La saga Orkneyinga (también llamada Historia de los condes de Orkney y Jarls 'Saga ) es una narración de la historia de las islas Orkney y Shetland y su relación con otras organizaciones políticas locales, particularmente Noruega y Escocia . La saga "no tiene paralelo en el registro social y literario de Escocia" [1] y es "la única crónica medieval que tiene Orkney como el lugar central de acción". [2] El enfoque principal del trabajo es la línea de jarls que gobernaron el condado de Orkney , que constituía elNorðreyjar o las islas del norte de Orkney y Shetland y hay frecuentes referencias a ambos archipiélagos en todas partes. [3] [a]
La narración comienza con un breve relato de ascendencia mítica y luego procede a delinear la toma del Norðreyjar por parte de los nórdicos por Harald Fairhair ; la toma no está en duda, aunque los historiadores ya no aceptan el papel del rey como una probabilidad. Luego, la saga describe, con diversos grados de detalle, la vida y la época de los muchos jarls que gobernaron las islas entre los siglos IX y XIII. [4] Los estudiosos han debatido mucho sobre la medida en que las secciones anteriores en particular pueden considerarse historia genuina en lugar de ficción.
Hay varios temas recurrentes en la saga de Orkneyinga , incluida la lucha entre hermanos, las relaciones entre los jarls y la corona noruega, y las incursiones en Suðreyjar , las Hébridas y otros lugares. [5] En parte, el propósito de la saga era proporcionar una historia de las islas y permitir a sus lectores "entenderse a sí mismos a través del conocimiento de sus orígenes" [6] pero incluso donde falta su precisión histórica, proporciona a los estudiosos modernos información sobre los motivos de los escritores y la política de las Orcadas del siglo XIII.
Desarrollo y versiones
El texto original de esta saga nórdica fue escrito a finales del siglo XII. Ya no existe. Una nueva versión fue escrita a principios del siglo XIII (tres siglos después de algunos de los primeros eventos que registra) por un autor islandés desconocido que probablemente estaba asociado con el centro cultural de Oddi . [2] La saga Orkneyinga pertenece al género de las "Sagas de reyes" dentro de la literatura de la saga islandesa, un grupo de historias de los reyes de Noruega, la más conocida de las cuales es Heimskringla , escrita por Snorri Sturluson . [7] De hecho, Snorri usó la saga de Orkneyinga como una de sus fuentes para Heimskringla [8], que se compiló alrededor de 1230 (y luego Heimskringla se convirtió a su vez en una fuente para versiones posteriores de la saga de Orkneyinga ). [9]
Como fue generalmente el caso con la escritura en islandés de este período, los objetivos de la saga eran proporcionar un sentido de continuidad social a través de la narración de la historia combinada con un impulso narrativo entretenido. [9] Se cree que la saga se compiló a partir de varias fuentes, combinando pedigrí familiares, poesía de alabanza y leyendas orales con hechos históricos. En el caso de la saga Orkneyinga, el documento describe la vida de los condes de Orkney y cómo llegaron a su condado. [7] Woolf (2007) sugiere que la tarea a la que se enfrentó el compilador islandés no era muy diferente a intentar escribir una "historia de la Segunda Guerra Mundial sobre la base de las películas de Hollywood". [7] También señala que un problema con la historiografía medieval islandesa en general es la dificultad de fijar una cronología clara basada en historias creadas en una sociedad mayoritariamente analfabeta en la que "la datación de AD probablemente era desconocida". [7]
A medida que la narración se acerca al período más cercano al momento en que se escribió, algunos historiadores tienen mayor confianza en su precisión. [9] Por ejemplo, existen importantes conexiones familiares entre Snorri Sturluson y Earl Harald Maddadsson (m. 1206) y el documento original de la saga probablemente fue escrito en el momento de la muerte de Harald. [8] [b]
Gudbrand Vigfússon (1887) identificó varios componentes diferentes de la saga, que pueden haber tenido diferentes autores y fecha de diferentes períodos. [10] Estos son:
- Fundinn Noregr capítulos 1-3
- Iarla Sogur, capítulos 4-38 (de los cuales las secciones relacionadas con Earl Einarr son los textos más antiguos de la saga en su conjunto [11] )
- Saga de San Magnus, capítulos 39–55
- Iarteina-bok (el "libro milagroso" de Magnus) capítulo 60
- La historia de Earl Rognwald y Swain Asleifsson capítulos 56–59 y 61–118. [C]
Una traducción danesa que data de 1570 indica que la versión original de la saga terminó con la muerte de Sweyn Asleifsson , quien (según la saga) murió combatiendo en Dublín en 1171. Luego se agregaron varias adiciones alrededor de 1234-5 cuando un nieto de Asleifsson y un legislador llamado Hrafn visitaron Islandia. [8] El texto completo más antiguo se encuentra a finales del siglo XIV en Flateyjarbók [14] pero la primera traducción al inglés no apareció hasta 1873. [2]
Narrativa
Los primeros tres capítulos de la saga son una breve leyenda popular que prepara el escenario para eventos posteriores. Comienza con personajes asociados con los elementos : Snaer (nieve), Logi (llama), Kari (tormenta) y Frosti (escarcha) y también ofrece una explicación única de cómo Noruega llegó a ser nombrada como tal, que involucra al nieto de Snaer, Nór . También hay una referencia a reclamar tierras arrastrando un bote sobre un cuello de tierra (repetida en el capítulo 41 cuando Magnus Barefoot usa el mismo truco) y la división de la tierra entre Nór y su hermano Gór, que es un tema recurrente en el saga. [15] Esta leyenda también da a los jarls de las Orcadas un origen que involucra a un gigante y rey llamado Fornjót que vivía en el extremo norte. Esto los distingue claramente de los reyes noruegos como se describe en el Ynglingatal y puede haber tenido la intención de dar a los jarls una ascendencia más antigua y más nórdica . [dieciséis]
Habiendo abordado la ascendencia mítica de los condes, la saga pasa a temas que aparentemente pretenden ser historia genuina. [17]
Harald Fairhair y el viaje al oeste
Los siguientes capítulos tratan de la creación del condado de Orkney; son breves y contienen muchos menos detalles que los eventos posteriores que describe la saga. [9] La saga afirma que Rognvald Eysteinsson fue nombrado conde de Møre por el rey de Noruega, Harald Fairhair. Rognvald acompañó al rey en una gran expedición militar. Primero, las islas Shetland y Orkney se limpiaron de vikingos que habían estado atacando Noruega y luego continuaron hacia Escocia, Irlanda y la Isla de Man . Durante esta campaña, el hijo de Rognvald, Ivarr, fue asesinado y, en compensación, Harald otorgó a Rognvald Orkney y Shetland. A partir de entonces, Rognvald regresó a Noruega , entregando estas islas a su hermano Sigurd Eysteinsson . [19] [20] Sigurd había sido el pronosticador del barco de Harald y, después de navegar de regreso al este, el rey "le dio a Sigurd el título de conde". [20]
