North Uist ( gaélico escocés : Uibhist a Tuath ; escoceses : North Uise ) es una isla y comunidad en las Hébridas Exteriores de Escocia .
Nombre gaélico escocés | Uibhist a Tuath |
---|---|
Pronunciación | [ˈƜ.ɪʃtʲ ə ˈt̪ʰuə] ( escuchar ) |
Nombre escocés | North Uist [1] |
Significado del nombre | North Uist (la etimología de "Uibhist" no está clara) |
Localización | |
Referencia de la cuadrícula del sistema operativo | NF835697 |
Coordenadas | 57 ° 36′00 ″ N 7 ° 19′59 ″ O / 57.6 ° N 7.333 ° W |
Geografía Física | |
Grupo de islas | Uist y Barra |
Área | 30.305 ha (74.885 acres) |
Rango de área | 10 [2] |
Elevación más alta | Eaval 1.138 pies (347 m) |
Administración | |
Estado soberano | Reino Unido |
País | Escocia |
Área del consejo | Comhairle nan Eilean Siar |
Demografía | |
Población | 1.254 [3] |
Rango de población | 12 [2] |
Densidad de población | 4,14 personas / km 2 [3] [4] |
Asentamiento más grande | Lochmaddy |
Referencias | [4] [5] [6] [7] |
Humedal Ramsar | |
Nombre oficial | North Uist Machair e islas |
Designado | 22 de julio de 1997 |
Numero de referencia. | 1004 [8] |
Etimología
En Una descripción de las islas occidentales de Escocia llamadas híbridos de 1549 de Donald Munro , North Uist, Benbecula y South Uist se describen como una isla de Ywst (Uist). Comenzando en el sur de esta 'isla', describió la división entre South Uist y Benbecula donde "entra el heredero final del mar, y corta el país refluyendo y fluyendo a través de él". Más al norte de Benbecula, describió North Uist como "este condado se llama Kenehnache de Ywst, es decir, en inglés, la cabecera norte de Ywst". [9]
Algunos han tomado la etimología de Uist del nórdico antiguo , que significa "oeste", [4] muy parecido a Westray en Orkney . [10] Otra derivación especulada de Uist del nórdico antiguo es Ívist , [6] derivado de vist que significa "una morada, morada, domicilio". [11]
También es posible una etimología gaélica , con I-fheirste que significa "Cruces-isla" o "Vados-isla", derivado de I que significa "isla" y fearsad que significa "estuario, banco de arena, paso a través de la marea baja". [10] [12] Los nombres de lugares derivados de fearsad incluyen Fersit y Belfast . [12] Mac an Tàilleir (2003) sugiere que una derivación gaélica de Uist puede ser "isla del maíz". [13] Sin embargo, aunque señala que la terminación -vist habría sido familiar para los hablantes de nórdico antiguo en el sentido de "vivienda", Gammeltoft (2007) dice que la palabra es "de origen no gaélico" y que se revela a sí misma como una de una serie de "topónimos extranjeros que se han adaptado en nórdico antiguo". [14] En contraste, Clancy (2018) ha argumentado que Ívist sí es un antiguo nórdico calco en un nombre anterior gaélico, Ibuid o Ibdaig , que corresponde a Ptolomeo ‘s Eboudai . [15]
Historia
Historia temprana
Varias piedras erguidas del período neolítico se encuentran esparcidas por toda la isla, incluido un círculo de piedras en Pobull Fhinn . Además de estos, en Barpa Langass se encuentra un gran túmulo funerario , en condiciones casi prístinas . La isla permaneció habitada durante al menos parte de la Edad del Bronce ; se encontró un entierro de este período en la península de Udal (cerca de Sollas ). Para la Edad del Hierro , además de las timoneras típicas de las Hébridas Exteriores, los restos de un broche , de finales de la Edad del Hierro, se pueden encontrar en Dun an Sticir ; anteriormente había otro broch cerca de Scolpaig , pero fue reemplazado por la Torre Scolpaig en el siglo XIX. En el siglo III, se empezaron a utilizar casas de piedra que tenían la forma de Jelly Babies [nota 1] .
Reino de las islas
Quienes fueran los ocupantes de las casas de "Jelly Baby", fueron seguidos en el siglo IX por los colonos vikingos , que establecieron el Reino de las Islas a lo largo de las Hébridas. Inicialmente, los vikingos construyeron edificios con césped ; sin embargo, en la costa, la composición ambiental y química de machair hace que estos edificios se degraden rápidamente y se vuelvan malva [nota 2] . Después de la unificación noruega, el Reino de las Islas se convirtió en una dependencia de la corona del rey noruego; para los noruegos era Suðreyjar (que significa "islas del sur"). Malcolm III de Escocia reconoció por escrito que Suðreyjar no era escocés, y el rey Edgar renunció a reclamar cualquier duda residual.
Sin embargo, a mediados del siglo XII, Somerled , un nórdico-gaélico de origen incierto, lanzó un golpe de estado que hizo a Suðreyjar completamente independiente. Después de su muerte, la autoridad noruega se restauró nominalmente, pero en la práctica, el reino se dividió entre los herederos de Somerled ( Clann Somhairle ) y la dinastía que Somerled había depuesto (la dinastía Crovan ). El MacRory , una rama de los herederos de Somerled, gobernó Uist, así como Barra , Eigg , Rùm , los Rough Bounds , Bute , Arran y el norte de Jura . [16] [17] [18] [19] [20]
En el siglo XIII, a pesar de la renuncia de Edgar, las fuerzas escocesas intentaron conquistar partes de Suðreyjar, culminando en la indecisa Batalla de Largs .
