Las secuencias de apertura y cierre de la serie de televisión The Prisoner se consideran icónicas. La música de los créditos de apertura y cierre, tal como se transmitió, fue compuesta por Ron Grainer , un compositor cuyos otros créditos incluyen el tema musical de Doctor Who .
La música
El tema de Ron Grainer fue elegido después de que otros dos compositores, Robert Farnon y Wilfred Josephs , crearan temas que fueron rechazados por el productor ejecutivo de la serie Patrick McGoohan . El tema de Farnon fue rechazado por ser una copia virtual de la película The Big Country (1958). El tema discordante de Josephs llegó tan lejos como para aplicarse a las primeras ediciones de " Arrival " y " The Chimes of Big Ben ", y se puede escuchar en las primeras ediciones recuperadas de los dos episodios que posteriormente se lanzaron en DVD. (Antes de esto, la melodía de Josephs se usó como música incidental en las versiones de transmisión de "Arrival".) El tema de Farnon permaneció inaudito hasta que se desenterró para Don't Knock Yourself Out , un artículo de DVD creado para la reedición en DVD de 2007 de The Prisionero en el Reino Unido; el largometraje también se incluyó en el lanzamiento de 2009 A&E Home Video DVD y Blu-ray en Norteamérica. Antes de que finalmente usara el tema de Grainer, McGoohan requirió que Grainer lo volviera a puntuar en un tempo más rápido y pusiera énfasis en los timbales.
Secuencia de apertura
La secuencia del título (que se ve en todos los episodios menos dos) comienza con un cielo nublado y el sonido de un trueno, este último se convierte en el de un motor a reacción. Cuando comienza el tema musical, aparece una pasarela (que se cree que es Santa Pod Raceway en Podington en la vida real) [1] y un Lotus Super Seven conduce bajo la cámara (conducido por el especialista Jack Cooper). La vista se disuelve para revelar a un hombre de rostro severo, el futuro Número Seis , que pasa por delante de las Casas del Parlamento en Londres y entra en un aparcamiento subterráneo (cerca de Hyde Park ). Gran parte de este metraje fue filmado el 28 de agosto de 1966. [2]
Entrando al edificio a través de un conjunto de puertas dobles con la etiqueta "Salida", luego camina por un pasillo largo y estrecho que conduce a otro conjunto de puertas dobles; los abre con gran ferocidad. El hombre arma un argumento feroz (pero inaudible) ante un hombre (interpretado por el co-creador de la serie George Markstein ) en un escritorio, le entrega un sobre con la leyenda "Privado, personal, a mano" (presumiblemente su carta de renuncia) al otro hombre. , y golpea el escritorio con el puño, rompiendo el platillo de una taza de té. A lo largo de todo esto, el hombre detrás del escritorio no se ve hablar y parece estar jugando con un bolígrafo, por lo que nunca queda claro si está escuchando lo que se dice. El hombre enojado se va y conduce a su casa (a Buckingham Place, Londres SW1 [3] ), sin darse cuenta de que lo sigue un coche fúnebre , identificado por la matrícula "TLH 858".
Mientras tanto, en un lugar desconocido lleno de archivadores, un sistema automatizado escribe una serie de grandes X en la fotografía del hombre y la deja caer en un cajón marcado como "RESIGNED".
En el apartamento del hombre , rápidamente empaca sus pertenencias en una maleta, incluidos varios folletos de destinos de viaje. El coche fúnebre se detiene y un hombre vestido como un enterrador [4] se acerca a la puerta principal. Un vapor blanco inunda la habitación a través del ojo de la cerradura, dejando al hombre inmóvil mientras mira los grandes edificios de apartamentos fuera de su ventana, y luego se derrumba, inconsciente. A esto le sigue un apagón momentáneo (en algunas proyecciones, aquí se produce una pausa comercial). Se despierta aparentemente exactamente en el mismo lugar, se levanta, camina directamente hacia una ventana, mira hacia afuera y esta vez, en lugar de los edificios de apartamentos, ve el Village. Esto se muestra en un plano desde su punto de vista, a través de la ventana, sobre la que se superpone el título del episodio. En todos los episodios menos cuatro, esto es seguido por un montaje de tomas del hombre corriendo por el Village, sobre el cual se escucha el siguiente diálogo:
- Número seis: ¿Dónde estoy?