Sigurd "el Poderoso" murió entonces de una manera curiosa, luego de una batalla con Máel Brigte de Moray . El hijo de Sigurd, Gurthorm, gobernó durante un solo invierno después de esto y murió sin hijos. [21] [22] El hijo de Rognvald, Hallad, heredó el título. Sin embargo, incapaz de restringir las incursiones danesas en Orkney, renunció al condado y regresó a Noruega, lo que "todos pensaron que era una gran broma". [23]
Escrita por primera vez a principios del siglo XIII, la saga se basa en la política noruega de la época. Una vez, los historiadores pudieron escribir que nadie negó la realidad de las expediciones de Harald Fairhair al oeste (relatadas en detalle en Heimskringla ), pero este ya no es el caso. Thomson (2008) escribe que el "gran viaje de Harald está tan profundamente arraigado en la historia popular y académica, tanto antigua como moderna, que resulta un poco impactante darse cuenta de que podría no ser cierto". [24] La contienda noruega con los reyes de Escocia sobre las Hébridas y la Isla de Man a mediados del siglo XIII es el telón de fondo de las intenciones del escritor de la saga [25] y, al menos en parte, las sagas apuntan a legitimar las pretensiones noruegas sobre el Islas del Norte y Reino de las Islas en el oeste. [18]
Puede ser que los escritores de la saga se basaron en una tradición genuina de un viaje de Harald al oeste, o que simplemente la inventaron al por mayor con fines políticos, pero es posible que haya elementos incluidos en la narrativa que se extraigan de la gran cantidad de expediciones posteriores emprendidas por Magnus Barefoot. [18] La situación que enfrentó el conde Harald Maddadsson de Orkney en 1195, poco antes de que se escribieran las sagas por primera vez, cuando se vio obligado a someterse a la autoridad real después de una intervención mal juzgada en los asuntos noruegos lo habría convertido en algo legendario. material de esta naturaleza de considerable interés en Orkney en ese momento. [26] No obstante, la opinión de que el condado de Orkney fue creado por "miembros de la familia Møre" sigue recibiendo apoyo académico. [27]
Torf-Einarr
El fracaso de Hallad llevó a Rognvald a enfurecerse y convocar a sus hijos Thorir y Hrollaug. Preguntó cuál de ellos quería las islas, pero Thorir dijo que la decisión dependía del propio conde. Rognvald predijo que el camino de Thorir lo mantendría en Noruega y que Hrollaug estaba destinado a buscar fortuna en Islandia. Einarr , el menor de sus hijos naturales, se adelantó y se ofreció a ir a las islas. Rognvald dijo: "Teniendo en cuenta el tipo de madre que tienes, nacida como esclava en cada lado de su familia, no es probable que seas un gobernante. Pero estoy de acuerdo, cuanto antes te vayas y más tarde regreses, más feliz yo". estaré ". [28] A pesar de los recelos de su padre, a su llegada a las islas escocesas, Einarr luchó y derrotó a dos señores de la guerra daneses que habían fijado su residencia allí. Einarr luego se estableció como conde [29] [30] [31] y fundó una dinastía que retuvo el control de las islas durante siglos después de su muerte.
La escena en la que el padre de Einarr lo desprecia es un recurso literario que a menudo figura en la literatura nórdica antigua . El diálogo entre el padre y sus hijos se ha interpretado como sobre el deseo de Rognvald de cimentar su propia posición como conde de Møre y una alusión a la historia temprana de Islandia, donde se escribió la saga. Thorir es un hijo obediente al que Rognvald está feliz de tener en casa. Hrolluag es retratado como un hombre de paz que irá a Islandia. Einarr es agresivo y una amenaza para la posición de su padre, por lo que puede salvarse de los peligros de Orkney. [32] (En la versión de Landnámabók , el hermano igualmente agresivo Hrolfr también está presente, y se anticipa que su destino será una Normandía convenientemente lejana ). [33] [d]
Einarr también cuenta con varias características asociadas con Odin . Ambos tienen un solo ojo y la muerte de un oponente a manos de Einarr se ofrece al dios, un acto que contiene un indicio del propio sacrificio de Odín a sí mismo en el Hávamál . [35] Einarr es un hombre de acción que se hizo a sí mismo, y es un guerrero exitoso que (a diferencia de sus hermanos) venga la muerte de su padre. Lleva una vida dramática y memorable y emerge como "antiguo, poderoso y misterioso, pero como una figura literaria más que como una persona real". [36] También es un pagano cuya aparición al comienzo de la saga contrasta con el posterior martirio de su descendiente San Magnus . Ese evento marca un "punto culminante moral" de la historia. [36]
Sigurd el Stout
La muerte del conde Sigurd Hlodvirsson (980-1014) es el tema de la referencia contemporánea más antigua conocida al condado de Orkney. [37] La fuente irlandesa del siglo XII, Cogadh Gaedhil re Gallaibh , registra los eventos de la batalla de Clontarf en 1014. Los "extranjeros y Leinstermen " fueron dirigidos por Brodir de la Isla de Man y Sigurd, y la batalla duró todos día, pero los irlandeses finalmente hicieron retroceder a sus enemigos al mar. [38] [39] Su muerte está corroborada por los Anales de Ulster , que registran que entre los muertos estaba "Siuchraid hijo de Loduir, iarla Innsi Orcc" (es decir, de Sigurd, hijo de Hlodvir , conde de Orkney). [40]
Según la saga de Orkneyinga , las Islas del Norte habían sido cristianizadas por el rey Olaf Tryggvasson en 995 cuando se detuvo en South Walls en su camino de Irlanda a Noruega . El rey llamó a Jarl Sigurd y dijo: "Te ordeno a ti ya todos tus súbditos que sean bautizados. Si se niegan, haré que los maten en el acto y juro que devastaré todas las islas con fuego y acero". Como era de esperar, Sigurd estuvo de acuerdo y las islas se convirtieron en cristianas de un plumazo. [42] Sin embargo, cuando se escribieron las sagas, Orkney había sido cristiana durante 200 años o más [43] y el relato de la conversión en sí ha sido descrito como "descaradamente ahistórico". [44] Algunos han argumentado que cuando los nórdicos llegaron a las Islas del Norte habrían encontrado que el cristianismo organizado ya prosperaba allí, aunque no se menciona esto en absoluto en las sagas. [44]
Earl Thorfinn
Prácticamente nada sobre la vida de Thorfinn Sigurdsson está corroborado por fuentes contemporáneas y el escritor de la saga parece haber obtenido la mayor parte de su material del poema Þórfinnsdrápa , que fue escrito por su poeta de la corte Arnór inmediatamente después de su muerte. [40]