En 1266, el asunto fue resuelto por el Tratado de Perth , que transfirió la totalidad de Suðreyjar a Escocia, a cambio de una gran suma de dinero [nota 3] . El tratado preservó expresamente el estatus de los gobernantes de Suðreyjar; las tierras de MacRory, a excepción de Bute, Arran y Jura, se convirtieron en el señorío de Garmoran , una dependencia de la corona casi independiente, en lugar de una parte intrínseca de Escocia.
Señorío de Garmoran
A principios de siglo, William I había creado el puesto de Sheriff de Inverness , para ser responsable de las tierras altas de Escocia, que teóricamente ahora se extendía a Garmoran. [21] [22] En 1293, sin embargo, el rey John Balliol estableció el Sheriffdom de Skye , que incluía las Hébridas Exteriores. Sin embargo, después de su usurpación, el alguacil de Skye dejó de ser mencionado [nota 4] , y el señorío de Garmoran (incluido Uist) fue confirmado al líder MacRory . En 1343, el rey David II emitió una carta adicional para esto al hijo de este último . [23]
En 1346, solo tres años después, la única heredera superviviente de MacRory era Amy de Garmoran . Las partes del sur del Reino de las Islas se habían convertido en el Señorío de las Islas , gobernado por los MacDonalds (otro grupo de descendientes de Somerled). Amy se casó con el líder de MacDonald, John of Islay , pero una década más tarde él se divorció de ella y, en cambio, se casó con la sobrina del rey (a cambio de una dote sustancial ). Como parte del divorcio, John privó a su hijo mayor, Ranald , de la capacidad de heredar el señorío de las islas a favor de un hijo de su nueva esposa. Como compensación, John otorgó el señorío de los Uists al hermano menor de Ranald, Godfrey, y convirtió a Ranald en el señor del resto de Garmoran.
Sin embargo, tras la muerte de Ranald, sus hijos aún eran niños, y Godfrey aprovechó la oportunidad para apoderarse del señorío de Garmoran. Además, Godfrey tenía un hermano menor, Murdoch, cuyos herederos (el Siol Murdoch ) ahora afirmaban poseer parte de North Uist. Esto condujo a una gran cantidad de conflictos violentos entre la familia de Godfrey (el Siol Gorrie ) y la de sus hermanos. Los registros que sobreviven no describen esto en detalle, pero los relatos tradicionales informan de un incidente en el que el Siol Gorrie excavó el terraplén de un lago, provocando que inundara un pueblo cercano en el que vivía el Siol Murdoch (y por lo tanto los ahogaba); las cuentas afirman que el agua de la inundación formó Loch Hosta. [24]
En 1427, frustrado por el nivel de violencia en general en las tierras altas, junto con la insurrección provocada por su propio primo , el rey Jaime I exigió que los magnates de las tierras altas asistieran a una reunión en Inverness . A su llegada, muchos de los líderes fueron apresados y encarcelados. Alexander MacGorrie, hijo de Godfrey, fue considerado uno de los dos más reprensibles y, tras un rápido juicio , fue ejecutado de inmediato. [25] Como Alejandro ya había heredado la posición de facto de Godofredo como señor de Garmoran, y en vista de que los herederos de Ranald no eran menos responsables de la violencia, el rey James declaró la pérdida del señorío.
Lairds tempranos
Hugo de Sleat y sus hijos
Después de la confiscación, la mayor parte de Garmoran (incluido North Uist) permaneció con la corona escocesa hasta 1469, cuando James III le otorgó la propiedad a John de Ross , el señor de las islas. A su vez, John se lo pasó a su propio medio hermano, Hugh de Sleat ; la concesión a Hugo fue confirmada por el rey - James IV - en una carta de 1493, pero los herederos de Ranald ( Clan Ranald ) disputaron la carta.
Hugh murió unos años más tarde, y en 1505 su hijo mayor, John, otorgó North Uist (y Sleat) a Ranald Bane , el capitán de Clanranald ; las razones que tenía John para esto no se informan en los registros supervivientes. Sin embargo, el segundo hijo de Hugh, Donald Gallach , se opuso al Clan Ranald y estableció su propio control de facto de North Uist y Sleat [nota 5] . Al año siguiente (1506), Donald fue asesinado a puñaladas por su propio hermano menor, Black Archibald . El rey autorizó a Ranald Bane a tomar las tierras por la fuerza; según los relatos tradicionales, el éxito de Ranald Bane llevó a Black Archibald a recurrir a la piratería. [26]
Sin embargo, tres años después, Black Archibald regresó. Los relatos tradicionales relatan que mientras estuvo fuera, Angus Collach [nota 6] (el otro hermano de Archibald) intentó violar a una mujer en North Uist; indignado por esto, un grupo armado formado por hombres del Siol Gorrie (al que pertenecía la mujer) y el Clan Ranald (al que pertenecía su marido) capturaron a Angus y lo ahogaron en el mar. [26] Según estos relatos, Black Archibald ahora se vengó, matando a un gran número de Siol Gorrie. [26] A pesar de su comportamiento, Black Archibald logró congraciarse con James IV, capturando y entregando a dos piratas, parientes lejanos del Clan MacAlister ; [26] en 1511, el rey recompensó a Black Archibald perdonándolo por sus crímenes y confirmando su posesión de Sleat y North Uist. [26]
El jorobado
En algún momento antes de 1520, Black Archibald fue asesinado por el hijo de Donald Gallach, Donald Gruamach [nota 7] . En consecuencia, en 1520, James IV emitió un estatuto que otorgaba la titularidad de Sleat y North Uist a Alasdair Crotach MacLeod [nota 8] , el líder del Sìol Tormoid , que poseía las tierras vecinas y había sido leal a James durante la época de Donald Dubh . rebelión.
