"Northwest Passage" es una de las canciones más conocidas del músico canadiense Stan Rogers . Una canción a capella , presenta a Rogers solo cantando los versos, con varios vocalistas invitados armonizando con él en el coro. No debe confundirse con la melodía de big band del mismo nombre de Ralph Burns .
"Pasaje del Noroeste" | |
---|---|
Canción de Stan Rogers | |
del álbum Northwest Passage | |
Liberado | 1981 |
Grabado | 1981 |
Género | Folk contemporáneo |
Largo | 4 : 45 |
Etiqueta | Música de Fogarty's Cove |
Compositor (es) | Stan Rogers |
Fondo
Si bien recuerda la historia de los primeros exploradores que intentaban descubrir una ruta a través de Canadá hacia el Océano Pacífico (especialmente Sir John Franklin , que perdió la vida en la búsqueda del Pasaje del Noroeste ), el tema central de la canción es una comparación entre los viajes. de estos exploradores pasados y el propio viaje del cantante hacia y a través de la misma región. El cantante finalmente refleja que, así como la búsqueda de un pasaje del noroeste podría considerarse infructuosa (en el sentido de que nunca se encontró un pasaje del noroeste viable y navegable en los días de Franklin y los de su clase), un viajero moderno por caminos similares podría encontrar el mismo final. La canción también hace referencia a la geografía de Canadá, incluido el río Fraser ("para competir con el rugiente Fraser hacia el mar") en la costa occidental y el estrecho de Davis al este. Está conduciendo a través de las praderas, lo que le permite ver cómo las ciudades detrás de él caen y las ciudades más adelante se elevan.
Cuando Peter Gzowski, del programa de radio nacional de CBC Morningside, pidió a los canadienses que eligieran un himno nacional alternativo, "Northwest Passage" fue la elección abrumadora de sus oyentes. [1] [2]
Letra
El narrador afirma que está tomando "un paso por tierra siguiendo los pasos del valiente Kelso" tres siglos después. Esto se refiere a Henry Kelsey , un explorador y comerciante inglés que fue aprendiz de la Compañía de la Bahía de Hudson en 1684, quien recibió el encargo de explorar las praderas en respuesta a la competencia planteada por los comerciantes franceses. [3] Rogers confesó en una entrevista en 1982 que durante la escritura de la canción, no había estado seguro del nombre de Kelsey, y había adivinado que era Kelso al grabar la canción. [3] Las líneas "Para encontrar la mano de Franklin alcanzando el mar de Beaufort" y "buscando oro y gloria, dejando huesos rotos por la intemperie / y un montículo de piedras olvidado hace mucho tiempo" conmemoran la expedición de Franklin . [4]
Lanzamientos
La canción aparece en un álbum del mismo nombre lanzado por Rogers en 1981 y se considera una de las canciones clásicas en la historia de la música canadiense . En la serie 50 Tracks: The Canadian Version de CBC Radio One de 2005 , "Northwest Passage" ocupó el cuarto lugar, solo detrás de " Heart of Gold " de Neil Young , " If I Had $ 1,000,000 " de Barenaked Ladies y " Four Vientos fuertes ". Ha sido referido como uno de los himnos no oficiales de Canadá por el ex primer ministro Stephen Harper , [5] y el ex gobernador general Adrienne Clarkson citó la canción tanto en su primer discurso oficial [6] como en su discurso en la dedicación del nuevo canadiense. embajada en Berlín . [7]
La canción también apareció en el episodio final de la serie de televisión , Due South y ha sido versionada en forma acústica por el dúo británico Show of Hands en su álbum Cold Frontier . Levantando las manos no interprete la canción a capella, pero use la guitarra y el violín para proporcionar un acompañamiento musical. También apareció en el episodio "Enterrado en hielo" de la serie NOVA de PBS sobre el descubrimiento de tumbas pertenecientes a miembros de la Expedición Franklin. La exhumación y el estudio de los cuerpos revelaron que la tripulación de la Expedición Franklin sufrió envenenamiento por plomo, posiblemente contribuyendo al catastrófico fracaso de los hombres para sobrevivir.
La canción fue utilizada el 9 de octubre de 2007 por el Servicio Mundial de la BBC 's mundo actual programa durante la historia de la expansión de los esfuerzos de Canadá para confirmar su soberanía sobre la región del Ártico a través del cual se ejecuta el paso del noroeste.
El artista Matt James usó la letra para acompañar sus ilustraciones para un libro para niños que recibió un premio literario del Gobernador General en 2013 . [8]
Las chabolas polacas y la banda de folk The Smugglers lanzaron una versión de la canción en polaco en el EP de 1990 "Shanties".
La banda canadiense de punk celta , The Real McKenzies , lanzó una versión de la canción en su álbum de 2017 Two Devils Will Talk.
La banda canadiense de power metal , Unleash the Archers , ha lanzado una versión de la canción en su EP Explorers de 2019 .
La banda canadiense de folk punk , The Dreadnoughts , lanzó una versión de la canción en su álbum de 2019 Into The North.
Ver también
- Himnos y canciones nacionalistas de Canadá
Referencias
- ^ Bien, Michael (7 de julio de 2016). "Stan Rogers: cantante de folk, narrador, orgulloso canadiense parte 2" . CBC Rewind con Michael Enright . CBC . Consultado el 28 de octubre de 2018 .
- ^ Gzowski, Peter (3 de marzo de 1995). "El gran concurso de la canción canadiense". Morningside . Radio CBC.
- ^ a b Azúcares, Cynthia. "Pasaje del Noroeste". Literatura canadiense en inglés: textos y contextos. Por Laura Moss. 1ª ed. Vol. 2. Toronto: Pearson Education Canada, 2008. 516. Imprimir.
- ^ Un mar de flores: Valiente Kelso , de Tony Dalmyn; publicado el 4 de abril de 2004; Consultado el 22 de agosto de 2015.
- ^ " Damas y caballeros, me gustaría terminar dejándoles una línea del himno canadiense no oficial de Stan Rogers: Northwest Passage " . Discurso del primer ministro Stephen Harper Archivado el16 defebrero de 2013 en Wayback Machine , 17 de agosto 2006 en Yellowknife .
- ^ "Stan Rogers" . La enciclopedia canadiense .
- ^ "Su Excelencia la Muy Honorable Adrienne Clarkson: Discurso con motivo de la Inauguración Oficial de la Embajada de Canadá" . Archivado desde el original el 11 de mayo de 2006 . Consultado el 2 de enero de 2008 .
- ^ "¡Matt James es el ganador del premio del gobernador general por la ilustración infantil!" . Biblioteca Pública de Londres . Consultado el 27 de febrero de 2014 .
enlaces externos
- Un montaje de video en YouTube con la canción, de The National.