La Saga Orkneyinga dice que una disputa entre Thorfinn y Karl Hundason comenzó cuando este último se convirtió en "Rey de los Escoceses" y reclamó a Caithness , sus fuerzas se movieron con éxito hacia el norte y se basaron en Thurso . [45] En la guerra que siguió, Thorfinn derrotó a Karl en una batalla naval frente a Deerness en el extremo este de las Islas Orcadas . Luego, el sobrino de Karl, Mutatan o Muddan, designado para gobernar Caithness por él, fue asesinado en Caithness por Thorkel Fosterer. Finalmente, una gran batalla en "Torfness" (probablemente Tarbat Ness en el lado sur del Dornoch Firth [46] ) terminó con Karl muerto o obligado a huir. Thorfinn, dice la saga, luego marchó hacia el sur a través de Escocia hasta Fife , quemando y saqueando a su paso. [46] Como resultado de sus hazañas militares, Thorfinn se convirtió en Mormaer de Caithness y durante los primeros veinte años de su largo condado estuvo a menudo establecido allí. [47] Por lo tanto, era vasallo tanto del rey de Noruega como del rey de Escocia, un estatus y título que ostentaban muchos de sus sucesores. [e] Thorfinn también se convirtió en Rey de las Islas a partir de 1035, título que sólo tuvo Sigurd Eysteinsson antes que él, y después de él posiblemente Einar Sigurdsson [31] y durante un breve período por Sigurd Magnusson como el sub hijo de Magnus Barefoot. [49]
San Magnus
Magnus Erlendsson , nieto de Thorfinn, tenía fama de piedad y amabilidad, que los noruegos veían como cobardía. Habiendo sido tomado como rehén por el rey Magnus Barefoot, se negó a luchar en una incursión vikinga en Anglesey debido a sus convicciones religiosas, y en cambio permaneció a bordo del barco durante la Batalla del Estrecho de Menai , cantando salmos. Su hermano Erling murió mientras hacía campaña con el rey Magnus, ya sea en esa misma batalla o en Ulster . [50]
Magnus se vio obligado a refugiarse en Escocia , pero regresó a las Orcadas en 1105 y disputó la sucesión con su primo Haakon Paulsson . [51] Al no haber podido llegar a un acuerdo, buscó la ayuda del rey Eystein I de Noruega , quien le otorgó el condado de Orkney y gobernó de manera conjunta y amistosa con Haakon hasta 1114. [51] Sin embargo, finalmente, los seguidores de los dos condes se pelearon y los bandos se reunieron en una asamblea en el continente de las Orcadas en 1117. Se negoció la paz y los condes acordaron reunirse para formalizar esto en la Pascua en la isla de Egilsay , cada uno con solo dos barcos. Magnus llegó con sus dos, pero luego Haakon apareció traidoramente con ocho barcos. [52]
Magnus se refugió en la iglesia de la isla durante la noche, pero al día siguiente fue capturado y un enojado Haakon hizo que su cocinero Lifolf matara a Magnus golpeándolo en la cabeza con un hacha. Se dijo que Magnus oró primero por las almas de sus verdugos. [52] Algún tiempo después, Guillermo el Viejo , obispo de Orkney, quedó ciego en su iglesia, pero posteriormente recuperó la vista después de orar en la tumba de Magnus. Más tarde también santificó al conde asesinado. La iglesia de San Magnus, Egilsay , se construyó en la isla poco después, en o cerca del supuesto lugar del asesinato. [53]
El sobrino de Magnus, Rögnvald Kali Kolsson , reclamó el condado de Orkney, y su padre Kol le aconsejó que prometiera a los isleños "construir una catedral de piedra en Kirkwall " en memoria de su tío el Santo Conde, y esta se convirtió en la Catedral de San Magnus. . Cuando la catedral, iniciada en 1137, estuvo lista para la consagración, se trasladaron allí las reliquias de San Magnus. [54]
Como esta parte de la saga se escribió solo unas décadas después de la muerte de Asleifsson, es razonable suponer que estos capítulos reflejan con mayor precisión los eventos que describen que las historias de épocas anteriores. Asleifsson es descrito como el vikingo por excelencia, un pirata cuyas actividades incluyen la embriaguez, el asesinato y el saqueo y cuyo apoyo es crucial para la política del condado de Orkney. Aunque no era un conde, sus actividades abarcan por completo una cuarta parte de la saga y la versión más antigua termina con su muerte. [8] [55]
Su historia está estrechamente relacionada con la del conde Rögnvald, un personaje más completo que también es un trovador y, como su tío Magnus, en última instancia, un santo, y puede ser que los escritores de la saga buscaran retratarlos como ejemplos del vikingo. estilo de vida. Sin embargo, también puede haber una moraleja más compleja en la historia. Aunque las últimas palabras de Ásleifsson son "Que todos sepan ... que pertenezco al guardaespaldas de San Rögnvald el Conde", también chantajeó a Rögnvald y le causó muchos problemas. Es posible que la saga tenga la intención de presentar a Rögnvald como un líder débil que no pudo controlar a sus nobles. [55]
Otra interpretación de la narrativa es que en lugar de ver a estos dos hombres como protagonistas y antagonistas, juntos viven en una época dorada donde el conde es un gobernante culto y primus inter pares, pero que debe su posición en parte a su banda de "guerreros dignos". "y de ninguna manera es un déspota que gobierna por derecho divino. En este caso, toda la historia puede verse como una reacción a la propaganda real noruega de la época que buscaba promover la autoridad central de la corona. [56]
Si el apogeo de la fuerza militar de los condes fue durante la época del siglo XI de Thorfinn "el Poderoso", el reinado del conde Rögnvald Kali Kolson marca el punto culminante cultural de la saga en el siglo XII. [57]
Condes posteriores
Earl Harald "the Old" Maddadsson (c. 1134 - 1206) gobernó junto con Earl Rognvald durante parte de su largo mandato. Cuando el rey Eystein Haraldsson emprendió una expedición de incursión desde Noruega contra las Orcadas, se encontró con Harald cerca de Thurso y lo capturó. Harald fue liberado a cambio de un rescate en oro y por prestar juramento a Eystein. Eystein luego pasó a atacar las costas de Escocia e Inglaterra. [58] [59]
Posiblemente como resultado de las actividades de Eystein, el rey David I concedió la mitad de Caithness al primo de Harald, Erlend Haraldsson . [60] El resultado fue una lucha política que terminó con el asesinato de Erlend en 1154. Sweyn Asleifsson estuvo nuevamente muy involucrado en este conflicto dinástico. [61] En 1153 murió el rey David y fue sucedido por su joven nieto, Malcolm IV . El rey Eystein también murió en una guerra con sus hermanos Ingi y Sigurd . [62] Como resultado, en 1158 Harald Maddadsson era conde indiscutible de Orkney, sin que ni el Rey de Escocia ni el Rey de Noruega pudieran disputar su poder.