En 1539, el hijo de Donald Gruamach, Donald Gorm [nota 9] , invadió las tierras de Siol Tormoid en Skye , en un intento de recuperar Sleat y North Uist [nota 10] . Sin embargo, ese mismo año, Donald Gorm fue alcanzado por una flecha mientras asediaba el castillo de Eilean Donan ; en el proceso de extirparlo, cortó una arteria y murió [nota 11] . En 1542, el rey James V emitió una carta que confirmaba a Alastair Crotach como laird de Sleat y North Uist.
Mary MacLeod
Después de la muerte de Alastair Crotach y su hijo William en rápida sucesión (1547 y 1553, respectivamente), el heredero de Alastair fue su joven nieta, Mary MacLeod. Donald Gormson, el hijo de Donald Gorm, aprovechó la oportunidad para apoderarse de Sleat y North Uist. El conde de Arran , regente de María, reina de Escocia , asignó la tutela feudal nominal de ella al conde de Huntly , quien propuso venderla al conde de Argyll . Después de la muerte de Arran en 1554, Mary of Guise fue nombrada regente de su hija y emitió a Argyll y Huntly una "comisión de fuego y espada" contra Donald Gormson y el clan Ranald, instruyendo a los condes para que persiguieran su "total exterminio".
Sin embargo, las fuerzas del Conde de Huntly habían sido previamente derrotadas por el Clan Ranald en la Batalla de las Camisas , lo que las hizo reacias a entrar en territorio del Clan Ranald; el conde abandonó la persecución, pero María de Guisa lo encarceló de inmediato por hacerlo. Tres años más tarde, los Señores de la Congregación , entre ellos el Conde de Argyll, emergieron como una resistencia organizada a la Reina Regente. En 1562, el conde de Huntly, ahora liberado, se opuso abiertamente a la reina María y murió oponiéndose a ella en la batalla de Corrichel . En 1565 las tornas cambiaron cuando Donald Gormson se puso del lado de la reina durante la incursión de Chaseabout y, en consecuencia, volvió a gozar del favor real.
El 4 de marzo de 1567 [nota 12] Donald Gormson y el conde de Argyll redactaron un contrato, según el cual:
- Donald Gormson entraría en un vínculo de manrent con el conde de Argyll
- Donald Gormson proporcionaría ayuda militar al tío de Mary MacLeod, a pedido del conde de Argyll.
- Mary MacLeod renunciaría a reclamar sus derechos sobre Sleat y North Uist a cambio de 500 marcos, a ser pagados por Donald Gormson.
- El conde de Argyll persuadiría a la reina María de que le concediera una carta para esas tierras y las subinfeudaría a Donald Gormson, a cambio de 1000 marcos.
Viejo ojos azules
En 1594, como oponente de La Reforma , Donald Gorm Mor [nota 13] , nieto de Donald Gormson, envió tropas para apoyar la rebelión de Tyrone contra la reina Isabel de Inglaterra . En 1596, preocupado por esta y una acción similar de otros líderes de las tierras altas, el rey James VI de Escocia (heredero de Isabel) exigió que los líderes de las tierras altas enviaran hombres bien armados, además de asistir ellos mismos, para reunirse con él en Dumbarton el 1 de agosto. Donald Gorm Mor obedeció la citación y, en consecuencia, fue indultado por delitos anteriores y se le otorgó un estatuto que lo reconocía como heredero legítimo de Hugh de Sleat y lo confirmaba como laird de Sleat y North Uist.
En un intento por solidificar las relaciones pacíficas con el Siol Tormoid, Donald Gorm Mor se casó con la hija del entonces líder de Siol Tormoid, Rory Mor . Desafortunadamente, el matrimonio fracasó catastróficamente, lo que llevó a la Guerra de la Mujer Tuerta . Una serie de escaramuzas iniciales llevaron a la Batalla de Carinish en North Uist, la última batalla en Escocia que involucró arcos y flechas. Condujo a la Batalla de Coire Na Creiche , donde Donald Gorm Mor obtuvo una victoria más decisiva, momento en el que intervino el consejo privado e impuso una paz duradera. Donald fue sucedido por su sobrino, Donald Gorm Og [nota 14] , cuya lealtad al rey resultó en que se convirtiera en el primer baronet de Sleat [nota 15] .