- Número dos (aún no identificado): en el pueblo.
- Seis: ¿Qué quieres?
- Dos: información.
- Seis: ¿De qué lado estás?
- Dos: Eso sería revelador. Queremos información ... información ... información !!!
- Seis: ¡No lo conseguirás!
- Dos: por las buenas o por las malas, lo haremos.
- Seis: ¿Quién eres tú?
- Dos: el nuevo número dos.
- Seis: ¿Quién es el número uno?
- Dos: eres el número seis.
- Seis (corriendo por la playa del Village): no soy un número; ¡¡¡Soy un hombre libre!!!
- Dos: [Risas]
Un primer plano del actor que interpreta al número dos en el episodio en particular generalmente se inserta una vez. Los créditos para las estrellas invitadas, el productor David Tomblin , el editor de guiones George Markstein (solo trece episodios), el (los) guionista (s) y el director se superponen sobre esto.
Variaciones
Esto no es invariable a lo largo de la carrera. A veces, el lado de la conversación del Número Dos lo proporciona Robert Rietti en lugar del actor real; sólo Leo McKern , Mary Morris , Colin Gordon y Peter Wyngarde proporcionaron el diálogo para la conversación. Para los episodios restantes (donde se usó el diálogo) se escuchó la voz en off de Rietti, aunque una toma del actor interpretando al Número Dos todavía se insertaba siguiendo la línea "Por las buenas o por las malas, lo haremos". (Las excepciones son " Many Happy Returns " y " The Girl Who Was Death ", donde en su lugar se insertó una toma adicional de Rover , porque revelar la identidad del Número Dos en esa etapa habría arruinado la trama). En los casos de "Many Happy Returns "y" Free for All ", la voz en off de Rietti se usa a pesar de que uno de los personajes que finalmente se revela como el Número Dos en esos episodios es femenino.
En "Llegada", el primer episodio de la serie, la secuencia de apertura es un poco más larga y contiene material adicional. Cuando el héroe se detiene en el estacionamiento subterráneo, se ve que toma un boleto de una máquina automática y luego se estaciona junto a una acera. Sale del coche y empuja a través de un juego de puertas dobles, que llevan las palabras "Camino" y "Fuera". Cuando se va, se puede ver lo que parece ser el coche fúnebre esperando que el Prisionero salga a la calle; poco después de esto, se ve al Lotus pasando. Nada de esto se ve en ningún otro episodio. La secuencia de diálogo no sigue el despertar aquí, porque es esencialmente una presentación comprimida del aprendizaje del Prisionero sobre su nuevo entorno, como se describe en detalle en el transcurso de este episodio. En el orden de transmisión original de la serie (que no reflejaba el orden de producción), el diálogo entre el Número Seis y el Número Dos se escucha por primera vez en "The Chimes of Big Ben".
En " AB y C. ", en lugar de "El nuevo número dos", la línea se lee como "Yo soy el número dos". Aquí el papel lo interpreta Colin Gordon, quien también tendría el papel en " El General ". Como se señaló anteriormente, los episodios no se transmitieron en secuencia de producción; Gordon filmó primero su aparición como Número Dos en "El General".
" Don't Forsake Me Oh My Darling " precede a la secuencia de renuncia con una escena en la que aparecen dos hombres sentados en una oficina y discutiendo una serie de diapositivas proyectadas, que uno de los hombres ciertamente oculta un mensaje. Además, este episodio evita el diálogo entre el Número Seis y el Número Dos y superpone los créditos iniciales sobre las imágenes de un helicóptero que llega a la Villa.
" Living in Harmony " no presenta ninguna de las típicas secuencias de títulos, sino que se abre con una versión de estilo occidental . McGoohan aparece como un sheriff que entrega su placa y poco después es emboscado y golpeado hasta dejarlo inconsciente por varios hombres, momento en el que se muestra el título del episodio. (En este episodio, el título de la serie no se muestra en la pantalla hasta los créditos finales). Posteriormente, se despierta en una ciudad llamada Harmony, dirigida por un juez muy parecido al número dos.
" Fall Out " también elimina por completo las secuencias estándar; en cambio, se abre con una recapitulación del episodio anterior, " Once Upon a Time ", seguido de una serie de tomas aéreas del Village sobre las que se superponen los típicos créditos. (Además, hay una pantalla adicional al principio que revela la ubicación de la Villa como Portmeirion ). Aunque se acredita a Patrick McGoohan como el escritor y director del episodio, en ningún momento de los créditos de apertura o cierre se le acredita como el número seis. en este episodio final.