Los últimos y breves capítulos de la versión posterior de la saga describen las vidas de los cuatro sucesores de Harald que gobernaron hasta el asesinato de Jon Haraldsson en 1231, poniendo fin a la línea de los condes de Orkney específicamente nórdicos [63] [f] aunque Orkney y Shetland siguió siendo parte de Noruega hasta el siglo XV.
¿Historia o fábula?
Es evidente que existen dudas sobre la historicidad de muchas de las afirmaciones de la saga Orkneyinga y hasta qué punto el euhemerismo puede ser un enfoque apropiado. Así como el telón de fondo de la supuesta gran expedición al oeste emprendida por el rey Harald Fairhair que condujo a la fundación del condado de Orkney fue la competencia noruega de mediados del siglo XIII con los reyes de Escocia sobre las Hébridas , [25] también los eventos que Se han incluido en la saga como adornos de la vida de Earl Thorfinn y tienen una serie de paralelismos con la vida de Harald Maddadsson . [40] Woolf (2007) especula que algunos aspectos de la historia de Thorfinn pueden haber sido incluidos para legitimar las aventuras de este último. [sesenta y cinco]
Al principio de la narrativa en particular, hay ejemplos de elementos obviamente ficticios, como el estandarte del cuervo de Earl Sigurd y también en algunos eventos posteriores, como los efectos de la camisa envenenada que supuestamente mató a Earl Harald Haakonsson . [17] Además, existe el uso regular de situaciones dramáticas nórdicas estándar. Por ejemplo, la historia del asesinato de Rognvald Brusason por Earl Thorfinn "es una saga-ficción, y contiene algunos episodios que se repiten en otras partes de la saga". [66] Otro ejemplo de los dispositivos ficticios del escritor de la saga se encuentra en la historia de los viajes de Haakon Paulsson por Escandinavia, donde conoce a un adivino. Las predicciones del adivino son en efecto una "tabla de contenido" para sus posteriores tribulaciones con su primo Magnus y un ejemplo de "la frecuente necesidad de desenredar al Magnus histórico de las técnicas de narración de historias de la saga". [67]
Sin embargo, también hay ejemplos de eventos representados en la saga que se han considerado esencialmente ficticios y que luego se ha demostrado que tienen alguna base de hecho. Por ejemplo, hacia el final de su reinado como conde, se dice que Sigurd Eysteinsson desafió a un gobernante nativo, Máel Brigte the Bucktoothed, a una batalla de 40 hombres por lado. Traidoramente, Sigurd llevó a 80 hombres a la lucha y Máel Brigte fue derrotado y decapitado. Sigurd ató la cabeza a su silla como trofeo, pero mientras Sigurd regresaba a casa, Máel Brigte se le raspó la pierna con un diente de león. La pierna se inflamó e infectó y, como resultado, Sigurd murió. Fue enterrado en un túmulo conocido como Howe de Sigurd o Sigurðar-haugr . La ubicación de Howe de Sigurd es probablemente la moderna Sidera o Cyderhall cerca de Dornoch , cuyo descubrimiento no se hizo hasta finales del siglo XIX. [68] [g] Otro ejemplo se refiere a un rey de Escocia, aparentemente llamado Karl Hundason .
¿Quién era Karl Hundason?
La identidad de Karl Hundason, desconocida para las fuentes escocesas e irlandesas, ha sido durante mucho tiempo un tema de controversia. Su existencia se basa únicamente en la saga Orkneyinga , y más particularmente en aquellos elementos de Þórfinnsdrápa que se conservan en ella. [h]
Robertson (1862) propuso que Hundason debe ser identificado con Duncan I . [71] William Forbes Skene sugirió que Karl (o Kali) Hundason debería identificarse con "Malcolm MacKenneth", un hijo de Kenneth III . [72] Otro candidato es MacBeth, cuyo padre puede ser llamado "jarl Hundi" en la saga de Njál . [73] Woolf (2007) propone que Hundason, en lugar de ser un rey escocés hasta ahora desconocido, era hijo del hermano de Thorfinn, Hundi. [74] Sin embargo, Thomson (2008) señala que tanto la saga Orkneyinga y la saga de San Olaf sugieren Hundi sólo vivió "un corto tiempo" y era poco probable que hayan tenido un hijo propio. [75] Anderson (1990) sugirió que esta es "una historia fabulosa" y concluyó que "[n] o ninguna solución al acertijo parece estar justificada". [76]
Muir (2005) señala que una traducción literal de "Karl Hundisson" es "campesino hijo de un perro", un insulto que habría sido obvio para los hablantes de nórdico al escuchar la saga y que "podemos asumir que esto no fue t su nombre real ". [77] La implicación es que no tiene sentido buscar paralelos fonéticos con personajes escoceses conocidos. Thomson señala que tanto "Karl" como Hundi "son nombres utilizados en otros contextos sin intenciones despectivas, aunque la combinación se desconoce por lo demás. [78]
Thomson también señala que la guerra con Hundasson parece haber tenido lugar entre 1029 y 1035 y que los Anales de Ulster registran la muerte violenta de Gillacomgain , hijo de Mael Brigte y Mormaer de Moray en 1032. Él también es, por tanto, un candidato para los escoceses de Thorfinn. enemigo, y la forma de su muerte por fuego se puede comparar con la descripción poética de Arnór de las secuelas de la batalla en Torfness. [79]
Quienquiera que haya sido Karl, hijo de Hundi, parece que la saga informa sobre un conflicto local con un gobernante escocés de Moray o Ross:
[L] a narrativa completa es consistente con la idea de que la lucha de Thorfinn y Karl es una continuación de la que habían librado desde el siglo IX los condes de las Orcadas, en particular el hijo de Sigurd Rognvald, Ljot, y Sigurd the Stout, contra el príncipes o mormaers de Moray, Sutherland, Ross y Argyll, y que, en definitiva, Malcolm y Karl eran mormaers de una de estas cuatro provincias. [80] [81] [i]
Por lo tanto, es muy posible que la campaña de Thorfinn no se librara contra la corona escocesa como tal, sino que los escoceses pudieran haber sido sus aliados en una lucha que ambos tuvieron contra el poder de Moray. [83]
Temas
Género
Es evidente que los personajes principales de la saga son los jarls y reyes exclusivamente masculinos y sus partidarios y antagonistas masculinos. No obstante, se cree que las mujeres disfrutaron de un estatus relativamente alto durante la era vikinga, posiblemente debido al alto grado de movilidad en la sociedad [84] y aparecen regularmente en roles secundarios. Entre ellos se encuentran Gunnhild "Madre de reyes" Gormsdóttir ; Ingibiorg "la madre de Earls" Finnsdottir , esposa del Earl Thorfinn; Frakokk, cuya camisa envenenada estuvo involucrada en la muerte de su sobrino, el Conde Harald Haakonsson; Helga Moddansdottir , hermana de Frakkok y madre de Ingibjörg Hakonsdóttir, quien se casó con el rey Olaf Godredsson ; y Gunnhild, hermana de Magnus Erlendsson y madre de Earl Rognvald. Por otro lado, la idea de "amor cortés" juega un papel mucho más prominente en la literatura de la Europa continental durante el mismo período que en las sagas en general. [85]