Post-unión
Ley de los papistas
Un siglo después, Sir Donald MacDonald, el cuarto baronet de Sleat, vivía cómodamente en Glasgow . En 1715, apoyó la rebelión jacobita y atacó al conde de Sutherland , pero cayó enfermo y huyó a Skye. Fue perseguido y obligado a huir a North Uist. [28] Cuando se aprobó la Ley de Papistas al año siguiente, que requería su asistencia a Inverlochy, argumentó que estaba demasiado enfermo para viajar, pero que los magistrados podían visitarlo. Según los términos de la ley, esto lo convirtió en un recusante, [28] y, en consecuencia, sus titulares fueron confiscados, en virtud de los términos de la Ley de Bienes Perdidos del año anterior. [28]
Los Comisionados de Fincas Forfeited inspeccionaron la tierra y encontraron que estaba en muy malas condiciones; en North Uist, la población local había perdido recientemente 745 vacas, 573 caballos y 820 ovejas a causa de la peste, y el mar había desbordado la tierra y destruido muchas casas. [28] En su sucesión en 1723, el séptimo baronet [nota 16] dispuso que un intermediario, Kenneth MacKenzie [nota 17] , comprara Sleat y North Uist a los comisionados [nota 18] y se los pasara a él. [28] En 1727, al séptimo baronet se le concedió una carta real que reconocía formalmente su posición como laird de Sleat y North Uist. [28]
Según el historiador John Lorne Campbell , Sir Alexander MacDonald de Sleat y su clan no participaron en el levantamiento jacobita de 1745 , pero fueron incluidos en la represión de la vestimenta y la cultura de las Highlands que siguió a la batalla de Culloden . Sin embargo, el bardo de North Uist Iain Mac Fhearchair (John MacCordum), el poeta oficial del jefe, escribió el poema satírico "Òran an Aghaidh an Eididh Ghallda" ("Una canción contra el atuendo de las tierras bajas"), que "muestra claramente dónde las simpatías yacen ". [29]
MacCodrum también compuso poesía criticando tanto a los jefes de clanes escoceses como a los terratenientes anglo-escoceses de las tierras altas y las islas por los desalojos masivos a menudo brutales de los gaélicos escoceses que siguieron a la batalla de Culloden [30] y sobre temas mundanos como la vejez y el whisky. . [31]
Entre los poemas anti-terratenientes más populares de MacCodrum se burla de Aonghus MacDhòmhnaill, el tacleador de Griminish posterior a Culloden . Se cree que data de entre 1769 y 1773, cuando un abrumador número de inquilinos de Sir Alexander MacDonald en las islas de North Uist y Skye reaccionaban a su extorsión y otros tratos duros al emigrar a la región que rodea el río Cape Fear en Carolina del Norte . La canción se conoce en la tradición oral de North Uist como Òran Fir Ghriminis ("Una canción del tacksman de Griminish"). La canción es igualmente popular entre los hablantes de gaélico canadiense en Nueva Escocia , donde se la conoce con el título diferente, Òran Aimereaga ("La canción de América"). [32]
Quelpo
Durante las Guerras Revolucionarias Francesas , la escasez de suministros externos de minerales al Reino Unido provocó un auge en la industria de las algas marinas , que se convirtió en la principal fuente de ingresos de North Uist. [33] Cuando terminó la guerra, la disponibilidad de suministros de minerales extranjeros condujo a un colapso abrupto en la demanda de productos a base de algas. La quema de algas marinas también había dañado la fertilidad de la tierra. Como resultado, los agricultores de North Uist ya no podían pagar los alquileres. [33] A pesar de que los terratenientes redujeron las rentas (por ejemplo, en 1827 las rentas se redujeron en un 20%), muchos agricultores recurrieron a la emigración. [33]
En 1826 los pueblos de Kyles Berneray, Baile Mhic Coinein y Baile Mhic Phàil, en la esquina noreste de North Uist, fueron abandonados por sus habitantes. Aunque algunos se trasladaron más al sudeste hasta Loch Portain, la mayoría de los afectados se trasladaron a Cape Breton , en Nueva Escocia [nota 19] . [33] A medida que empeoraban las condiciones económicas, y con los informes de que los isleños tenían éxito en el extranjero, el número de familias que emigraban de Escocia a América del Norte aumentó considerablemente. [33] En 1838, se informó que el número de personas que habían abandonado North Uist era de 1.300; antes de la década de 1820, la población de North Uist había sido de casi 5.000, [34] pero en 1841 había caído a 3.870.
Los despejes de las tierras altas
El heredero del séptimo baronet, Godfrey MacDonald [nota 20] (el cuarto barón de Slate [nota 21] ) corría ovejas en las cabañas abandonadas. [35] La tierra era pobre para la agricultura pero suficiente para mantener a las ovejas, lo que le reportaba al barón una mejor ganancia. Como resultado, orquestó uno de los desalojos masivos más notables de Highland Clearances . [36] En 1849, un intento de desalojar a 603 campesinos de Sollas [nota 22] provocó disturbios. Según los informes, se arrojaron piedras a los agentes de policía enviados desde Glasgow para sofocar los disturbios. [39] [40] En las condenas que siguieron [nota 23] , el jurado agregó los siguientes comentarios escritos:
... el jurado recomienda por unanimidad los paneles a la máxima indulgencia y misericordia de la Corte, en consideración a los crueles, aunque legales, procedimientos adoptados para expulsar a todo el pueblo de Solas de sus casas y cultivos sin la perspectiva de refugio. , o un pie en su patria, o incluso los medios de expatriarlos a una extranjera ... [41]
En 1855, Sir Godfrey decidió vender North Uist a Sir John Powlett Orde . [34]
Según Bill Lawson, "Los MacDonald de Sleat poseyeron la isla desde 1469 hasta 1855, aunque los propietarios posteriores se interesaron poco en su propiedad, excepto como fuente de ingresos. En 1855, el Lord MacDonald de entonces vendió la isla a Sir John Powlett Orde, que se había ganado la reputación de ser el peor tipo de propietario, se opuso rotundamente a cualquier intento de mejorar la situación de sus inquilinos, aunque es justo señalar que todos los desalojos importantes en la isla se llevaron a cabo de hecho. Los MacDonalds, que son de origen local, son perdonados y la culpa está reservada para el entrante Sir John. Él, a su vez, vendió partes de la isla a su hijo Sir Arthur Campbell-Orde , principalmente para frustrar los términos de las leyes de Crofter , que podrían haber permitido a los agricultores solicitar más tierras, pero solo en tierras con la misma propiedad. Sir Arthur finalmente heredó toda la propiedad; parece haber sido un tipo de propietario muy diferente, y fue involucrado en th Re-crofting de Sollas y otras áreas ". [42]
La población de North Uist antes del despeje era de aproximadamente 5.000. Las familias particularmente agotadas durante las autorizaciones fueron los MacAulays, Morrisons, MacCodrums, MacCuishs y MacDonalds. [33]
Tiempos modernos
En 1889, los condados se crearon formalmente en Escocia, en los límites de shrieval, por una ley de gobierno local dedicada ; North Uist, por lo tanto, se convirtió en parte del nuevo condado de Inverness . Tras las reformas de finales del siglo XX, pasó a formar parte de la región de las Tierras Altas.