Etiqueta
Justo antes de los créditos finales de cada episodio (excepto "Fall Out"), el rostro de The Prisoner se eleva desde una vista de pájaro del Village, para ser cubierto por rejas que se cierran con estrépito. [5] Esto no se ve en "Fall Out" como una etiqueta, pero aparece en la bola de cristal sostenida por el Número Uno con túnica en el clímax del episodio.
Créditos de cierre
Los créditos finales aparecen sobre un dibujo de la bicicleta de un centavo , el logotipo de Village, que se ensambla lentamente en una animación stop-frame. Una vez que la bicicleta está completamente ensamblada, el disparo cambia a uno de Rover, el dispositivo de guardia de Village grande, blanco y parecido a un globo , que se eleva a través del agua y rebota en la distancia. En las impresiones de transmisión, no hay coherencia en cuanto a cuándo se produce el corte para reemplazar estos gráficos con el clip de Rover. En un par de episodios, la última pieza de la bicicleta aún no ha aparecido, y en otro, todo su marco se ha desvanecido de las ruedas.
En la versión originalmente planeada de los créditos finales, vista en la versión alternativa de "The Chimes of Big Ben", Rover no se muestra. En cambio, la imagen del cuadro de la bicicleta se desvanece para dejar solo las ruedas. Luego, las ruedas comienzan a girar cada vez más rápido transformándose en la Tierra (rueda pequeña) y el Universo (rueda grande). La Tierra, girando sobre su eje, vuela hacia la cámara y explota en la palabra "POP". (Este es un acrónimo de "Protect Other People", al que se hace referencia en el episodio " Once Upon a Time ", y también en el uso ocasional de la canción " Pop Goes the Weasel " en el programa).
Una primera edición de "Arrival", lanzada en DVD en 2007, no incluye la animación POP. En cambio, después de que la bicicleta se forma por completo, el fondo se desvanece hasta convertirse en un campo de estrellas, con la Tierra en el lugar de la rueda más pequeña y el universo como la rueda grande. El dosel de la bicicleta aparece en el cielo sobre las dos "ruedas".
El episodio final, "Fall Out", presenta una variación adicional; la bicicleta completa mantiene su presencia visual durante las tensiones finales del tema, en lugar de ser reemplazada por la animación cósmica o el metraje de acción en vivo de Rover.
En cuanto a los créditos de actor, tres variantes destacadas son "Living in Harmony" y "The Girl Who Was Death", que incluyen el crédito de "Patrick McGoohan como el prisionero" durante los créditos finales en lugar de su producción ejecutiva; y "Fall Out" que, aunque le da crédito a McGoohan por escribir y dirigir el episodio desde el principio, omite por completo cualquier otro crédito para él, mientras muestra los nombres de los miembros del reparto Leo McKern y Alexis Kanner tres veces cada uno. Angelo Muscat (El mayordomo) también muestra su nombre en la pantalla un tiempo extra, en los minutos finales de la historia, donde los nombres de los otros dos actores aparecen en sus pantallas adicionales; para el turno de McGoohan aquí, hay una toma cenital del auto del Número Seis en las calles de Londres, tan alto que no se puede identificar al conductor, y la palabra "Prisionero" (sin "El") está superpuesta en lugar del nombre del actor como acababa de suceder con Kanner, McKern y Muscat.
enlaces externos
Secuencia de apertura
Secuencia de cierre
Referencias
- ^ "La guía de ubicaciones de prisioneros no mutuos" . Theunmutual.co.uk . Consultado el 25 de junio de 2019 .
- ^ Pixley, Andrew (2007). El prisionero Una guía de producción completa . Visualización de notas: Red. pag. 29.
- ^ "En imágenes: El prisionero a los 50" . bbc.co.uk.
- ^ Como se describe en White & Ali, página 9
- ↑ Según The Prisoner: The Complete Scripts, Volume 1 , esta secuencia es todo lo que queda de una versión anterior rechazada de la secuencia de apertura de la serie.
Temas relacionados con el acceso a portales |
|
Obtenga más información sobre los proyectos Sister de Wikipedia |
|