Orkney y Noruega
Woolf (2007) sostiene que "el tema principal de la saga, en la medida en que se puede decir que tiene uno, parece haber sido vincular la historia del condado con la de los reyes de Noruega y establecer claramente la historia de las relaciones entre las dos entidades políticas ". Crawford (1987) observa varios subtemas: "de sumisión y de señorío; el problema de la doble lealtad y la amenaza de los condes que miran a los reyes de Escocia como una fuente alternativa de apoyo; el uso de rehenes por parte de los reyes noruegos; y su objetivo general de intentar convertir a los condes de las Orcadas en oficiales reales ligados a ellos mediante juramentos de homenaje y devolverles tributo de forma regular ". [86]
Un ejemplo es la transmisión del título de conde de Orkney de Rognvald Eysteinsson, que lo recibió de la corona noruega, a su hermano Sigurd. La noción de que Rognvald podría entregar su título de esta manera se ha interpretado de varias maneras. Puede ser que Rognvald considerara el regalo del rey como una bendición mixta, [87] pero este es un caso en el que el escritor de la saga Orkneyinga intenta reconciliar los temas conflictivos de la independencia de Noruega (Rognvald regala las islas a Sigurd) y dependencia de la autoridad real (el rey Harald formaliza el proceso confirmando a Sigurd como conde). [88] Beuermann (2011) especula que la transferencia de poder de Rognvald a su hermano puede haber sido un intento por parte de los escritores de la saga de implicar que el condado de las Orcadas tenía más independencia de Noruega que el condado de Møre de Rognvald [89] y que el conde del conde las posesiones en Caithness pueden haber permitido un grado aún mayor de libertad de acción. Es más probable que tales implicaciones tengan sus raíces en el interés del escritor en enfatizar la independencia de Orcadian en el momento de escribir en lugar de los eventos de los siglos IX / X que pretenden describir. [90]
Del mismo modo, la historia de Torf-Einar en la próxima generación toca este tema. El escritor de la saga estableció el estatus de Einarr de dos formas contradictorias. Aunque en la Historia Norvegia se describe a Rognvald de la familia de Møre como "piratas", la saga Orkneyinga les proporciona un condado legalmente establecido por el rey. Por otro lado, el éxito de Einarr se debe en gran parte a sus propios esfuerzos y negocia con el rey Harald en lugar de ofrecer una obediencia ciega. El autor puede así enfatizar tanto la legitimidad como la independencia de su casa . [91]
Kinstrife
Los condados conjuntos eran una característica frecuente del condado nórdico y Thomson (2008) identifica una intención diferente en el corazón de la saga. Este gobierno conjunto era "inherentemente inestable y por lo general terminaba en violencia". [92] Él identifica estas disputas familiares como el tema principal, que culminó con el martirio de San Magnus hacia 1115, y que el escritor está enfatizando la condenación del "asesinato de parientes". [92] Los ejemplos incluyen la lucha fratricida que envolvió a los hijos de Earl Thorfinn en la que fueron instigados por Ragnhild Eriksdotter , [93] la muerte de Einar Sigurdsson y su sobrino Rognvald Brusason a manos de Thorkel Fosterer, el secuaz de Thorfinn [94 ] así como la disputa homicida entre los primos Haakon Paulsson y el propio Magnus Erlendsson que llevó a la canonización de este último. De hecho, la rivalidad entre las dos familias que Paul y Erlend fundaron seguía viva cuatro generaciones después, cuando se escribió la Saga de Orkneyinga . [50]
Aunque la saga menciona con frecuencia nombres de lugares, en gran parte guarda silencio sobre el tema de cómo funcionaban los condados conjuntos sobre una base geográfica. Es posible que la parte de Brusi Sigurdsson , descrita como la "parte más septentrional de las islas", fueran las islas situadas al norte del continente de las Orcadas , que su hermano Einar "Wry-mouth" Sigurdsson fuera originalmente el continente oriental y el islas del sur y que Sumarlidi Sigurdsson era el continente occidental. [j] Sin embargo, también es posible que la parte de Brusi fuera Shetland , que formó parte del condado durante el período nórdico. Esta posibilidad es apoyada por una referencia posterior a su hijo Rognvald como "El señor de los Shetlanders" y Thompson (2008) no tiene "ninguna duda" de que Shetland estaba en posesión de Brusi. [3] [96] Es probable que Fair Isle marcó el límite entre estas acciones tanto entonces como durante los condados conjuntos posteriores. [97] [k]
Religión y moralidad
La precisión con la que la saga aborda la conversión de Orkney y Shetland al cristianismo se ha mencionado anteriormente y el peso de la evidencia arqueológica sugiere que el entierro cristiano ya estaba muy extendido en Orkney en la época de Sigurd Hlodvirsson. [99] La intención pudo haber sido repudiar la influencia de los elementos indígenas de la cultura Orcadian y Shetland (como la existencia de esta religión antes de la llegada de los nórdicos) y enfatizar que los desarrollos culturales positivos vinieron de Escandinavia, mientras que al mismo tiempo tiempo criticando el método indebidamente contundente de la interferencia noruega en este caso. [44]
La inclusión de la historia del estandarte del cuervo en el material de la saga puede transmitir la idea de un renacimiento del paganismo en la sociedad de Orcadian y una reacción a los intentos noruegos de controlar las islas. Sin embargo, en la Saga Orkneyinga hay un vivo contraste entre la muerte de Sigurd agarrando el estandarte del cuervo y la carrera posterior de su hijo Thorfinn, a quien se le atribuyen varios logros al llevar Orkney a la cristiandad convencional. En conjunto, la intención puede ser llamar la atención sobre esta transición. [43]
La peregrinación de Rögnvald Kali Kolsson a Jerusalén tiene un sabor diferente al de la politiquería y la violencia que impregna gran parte del resto de la saga. Hay toques románticos y se enfatiza la poesía del conde. Hay motivos para considerar este episodio como la "búsqueda central" [100] de la saga y la poesía enfatiza algunas de las contradicciones en el corazón del mundo medieval orcadiano. La sociedad es pagana y cristiana, la violencia va de la mano de la maganimidad, el parentesco es frecuente pero "los lazos de la amistad jurada no se pueden romper". [101]