En 1944, la familia Campbell-Orde vendió North Uist a Douglas Douglas-Hamilton, decimocuarto duque de Hamilton , quien lo vendió a su vez a Granville James Leveson-Gower, quinto conde de Granville en 1960. [43] La familia Granville administra la isla a través de un fondo fiduciario llamado North Uist Trust. [34]
Algunos de los municipios de machair , sin embargo, fueron asumidos por la Junta de Agricultura y sus sucesores. [43]
La población de North Uist se ha reducido a alrededor de 1.300.
Geología
Al igual que el resto de las islas occidentales , North Uist se forma a partir de las rocas más antiguas de Gran Bretaña, el gneis de Lewis, que data del eón arcaico . Una zona que va al oeste de Lochmaddy a Baleshare tiene abundantes metasedimentos y metavolcánicos . La dirección de inclinación de las texturas en capas o la foliación en esta roca metamórfica es típicamente hacia el norte, pero varía ampliamente a lo largo de la isla. Se desarrollan bolsas de rocas metabásicas equivalentes a la suite de diques Scourie en ciertas áreas, particularmente en el norte. Las rocas metabásicas con bandas y los granitos arcaicos se encuentran en el noroeste alrededor de Loch Phaibeil. Una banda de pseudotachylyte se curva de norte a noroeste a través del centro de la isla. [44] La isla está atravesada por numerosas fallas normales, muchas de las cuales se extienden ampliamente hacia el NW-SE aunque van desde EW hasta NNW-SSE. Loch Eport se desarrolla a lo largo de una de esas fallas. La zona de empuje de las Hébridas Exteriores se extiende a lo largo de la costa este de la isla y trae gneis distintivos que forman el accidentado terreno montañoso a lo largo de esa costa. Los depósitos geológicos más recientes incluyen arena soplada a lo largo de las costas norte y oeste y turba tierra adentro. [45]
Geografía
North Uist es la décima isla escocesa más grande [46] y la decimotercera isla más grande que rodea Gran Bretaña . [47] Tiene un área de 117 millas cuadradas (303 kilómetros cuadrados), [4] un poco más pequeña que South Uist . North Uist está conectado por calzadas a Benbecula a través de Grimsay , a Berneray y a Baleshare . Con la excepción del sureste, la isla es muy plana, y se cubre con un mosaico de turba pantanos, colinas bajas y Lochans , con más de la mitad de la tierra está cubierta por agua. Algunos de los lagos contienen una mezcla de agua dulce y salada de las mareas, dando lugar a algunos hábitats complejos e inusuales. Loch Sgadabhagh , del que se ha dicho que "probablemente no hay otro lago en Gran Bretaña que se acerque a Loch Scadavay en irregularidad y complejidad de contorno", es el lago más grande por área en North Uist aunque Loch Obisary tiene aproximadamente el doble de volumen de agua. [48] La parte norte de la isla es parte del Área Escénica Nacional South Lewis, Harris y North Uist , una de las 40 en Escocia. [49]
Asentamientos
El asentamiento principal de la isla es Lochmaddy , un puerto pesquero que alberga un museo , un centro de artes y una cámara oscura . Los transbordadores Caledonian MacBrayne navegan desde el pueblo hasta Uig en Skye , así como desde la isla de Berneray (que está conectada a North Uist por una calzada ), hasta Leverburgh en Harris . Lochmaddy también tiene el Taigh Chearsabhagh, un museo y centro de arte con una cafetería, una pequeña tienda y servicio de oficina de correos. Muy cerca se encuentra el Centro al aire libre de Uist.
Los principales pueblos de la isla son Sollas , Hosta , Tigharry , Hougharry , Paible , Grimsay y Cladach Kirkibost . Otros asentamientos incluyen Clachan Carinish , Knockquien , Port nan Long , Greinetobht y Scolpaig , hogar de la locura de la Torre Scolpaig del siglo XIX . Loch Portain es una pequeña aldea en la costa este, a unos 14 km de Lochmaddy, con subáreas de Cheesebay y Hoebeg.
Según el censo de 2011, North Uist tenía una población de 1.254.
