la canción se llamó "Oh Say, Don José". [9] [10]
Referencias
- ^ Spivey, Diane M. (7 de septiembre de 2000). "Libro de cocina de pimientos, crujidos y nudos de lana: la migración global de la cocina africana" . Diane M. Spivey . ISBN 9780791443767. Consultado el 8 de septiembre de 2014 .
- ^ a b c d Thompson, Daniella. "La Discografía de Ary Barroso 1936-1938" . Índice de Ary Barroso, Musica Brasiliensis . Consultado el 17 de octubre de 2014 .
- ^ "Una samba latinoamericana" . YouTube . Consultado el 17 de octubre de 2014 .
- ^ Benamou, Catherine L. (14 de marzo de 2007). "Todo es verdad: Orson Welles's Pan-American Odyssey" . Catherine L. Benamou . ISBN 9780520938144. Consultado el 8 de septiembre de 2014 .
- ^ "Hola estadounidenses - Brasil" . El Paley Center for Media . Consultado el 6 de abril de 2014 .
- ^ Welles, Orson ; Bogdanovich, Peter ; Rosenbaum, Jonathan (1992). Este es Orson Welles . Nueva York: HarperCollins Publishers. pag. 374 . ISBN 0-06-016616-9.
- ^ "Radio Almanaque" . RadioGOLDINdex . Consultado el 7 de octubre de 2014 .
- ^ "Almanaque de Orson Welles - Parte 1" . Archivo de Internet . Consultado el 7 de octubre de 2014 .
- ^ Oh Dime, Don José . Catálogo de entradas de derechos de autor, composiciones musicales, parte 3 . Biblioteca del Congreso, Oficina de derechos de autor. 1942. p. 85 . Consultado el 6 de octubre de 2014 .
oh di don jose samba.
- ^ "Oh, digamos, Don José = No taboleiro da bahiana: samba brasileña". WorldCat . OCLC 460637420 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda )
enlaces externos
- Hola estadounidenses , "Brasil" en la Universidad de Indiana en Bloomington - 15 de noviembre de 1942 (07: 31–09: 55, 11: 30–13: 15)
- El Almanaque de Orson Welles en Internet Archive - Episodio diez, 3 de mayo de 1944 (07: 16–09: 30)