Otros elementos
Otro tema recurrente en la saga Orkneyinga son las incursiones en las Hébridas, [5] que se aborda durante la cobertura de la saga de la vida y los tiempos de Rognvald Eysteinsson en la primera parte de la historia y en varias otras ocasiones hasta los últimos capítulos y Sweyn Asleifsson. hazañas. Sorprendentemente, ni la Saga Orkneyinga ni ninguna otra Saga de los Reyes se refiere a la campaña del Mar de Irlanda por Magnus Haraldsson en 1058, que es el primer evento de este tipo atestiguado en fuentes contemporáneas en las Islas Británicas. Los autores de las sagas pueden haber creído que estos eventos se confundían fácilmente con la posterior invasión de Magnus Barefoot y que, como el Magnus anterior no tenía descendientes reales en el momento en que las historias se comprometieron a escribir, nadie de importancia perdería la cara al omitirlas. Woolf (2007) sugiere que esta deficiencia en el registro histórico "sirve como una advertencia" sobre la confiabilidad de la saga en general. [102]
En el momento en que se escribió por primera vez la saga de Orkneyinga, el nieto de Haakon Paulsson, Harald Maddadsson, era conde de Orkney y el escritor claramente tuvo algunas dificultades para retratar el asesinato de la familia de Magnus Erlendsson. Thomson (2008) concluye que la "asamblea" que sentenció a Magnus fue inventada o fuertemente enfatizada para "desviar parte de la culpa de Hakon". [103] Además, al informar sobre la muerte de Earl Haakon, la saga informa que esto "se sintió como una gran pérdida, ya que sus últimos años fueron muy pacíficos". [104] Al comentar sobre la compleja relación entre historia e invención en la saga, Joseph Anderson escribió:
Cuando los grandes acontecimientos y las hazañas poderosas se conservaban para la posteridad únicamente mediante la recitación oral, era necesario que la memoria pudiera retener los elementos de la historia mediante alguna ayuda artística externa y, por lo tanto, las rimas del herrero las soldaban en un “lay” compacto y homogéneo. Así, trabajados en el escenario poético (mientras el joyero monta sus gemas para realzar su valor y asegurar su conservación), pasaron como reliquias de generación en generación, flotando en la tradición oral del pueblo ”. [105]
Por lo tanto, esta saga tiene muchas facetas y, al menos en parte, su propósito era "explorar tensiones sociales y psicológicas como estas en la historia de la gente de Orkney, y ayudarlos a entenderse a sí mismos a través del conocimiento de sus orígenes". . [6]
Significado moderno
La saga no solo es importante para los estudiosos que intentan comprender la era vikinga en las islas y sus tierras vecinas, sino que también juega un papel importante en la cultura moderna de las islas del norte . Las vívidas historias de la vida en la Escocia escandinava invitan a "la gente de Orkney y Shetland a reconocerse como herederos y custodios de una cultura dual, tanto nórdica como escocesa". [2]
Referencias
Notas
- ↑ Losislandeses medievalesse referían a la saga original como Earl's Saga con más frecuencia que a Orkneyinga Saga, y se ha argumentado que este último nombre tiende a oscurecer tanto los roles prominentes de Shetland como de Shetlander. [3]
- ↑ Woolf (2007) afirma que una versión "estaba circulando claramente ya en la década de 1220".
- ↑ Hay pequeñas diferencias en los números de los capítulos utilizados por Vigfússon (1887) y por Pálsson y Edwards (1981), por ejemplo, el capítulo 12 de Pálsson y Edwards "Muerte en Irlanda" está dividido en dos capítulos por Vigfússon. [12] [13]
- ↑ En Heimskringla, Hrolfr es desterrado por el rey Harald. [34]
- ↑ No hay otro ejemplo en la historia de Noruega o de Escocia en el que una dinastía de condes debiera su lealtad a dos reyes diferentes. [48]
- ↑ Se afirma con frecuencia que la muerte de Jon Haraldsson puso fin a la línea de los condes nórdicos de las Orcadas. [63] Un argumento a favor de este punto de vista es que él fue el último descendiente aparentemente directo de Torf-Einar Sigurdsson en ostentar el título y los condes de Angus posteriores posiblemente lo lograron mediante el matrimonio con una descendiente femenina de los condes. Sin embargo, también se ha señalado que Harald Maddadson era hijo de un conde escocés, Matad, conde de Atholl , y una heredera de Orkney, Margaret, hija de Haakon Paulsson. Puede ser que la breve referencia a la sucesión de Earl Jon en la última línea de la versión posterior de la saga Orkneyinga haya tendido a distorsionar las percepciones modernas de los problemas. [64]
- ↑ Crawford (1986) acredita a Joseph Anderson con el descubrimiento, quien menciona un documento del siglo XIII que corroboró una tradición local sobre el entierro de Sigurd en su introducción a la traducción de 1873 de la saga de Hjaltalin y Goudie. [69]
- ↑ La poesía de Arnór se cita literalmente en la saga, intercalada con varios adornos en la narración. Arnór estaba en Orkney en el momento de este conflicto o en esa época y es él quien describe al enemigo de Thorfinn como "Karl" y "señor de los escoceses". Es el escritor de la saga quien agrega el patronímico "Hundasson". [45] [70]
- ↑ Solo había dos Condes de Orkney llamados Sigurd. Taylor identifica claramente a Sigurd "el Stout" Hlodvirsson, pero el Sigurd anterior ("el Mighty") era el hermano de Rognvald Eysteinsson, no su hijo. [82]
- ↑ Esta teoría, basada en la distribución orcadiana de onzas, fue investigada originalmente por J. Storer Clouston en la década de 1920 y fue "enormemente influyente" pero también "absurda" según Smith (1988). [95]
- ↑ Guerreros de las Islas del Norte ( Øyskjeggs ), liderados por el cuñado de Harald Maddadson, Olaf, lucharon en nombre de Sigurd Magnusson contra el rey Sverre Sigurdsson . Sverre y su fuerza se enfrentaron a los Øyskjeggs en la primavera de 1194, cuando las dos flotas se encontraron al norte de Bergen . En la batalla que siguió, los noruegos obtuvieron una victoria decisiva. El rey Sverre parece haber creído que Harald Maddadson estaba involucrado en el asunto y castigó a Harald colocando a Shetland bajo el dominio directo de la Corona noruega, que no fue devuelta al cuidado del condado de Orkney durante su vida. [98]
Citas
- ^ Crawford (1987) , p. 221
- ↑ a b c d Pálsson y Edwards (1981) , p. 9, Introducción
- ↑ a b c Smith (1988) , pág. 21
- ^ "La adquisición nórdica" Orkneyjar . Consultado el 10 de febrero de 2018.