Lugares de interés
North Uist tiene muchas estructuras prehistóricas, incluyendo el Langass Barpa cámaras mojón , el Pobull Fhinn círculo de piedra , las Abeto Bhreige piedras de pie , [Eilean Dòmhnuill]] (que puede ser el primer crannog sitio en Escocia), [50] y el Baile Sear rotondas , que fueron expuestas por tormentas en enero de 2005. [51]
Los vikingos llegaron a las Hébridas en el año 800 d.C. y desarrollaron grandes asentamientos.
La isla es conocida por sus aves, incluidos guiones de codornices , charranes árticos , alcatraces , empavesados de maíz y pardelas de la Isla de Man . La RSPB tiene una reserva natural en Balranald . [52]
Población
En el siglo XVIII, la población total de las Uists combinadas aumentó drásticamente, antes del colapso demográfico de Highland Clearances . En 1755, la población combinada estimada de los Uists era 4.118; en 1794 se elevó a 6.668; y en 1821 a 11.009. [4]
antes de la década de 1820 [34] | 1841 | 1881 | 1891 | 1931 | 1961 | 1971 | 1981 | 1991 | 2001 [53] | 2011 [3] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
alrededor de 5,000 | 3.870 | 3.398 | 3250 | 2,349 | 1,622 | 1,469 | 1,454 | 1.404 | 1,271 | 1,254 |
De Haswell-Smith (2004) [4], salvo que se indique lo contrario.
gaélico
Según el censo de 2011, hay 887 hablantes de gaélico (61%) en North Uist. [54]
Literatura
- Los hombres falsos de Mhairead MacLeod, autor. La novela está ambientada en North Uist durante la era de las Highland Clearances cuando los municipios alrededor de Sollas fueron desalojados por la fuerza, lo que resultó en La batalla de Sollas . [55]
Residentes notables
- Iain Mac Fhearchair (alias John MacCodrum) (1693--1779) [56] fue un poeta gaélico escocés que pasó su vida como el " bardo de la familia de Sir James MacDonald de Sleat". [57] Una de sus canciones más populares es "Smeòrach Chlann Dòmhnaill" ("The Mavis of Clan Donald "), en la que el bardo "elogia la isla de su nacimiento". [58] La canción fue grabada por su compañera nativa de North Uist, Julie Fowlis, en su álbum de 2014 Gach sgeul - Every story .
- El poeta de guerra Dòmhnall Ruadh Chorùna (1887-1967) nació en North Uist y vivió allí su vida. Debido a sus vívidas descripciones de sus experiencias en la Primera Guerra Mundial , a menudo se le conoce como "La Voz de las Trincheras".
- Erskine Beveridge , LL.D. , FRSE (1851-1920), fabricante de textiles y anticuario y residente en algún momento de Vallay , completó importantes excavaciones arqueológicas en las Hébridas .
- Julie Fowlis (nacida en 1979), una cantante e instrumentista que canta principalmente en gaélico escocés , nació y se crió en North Uist.
- Alasdair Morrison (nacido en 1968), ex miembro del parlamento escocés para las islas occidentales , vivía en North Uist y se educó en la escuela Paible.
- El teniente de vuelo John Morrison, segundo vizconde de Dunrossil , CMG , JP (1926-2000), diplomático y gobernador de las Bermudas , vivía en Clachan Sands.
- Pauline Prior-Pitt , poeta británica, vive en North Uist.
- Hermanos Rory y Calum MacDonald , miembros de la banda de rock gaélico Runrig .
- Angus MacAskill , (1825-1863), "verdadero gigante" y hombre fuerte de Berneray , en North Uist.
- Donald Macdonald (1825-1901), ministro fundador de la Iglesia Presbiteriana Libre de Escocia , nació en Langass en North Uist.
- Los hermanos Angus Matheson (1912–1962), profesor inaugural de celta en la Universidad de Glasgow , y William Matheson (1910-1995), erudito, académico y ministro ordenado del gaélico escocés de la Iglesia de Escocia . [59]
Ver también
- Lista de islas de Escocia
Notas
- ↑ La primera casa de "Jelly Baby" que se descubrió fue en la península de Udal.
- ↑ La distintiva coloración púrpura de sus restos constituye un marcador útil para los arqueólogos.
- ^ 4000 marcas
- ^ en registros supervivientes, al menos
- ↑ Los registros históricos se refieren a esto como la posesión de las tierras "por la espada"
- ^ "Collach" se refiere al hecho de que la madre de Angus era de Coll
- ^ Graumach es gaélico para "sombrío"
- ^ Crotach es gaélico para "jorobado"
- ^ Gorm significa "bue" en gaélico; Normalmente, Gorm se usaba como apodo para personas con ojos azules / verdes.
- ↑ El objetivo final de Donald Gorm era restablecer el señorío de las islas, que en ese momento había desaparecido durante más de 40 años. Donald Gorm era el heredero mayor del señorío, a excepción de Donald Dubh , cuya legitimidad se creía sospechosa.
- ^ La flecha tenía púas, sin que él lo supiera. Según una leyenda tradicional, esta única flecha había sido la única pieza de munición presente en todo el castillo, que por lo demás estaba indefenso.
- ^ 1566 estilo antiguo
- ^ Mor es gaélico para "el anciano"
- ^ Og es gaélico para "el más joven"
- ↑ A pesar de que la Baronetcy se refiere a Sleat, en Escocia, se creó en la nobleza de Nueva Escocia , en lugar de Escocia, como un intento de fomentar el desarrollo colonial de Nueva Escocia.
