Comentarios de Bello Gallico


Commentarii de Bello Gallico ( Latín clásico[kɔm.mɛnˈtaː.ɾi.iː deː ˈbɛl.loː ˈɡal.lɪ.koː] ; Inglés: Comentarios sobre la Guerra de las Galias ), también Bellum Gallicum (Inglés: Guerra de las Galias ), es Julio César ' s relato de primera mano de las Guerras de las Galias , escrito como una narración en tercera persona . En él, César describe las batallas e intrigas que tuvieron lugar en los nueve años que pasó luchando contra los pueblos celta y germánico en la Galia que se oponían aconquista romana .

La "Galia" a la que se refiere César es ambigua, ya que el término tenía varias connotaciones en los escritos y discursos romanos durante la época de César. En general, la Galia incluía todas las regiones habitadas principalmente por celtas , además de la provincia de Gallia Narbonensis (actual Provenza y Languedoc-Roussillon ), que ya había sido conquistada en la época de César, por lo que abarcaba el resto de la Francia moderna , Bélgica , Alemania occidental y partes de Suiza . Como la República Romanahizo incursiones más profundas en el territorio celta y conquistó más tierras, la definición de "Galia" cambió. Al mismo tiempo, "Galia" también se usaba en el lenguaje común como sinónimo de "grosero" o "sin sofisticación", ya que los romanos veían a los pueblos celtas como incivilizados en comparación con ellos mismos.

La obra ha sido un pilar en la enseñanza del latín debido a su prosa sencilla y directa. Comienza con la frase citada con frecuencia "Gallia est omnis divisa in partes tres" , que significa "La Galia es un todo dividido en tres partes". [1] El trabajo completo se divide en ocho secciones, del Libro 1 al Libro 8, que varían en tamaño desde aproximadamente 5.000 a 15.000 palabras. El libro 8 fue escrito por Aulo Hircio , después de la muerte de César.

Aunque la mayoría de los contemporáneos e historiadores posteriores consideraron que el relato era veraz, los historiadores del siglo XX han cuestionado las extravagantes afirmaciones hechas en el trabajo. De particular interés son las afirmaciones de César de que los romanos lucharon contra fuerzas galas de hasta 430.000 (un tamaño de ejército imposible para la época), y que los romanos no sufrieron muertes contra esta fuerza increíblemente grande. El historiador David Henige considera que todo el relato es una propaganda inteligente destinada a mejorar la imagen de César y sugiere que tiene una precisión histórica mínima.

El título en latín, Comentarios sobre la guerra de las Galias , a menudo se conserva en las traducciones al inglés del libro, y el título también se traduce como Acerca de la guerra de las Galias , De la guerra de las Galias , Sobre la guerra de las Galias , La conquista de las Galias y La guerra de las Galias . guerra _

Las victorias en la Galia obtenidas por César habían aumentado la alarma y la hostilidad de sus enemigos en Roma , y ​​sus enemigos aristocráticos, los boni , estaban difundiendo rumores sobre sus intenciones una vez que regresara de la Galia. Los boni tenían la intención de procesar a César por abuso de su autoridad a su regreso, cuando abandonaría su imperium. Tal enjuiciamiento no solo vería a César despojado de su riqueza y ciudadanía, sino que también negaría todas las leyes que promulgó durante su mandato como cónsul y sus disposiciones como procónsul de la Galia. Para defenderse de estas amenazas, César sabía que necesitaba el apoyo de los plebeyos , en particular de los Tribunos de la Plebe, en quienes confiaba principalmente para que lo ayudaran a llevar a cabo su agenda. Los Comentariosfueron un esfuerzo de César para comunicarse directamente con los plebeyos, eludiendo así los canales habituales de comunicación que pasaban por el Senado, para hacer propaganda de sus actividades como esfuerzos para aumentar la gloria y la influencia de Roma. Al ganarse el apoyo del pueblo, César trató de hacerse inexpugnable de los boni. [2]


Estatua de Vercingetorix , erigida en 1903 en Clermont-Ferrand, Francia
C. Iulii Caesaris quae existente, 1678