- ↑ a b Pálsson y Edwards (1981) , págs. 15-16, Introducción
- ↑ a b Pálsson y Edwards (1981) , p. 19, Introducción
- ↑ a b c d Woolf (2007) , p. 277
- ↑ a b c d Pálsson y Edwards (1981) , p. 10, Introducción
- ↑ a b c d Pálsson y Edwards (1981) , p. 11, Introducción
- ^ Vigfússon (1887) , págs. Ix – x, Prefacio
- ^ Vigfússon (1887) , págs. Xii, Prefacio
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , c. 12 "Muerte en Irlanda"
- ^ Vigfússon (1887) , págs. 15-16
- ^ Jesch (1992) , p. 337
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , p. 12, Introducción
- ^ Crawford (2013) , págs. 80–83
- ↑ a b Orkneyinga saga Orkneyjar. Consultado el 10 de marzo de 2018.
- ↑ a b c Thomson (2008) , p. 27
- ^ Anderson (1990) , págs. 332–334, Saga de Harald Fairhair c. 22: "Viaje del Rey Harald a Occidente".
- ↑ a b Pálsson y Edwards (1981) , p. 9, c. 4 "A Shetland y Orkney"
- ^ Thomson (2008) , p. 28
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , p. 9, c. 5 "Un diente envenenado"
- ^ Thomson (2008) , p. 30: citando el capítulo 5 de la saga Orkneyinga .
- ^ Thomson (2008) , p. 25
- ↑ a b Crawford (1987) , págs. 52–53
- ^ Thomson (2008) , págs. 27-28
- ^ Helle (2006) , p. 22
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , c. 6 "Previsiones"
- ^ Sturluson (1992) , Saga de Harald Harfager : c. 27 "De la obtención de Orkney" de Earl Torfeinar.
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , c. 6 "Pronósticos" y c. 7 "Vikingos y turba"
- ↑ a b Thomson (2008) , p. 73
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , p. 13, Introducción
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , p. 14, Introducción
- ^ Sturluson (1992) , Saga de Harald Harfager : c. 24 "Rolf Ganger conducido al destierro".
- ^ Thomson (2008) , págs. 36–36
- ↑ a b Thomson (2008) , p. 38
- ^ Woolf (2007) , p. 300
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , c. 12 "Muerte en Islandia"
- ^ Crawford (1987) , p. 80
- ↑ a b c Woolf (2007) , p. 243
- ^ Thomson (2008) , p. 69
- ^ Thomson (2008) : p. 69 citando la Saga Orkneyinga c. 12 "Muerte en Islandia".
- ↑ a b Thomson (2008) , págs. 66–67
- ↑ a b c Beuermann (2011) , págs. 143–44
- ↑ a b Crawford (1987) , p. 72
- ↑ a b Pálsson y Edwards (1981) , c. 20 "Karl Hundason"
- ^ Smith (1988) , págs. 27-28
- ^ Crawford (2003) , p. 64
- ^ Gregory (1881) , págs. 4-6
- ↑ a b Thomson (2008) , p. 88
- ↑ a b "St. Magnus and his World", Foghlam Alba Archivado el 18 de febrero de 2015 en la Wayback Machine.
- ^ a b "Magnus, el mártir de las Orcadas" Orkneyjar. Consultado el 10 de marzo de 2018.
- ^ "Iglesia de San Magnus: Historia" . Entorno histórico de Escocia . Consultado el 6 de diciembre de 2016 .
- ↑ a b Callaghan (2003) , p. 167
- ↑ a b Beuermann (2011) , págs. 148–49
- ^ Beuermann (2011) , págs. 150–52
- ^ Thomson (2008) , p. 101
- ^ Sturluson (1992) , Saga de Sigurd, Inge y Eystein, Los hijos de Harald : c. 20 "Expedición de guerra del rey Haraldson"
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , c. 91 "Eventos en Orkney"
- ^ Oram (2004) , págs. 100-101
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , cc. 92-104
- ^ Sturluson (1992) , Saga de Sigurd, Inge y Eystein, Los hijos de Harald : c. 28 "De la caída del rey Sigurd" - c. 32 "La muerte del rey Eystein"
- ↑ a b Muir (2005) , p. 127.
- ^ McGuigan (2011) , p. 90
- ^ Woolf (2007) , p. 244.
- ^ Thomson (2008) , p. 84.
- ^ Thomson (2008) , p. 90.
- ^ Crawford (1987) , págs. 58–59
- ^ Crawford (1986) , p. 39.
- ^ Thomson (2008) , p. 76
- ^ Robertson (1862) , págs. 477–479, II .
- ↑ Skene (1902) , 1 c. 5.
- ^ Crawford (1987) , p. 73.
- ^ Woolf (2007) , p. 309-10
- ^ Thomson (2008) , págs. 75–77
- ^ Anderson (1990) , p. 576, nota 7.
- ^ Muir (2005) , p. 47
- ^ Thomson (2008) , p. 75.
- ^ Thomson (2008) , p. 79.
- ^ Taylor (1937) , pág. 338.
- ^ Crawford (1987) , págs. 71-74.
- ^ Crawford (1987) , p. 54.
- ^ Thomson (2008) , p. 80.
- ^ Crawford (1987) , p. 216
- ↑ Sävborg (2010) , p. 361.
- ^ Crawford (1987) , págs. 76–77
- ^ Muir (2005) , p. 6
- ^ Thomson (2008) , p. 31.
- ^ Beuermann (2011) , p. 120
- ^ Beuermann (2011) , p. 121
- ^ Thomson (2008) , págs. 30–31
- ↑ a b Thomson (2008) , págs. 58–59
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , cc. 9-11
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , c. 16 "Asesinato de un conde" y c. 30 "Earl Thorfinn y King Magnus"
- ^ Smith (1988) , págs. 23-24
- ^ Thomson (2008) , págs. 70–73
- ^ Smith (1988) , p. 32
- ^ Muir (2005) : págs. 115-118 con referencia a la saga de Sverris .