- ↑ El cuarto baronet y su hijo sin hijos (el quinto baronet) murieron en rápida sucesión (1718 y 1720, respectivamente), dejando la condición de baronet al hermano del cuarto baronet, James. El sexto baronet murió en 1723 y fue sucedido por su hijo, Alexander MacDonald.
- ^ Kenneth MacKenzie fue un defensor , con sede en Edimburgo
- ^ por £ 21,000
- ↑ Esto se muestra en el registro de alquiler de 1827, que establece que más de cincuenta familias tenían "Gone to America", es decir, Cape Breton. [33]
- ^ Godfrey William Wentworth Bosville-Macdonald
- ^ Slate se encuentra en el condado de Antrim , en Irlanda del Norte , que no debe confundirse con Sleat en Escocia
- ↑ Un asentamiento de las Hébridas en el condado de Cape Breton , Nueva Escocia, originalmente se llamaba Sollas, en relación con los desalojados. Ahora se llama Woodbine [37] [38]
- ^ por el delito de motín
Referencias
- ^ "Mapa de Escocia en escocés - Guía y nomenclátor" (PDF) .
- ^ a b Rangos de área y población: hay c. En el censo de 2011 se incluyeron 300 islas de más de 20 ha de extensión y 93 islas habitadas permanentemente .
- ^ a b c Registros nacionales de Escocia (15 de agosto de 2013). "Apéndice 2: población y hogares en las islas habitadas de Escocia" (PDF) . Boletín estadístico: Censo de 2011: Primeros resultados de las estimaciones de población y hogares de Escocia Versión 1C (Segunda parte) (PDF) (Informe). SG / 2013/126 . Consultado el 14 de agosto de 2020 .
- ^ a b c d e f Haswell-Smith, Hamish (2004). Las islas escocesas . Edimburgo: Canongate. ISBN 978-1-84195-454-7.
- ^ Encuesta de artillería . OS Maps Online (Mapa). 1: 25.000. Ocio.
- ^ a b Mascar; Goss, eds. (1874). "Las Crónicas de Mann" . Sociedad Manx . Consultado el 31 de octubre de 2007 .
- ^ Geir T. Zoëga (1910). "Un diccionario conciso del islandés antiguo" . Proyecto de léxico germánico . Consultado el 4 de julio de 2007 .
- ^ "North Uist Machair y las islas" . Servicio de Información de Sitios Ramsar . Consultado el 25 de abril de 2018 .
- ^ Una descripción de las islas occidentales de Escocia llamadas híbridos ; Monro, Donald, 1549
- ^ a b Thomas, FWL "¿Los habitantes del norte extirparon a los habitantes celtas de las Hébridas en el siglo IX?". Proc. Soc. Antiq. Scot . 11 : 475–476.
- ^ Cleasby, Richard y Vigfusson, Gudbrand (1874). "Un diccionario islandés – inglés" . Proyecto de léxico germánico. pag. 711 . Consultado el 6 de enero de 2008 .
- ^ a b "Un diccionario etimológico de la lengua gaélica" . Consultado el 31 de octubre de 2007 .
- ^ Mac an Tàilleir (2003) p. 116
- ^ Gammeltoft, Peder "Sistemas de nombres escandinavos en las Hébridas: ¿una forma de entender cómo los escandinavos estaban en contacto con gaélicos y pictos?" en Ballin Smith et al (2007) p. 487
- ^ Clancy, Thomas Owen (2018). "Conexiones de las Hébridas: en Ibdone insula, Ibdaig, Eboudai, Uist" (PDF) . La revista de estudios de nombres escoceses . 12 : 27–40 . Consultado el 16 de junio de 2020 .
- ^ Reinado y unidad, Escocia 1000-1306 , GWS Barrow, Edinburgh University Press, 1981
- ^ Galloglas: Vástagos guerreros mercenarios de las Hébridas y las Tierras Altas Occidentales en la Irlanda medieval , John Marsden, 2003
- ^ Lismore: El gran jardín , Robert Hay, 2009, Birlinn Ltd
- ^ Actas de la Sociedad de Anticuarios de Escocia , 90 (1956-1957), AAM Duncan, AL Brown, páginas 204-205
- ^ El reino de las islas: litoral occidental de Escocia , RA McDonald, 1997, Tuckwell Press
- ^ Dickinson WC, El libro de Fife de la corte del sheriff , Sociedad de historia escocesa, tercera serie, vol. XII (Edimburgo 1928), págs. 357-360
- ^ Los registros de los parlamentos de Escocia hasta 1707 , KM Brown et al eds (St Andrews, 2007-2017), 15 de julio de 1476
- ^ Regesta Regum Scottorum VI ed. Bruce Webster (Edimburgo 1982) no. 73.
- ^ Townsend, Mike. (2015). Caminando por Uist y Barra . págs. 76 - 77.
- ^ Gregory, Donald (1836), History of the Western Highlands and Isles of Scotland, desde 1493 d.C. hasta 1625 d.C., con un breve bosquejo introductorio, desde 80 d.C. hasta 1493 d.C. , Edimburgo, W. Tait , consultado el 11 de mayo de 2012, pag. sesenta y cinco
- ^ a b c d e Angus y Archibald Macdonald. El Clan Donald volumen 3: Inverness , The Northern Counties Publishing Company Ltd, 1900.
- ^ pulgar
- ↑ a b c d e f Clan Donald , Donald J MacDonald, MacDonald Publishers (de Loanhead, Midlothian), 1978, p.426
- ^ Campbell (1971), Canciones de las tierras altas de los cuarenta y cinco , páginas 246, 248-253.
- ^ "Despeje de las tierras altas - 3" . 25 de noviembre de 2013. Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2016 . Consultado el 28 de diciembre de 2016 .
- ^ Mackenzie, John (1872). Sar-Obair nam Bard Gaelach: o las bellezas de la poesía gaélica . pag. 144.
- ^ Editado por Michael Newton (2015), Seanchaidh na Coille: Guardián de la memoria del bosque , Cape Breton University Press. Páginas 44-52.
- ^ a b c d e f g Lawson, Bill. "De las Hébridas Exteriores a Cabo Bretón - Parte II" . The Global Gazette . 10 de septiembre de 1999. Consultado el 14 de octubre de 2007.
- ↑ a b c d Hebridean Princess Scotland Archivado el 30 de septiembre de 2011 en Wayback Machine. Consultado el 17 de octubre de 2007.
- ^ Una historia de las autorizaciones de las tierras altas: transformación agraria y los desalojos 1746-1886 , Eric Richards, 1982, Taylor & Francis, p. 420
- ↑ The Scottish Pioneers of Upper Canada, 1784-1855 , Lucille Campey, 2005, National Heritage Books (Toronto), p. 122
- ^ Turas Rannsachaidh dha 'n Albainn : Viaje de investigación a la Escocia gaélica Archivado el 7 de diciembre de 2008en Wayback Machine. Consultado el 16 de octubre de 2007.
- ^ Lugares en el condado de Cape Breton, Nueva Escocia. Obtenido el 16 de octubre de 2007
- ^ Island Fling, septiembre de 2002 . Sociedad Escocesa de Danza Country de la Isla de Vancouver . Consultado el 17 de octubre de 2007.
- ^ MacQuarrie, Brian. " En busca de raíces escocesas ". Boston Globe. Consultado el 17 de octubre de 2007.
- ^ Debate sobre las autorizaciones de las tierras altas , Eric Richards, 2007, Edinburgh University Press. P. 185–186.
- ^ Bill Lawson (2011), North Uist en Historia y leyenda , Birlinn. Páginas 207-208.
- ↑ a b Lawson (2011), página 208.
- ^ "Uist y Barra (Sur)" . Imágenes de mapas grandes BGS . Servicio geológico británico . Consultado el 3 de febrero de 2020 .
- ^ "Geoindex en tierra" . Servicio geológico británico . Servicio geológico británico . Consultado el 3 de febrero de 2020 .
- ^ Lista de islas de Escocia
- ^ Lista de islas europeas por área
- ^ Murray y Pullar (1908) "Lochs of North Uist" [ enlace muerto ] Páginas 188–89, Volumen II, Parte II. Biblioteca Nacional de Escocia. Consultado el 20 de diciembre de 2009.
- ^ "Zonas escénicas nacionales" Archivado el 11 de marzo de 2017 en la Wayback Machine . SNH. Consultado el 30 de marzo de 2011.
- ^ Armit, Ian (1998). Historia oculta de Escocia . Stroud, Gloucestershire : Tempus. ISBN 978-0-7524-1400-3.
- ^ Ross, John (11 de julio de 2007). "Carrera para estudiar las rotondas de la Edad del Hierro antes de que se pierdan por las tormentas marinas" . El escocés . Consultado el 4 de diciembre de 2007 .
- ^ "Fauna y hábitats de Uist" . Patrimonio natural escocés . Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2007 . Consultado el 6 de enero de 2008 .
- ^ Error de cita: la referencia nombrada
occasional-paper-10-table1
se invocó pero nunca se definió (consulte la página de ayuda ). - ^ Noticias de la BBC de las estadísticas del censo 2011 . Consultado el 20 de abril de 2014.
- ^ Munro, Alistair; (2 de agosto de 2017). "Historia traumática de los despejes de las Hébridas contada" . El escocés . Consultado el 28 de mayo de 2018 .
- ^ Lawson (2011), North Uist en Historia y leyenda , página 32.
- ^ Campbell (1971), Canciones de las tierras altas de los cuarenta y cinco , página 246.
- ^ Lawson (2011), páginas 29-30.
- ^ "William Matheson" . El Heraldo . 2 de diciembre de 1995 . Consultado el 2 de diciembre de 2017 .
Bibliografía
- Ballin Smith, Beverley; Taylor, Simon; y Williams, Gareth (2007) West over Sea: Studies in Scandinavian Sea-Borne Expansion and Settlement Before 1300 . Leiden. Rodaballo. ISBN 978-90-04-15893-1
- Mac an Tàilleir, Iain (2003) Ainmean-àite / Placenames . (pdf) Pàrlamaid na h-Alba . Consultado el 26 de agosto de 2012.
enlaces externos
- Guía de viaje de North Uist de Wikivoyage
- Reserva natural de Balranald
- Taigh Chearsabhagh
- Explora North Uist
- Periódico de la comunidad Am Paipear
- Chisholm, Hugh, ed. (1911). . Encyclopædia Britannica (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge.
Coordenadas : 57 ° 36'N 7 ° 20'W / 57.600 ° N 7.333 ° W / 57.600; -7,333