- ^ Thomson (2008) , p. 64.
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , p. 16, Introducción
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , p. 17, Introducción
- ^ Woolf (2007) , p. 267.
- ^ Thomson (2008) , p. 96
- ^ Pálsson y Edwards (1981) , c. 53 "Muerte del conde Hakon"
- ^ Anderson (1873) , Introducción.
Bibliografía
Fuentes primarias
- Anderson, Joseph , ed. (1873), The Orkneyinga Saga , traducido por Hjaltalin, Jón A .; Goudie, Gilbert, Edinburgh: Edmonston and Douglas , consultado el 26 de agosto de 2013CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Orkneyinga Saga: The History of the Earls of Orkney , traducido por Pálsson, Hermann ; Edwards, Paul Geoffrey, Londres: Penguin, 1981, ISBN 0-14-044383-5
- Sturluson, Snorri (1992), Heimskringla: History of the Kings of Norway , traducido por Hollander, Lee M. , Austin: University of Texas Press, ISBN 0-292-73061-6CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Vigfússon, Gudbrand, ed. (1887), "Orkneyinga Saga y Magnus Saga con apéndices", Sagas islandesas , 1 , HMSO / Archive.org. , consultado el 16 de marzo de 2018
Fuentes secundarias
- Anderson, Alan Orr (1990), Early Sources of Scottish History AD 500-1286 , 1 , Stamford: Paul Watkins, ISBN 1-871615-03-8
- Beuermann, Ian (2011), "Jarla Sǫgur Orkneyja. Estado y poder de los condes de Orkney según sus sagas", en Steinsland, Gro; Sigurðsson, Jón Viðar; Rekda, Jan Erik; Beuermann, Ian (eds.), Ideología y poder en los vikingos y la edad media: Escandinavia, Islandia, Irlanda, Orkney y las Islas Feroe . El mundo del norte: Europa del norte y el Báltico c. 400-1700 d. C. Pueblos, economía y culturas. 52, Leiden: Brill , ISBN 978-90-04-20506-2
- Callaghan, Steve (2003), "St Magnus Cathedral, Kirkwall", en Omand, Donald (ed.), The Orkney Book , Edimburgo: Birlinn, ISBN 1-84158-254-9
- Crawford, Barbara E. (1986), "The Making of a Frontier: The Firthlands from the Ninth to the Twelfth Centuries", en Baldwin, John R. (ed.), Firthlands of Ross and Sutherland , Edimburgo: Scottish Society for Northern EstudiosCS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Crawford, Barbara E. (1987), Escocia escandinava , Leicester University Press, ISBN 0-7185-1197-2
- Crawford, Barbara E. (2003), "Orkney in the Middle Ages", en Omand, Donald (ed.), The Orkney Book , Edimburgo: Birlinn, ISBN 1-84158-254-9
- Crawford, Barbara E. (2013), The Northern Earldoms , Edimburgo: John Donald, ISBN 97819-0460-7915
- Gregory, Donald (1881), La historia de las tierras altas occidentales y las islas de Escocia 1493-1625 , Edimburgo: Birlinn. Reimpresión de 2008: publicado originalmente por Thomas D. Morrison., ISBN 1-904607-57-8
- Helle, Knut (2006), "Earls of Orkney", The Vikings and Scotland - Impact and Influence (PDF) (Conferencia del 22 al 26 de septiembre de 2006), Relator: Andrew Heald, Edimburgo: Royal Society of Edinburgh , consultado el 27 de enero de 2014
- Jesch, Judith (1992), "Narrating" Orkneyinga Saga " ", Scandinavian Studies , University of Illinois Press en nombre de la Society for the Advancement of Scandinavian Study / JSTOR, 64, No. 3: 336–355, JSTOR 40919439
- McGuigan, Neil (2011), "Review: The Northern Earldoms: Orkney and Caithness from AD 870 to 1470 by Barbara E. Crawford", Scottish Archaeological Journal , 33 (1/2 artículos del Scottish Theoretical Archaeology Group ed.), Edimburgo : Edinburgh University Press / JSTOR, págs. 88–90, JSTOR 43923917
- Muir, Tom (2005), Orkney in the Sagas: The Story of the Earldom of Orkney según lo contado en las Sagas islandesas , Kirkwall: The Orcadian, ISBN 0954886232
- Oram, Richard (2004),David I: el rey que hizo Escocia, Stroud: Tempus, ISBN 0-7524-2825-X
- Robertson, Eben William (1862), Escocia bajo sus primeros reyes (hasta 1300) , I , Edimburgo: Edmonston y Douglas
- Sävborg, Daniel (2010), "Las sagas y el amor cortés", en Sheehan, John; Ó Corráin, Donnchadh (eds.), The Viking Age: Ireland and the West. Actas del Decimoquinto Congreso Vikingo , Dublín: Four Courts Press, págs. 361–368, ISBN 978-1-84682-101-1
- Skene, William F. (1902), Los montañeses de Escocia , Stirling: Eneas MacKay
- Smith, Brian (1988), "Shetland in Saga-Time: Re-reading the Orkneyinga Saga", Northern Studies , Edimburgo: Scottish Society for Northern Studies, 25 : 21–41CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Taylor, AB (1937), "Karl Hundason: King of Scots", Actas de la Sociedad de Anticuarios de Escocia , LXXI , Edimburgo, págs. 334–340
- Thomson, William PL (2008), La nueva historia de Orkney , Edimburgo: Birlinn, ISBN 978-1-84158-696-0
- Woolf, Alex (2007), De Pictland a Alba, 789–1070 , Edimburgo: Edinburgh University Press, ISBN 978-0-7486-1234-5
Otras fuentes primarias
- Texto original en nórdico antiguo:
- Orkneyinga saga norse.ulver.com
- Traducción en inglés:
- Orkneyinga Saga . Trans AB Taylor (1937). Londres.
- The Orkneyingers Saga ( Sagas islandesas y otros documentos históricos relacionados con los asentamientos y descendientes de los hombres del norte en las Islas Británicas , Volumen III). Traducido por George Dasent (1894). Londres: Oficina de papelería de Su Majestad. Reimpreso en 1964 por Kraus Reprint. Texto disponible en Sacred Texts y Northvegr .
- "Fundinn Noregr" ('Descubrimiento de Noruega'), parte inicial de The Orkneyingers Saga . Trans. Chappell, Gavin (2004) Northvegr.
enlaces externos
- Proverbios y materiales proverbiales en la saga Orkneyinga