Priscilla Chan Wai-han ( chino tradicional :陳慧嫻; chino simplificado :陈慧娴; pinyin : Chén Huixian ; cantonés Yale : CAN4 Wai6Haan4 ; nacido el 28 de julio de 1965) es una cantante veterano sede en Hong Kong que se centra en el género del Cantopop a lo largo de su carrera musical. Es conocida por su voz de contralto y su voz maduramente clara, técnicamente habilidosa y rica en emociones. [1] [2]
Priscilla Chan Wai-han | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
陳慧嫻 | ||||||||||
Nació | Chan Wai-han (陳慧嫻) 28 de julio de 1965 Hong Kong británico | |||||||||
Educación | Colegio Bautista de Hong Kong , BA. ( Estudios de inglés ) ( abandonó ) Syracuse University , BSc. Hons. (Psicología) | |||||||||
Ocupación | Cantante | |||||||||
Años activos | 1983-2001, 2003-2004, 2007 hasta el presente | |||||||||
Premios | "Premio al principiante más prometedor" (最 有 前途 新人 獎) - 1984 RTHK Top 10 Gold Songs Awards (第七屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會) 1984 "Ultimate Female Singer: Silver Award" (叱吒 樂壇 女 歌手銀獎) - 1988 Ultimate Song Chart Awards ( 1988 年度 叱咤 樂壇 流行 榜 頒獎 典禮) 1989 | |||||||||
nombre chino | ||||||||||
Chino tradicional | 陳慧嫻 | |||||||||
Chino simplificado | 陈慧娴 | |||||||||
| ||||||||||
Carrera musical | ||||||||||
También conocido como | Wai-han (慧 嫻) PC Priscilla Princesa (公主) Diva con sombrero (帽子 天后) Dama "Pulmón de hierro" (鐵 肺 娘子) | |||||||||
Origen | Hong Kong | |||||||||
Géneros | Cantopop , Mandopop | |||||||||
Instrumentos | Voz | |||||||||
Etiquetas | Fiori Productions Ltd. (1983–1986) PolyGram Records Ltd., Hong Kong (1986–1997) Cinepoly Records Ltd. (1998–2001) Universal Music Hong Kong (2003–2004) International Entertainment Corporation (2007–2008) PolyGram Records Ltd ., Hong Kong (subsidiaria de Universal Music Hong Kong ) (2013-presente) | |||||||||
Sitio web | Priscilla Chan en Facebook Priscilla Chan en Instagram Priscilla Chan en Sina Weibo (en chino) |
Debutó en 1983 a los 18 años de un proyecto de álbum en trío llamado "Girls 'Magazine" (少女 雜誌), que fue formado por Fiori Productions Ltd. (法安利 製作 有限公司), con el éxito " Forgotten Promise " (逝去 的 諾言) , Chan comenzó su carrera como cantante solista en 1984 y desde entonces se ha mantenido popular durante más de tres décadas. [3] Chan firmó con PolyGram Records, Hong Kong (寶麗 金) en 1986 y alcanzó la cima de su carrera entre finales de los 80 y mediados de los 90, y obtuvo muchos grandes éxitos, especialmente en los 80, entre los que se destacan " Silly Girl ". (傻 女) de su álbum de 1988 " Priscilla's Love " (嫻 情), así como su canción principal , " Thousands of Songs " (千千闋歌), uno de los clásicos del Cantopop de todos los tiempos, de su mejor canción de 1989 vendiendo el álbum de despedida " Forever Your Friend " (永遠 是 你 的 朋友), que también elevó a Chan al nivel superior de los cantantes de Hong Kong. [4]
Chan también la lleva a cabo el concierto de despedida bien recibido, titulado "Priscilla Chan en concierto" (陳慧嫻幾時再見演唱會; lit. Priscilla Chan de "¿Cuándo voy a verte de nuevo" concierto), con seis presentaciones en el Coliseo de Hong Kong , su primer residencia de conciertos en solitario allí, antes de pasar cuatro años estudiando para obtener una licenciatura en psicología en la Universidad de Syracuse en los Estados Unidos a partir de 1990, una promesa que hizo a sus padres en 1986 después de que ella abandonó su licenciatura en estudios ingleses en Hong Kong Baptist College. (actual Universidad Bautista de Hong Kong), ya que se convirtió en cantante a tiempo completo. [5] [6]
Sin embargo, Chan continuó lanzando álbumes durante sus estudios y reanudó su carrera como cantante a tiempo completo en 1995 después de graduarse, logrando un gran éxito con su álbum de regreso titulado " Welcome Back ". Aunque fluctuó, la popularidad de Chan se mantuvo en la década de 1990, hasta principios de la década de 2000, cuando fue superada por otra generación de cantantes de Cantopop. [7] [8]
Chan hizo algunas reapariciones breves en la década de 2000, incluida la de 2003 cuando firmó con Universal Music Hong Kong , realizó un concierto con dos shows y lanzó un álbum titulado " Love Knot " (情意 結). Sintiéndose frustrada por las bajas ventas de discos, Chan se alejó de la industria musical de Hong Kong y se embarcó en sus presentaciones en vivo en funciones privadas y conciertos en el extranjero y en China continental , donde su popularidad aumentó aún más. [9]
Después de una década de pausa, Chan regresó oficialmente a la escena Cantopop de Hong Kong en 2013, cuando firmó nuevamente con Universal Music Hong Kong con el relanzamiento del sello PolyGram en Hong Kong. Chan luego lanzó sucesivamente dos álbumes de versiones, a saber, " By Heart " (2014) y " Evolve " (2015), y el álbum recopilatorio " Back to Priscilla " (Back to Priscilla 嫻 情 三十) (2014) que conmemora el 30 aniversario desde su debut. Chan también actuó en dos series de conciertos importantes, a saber, " Back to Priscilla: 30th Anniversary Concert 2014 Live " (2014) y "Priscilla-ism Live 2016" (2016) en el Hong Kong Coliseum, con giras mundiales, presentaciones en vivo, y funciones privadas que se llevan a cabo principalmente en ciudades de China continental y esporádicamente en América del Norte y Rusia. [10] [7]
Vida temprana
Nacido en Hong Kong el 28 de julio de 1965, Chan es el hijo mayor de una familia de tres hijos (una hermana menor y un hermano menor). [11] Sus padres eran altos funcionarios gubernamentales, y su padre, Chan Ching-bo (陳澄波), fue un exdirector adjunto de inmigración en el Departamento de Inmigración del Gobierno de Hong Kong británico , que estaba interesado en la música e indirectamente la desarrolló. interés en cantar. Chan asistió a la escuela primaria Marymount (瑪利曼 小學) y a la escuela secundaria Marymount (瑪利曼 中學) en Happy Valley, Hong Kong , y una vez fue compañero de clase de quinto curso de secundaria con Sandy Lam (林憶蓮), más tarde también un cantopop. y cantante de Mandopop . [12]
Cuando era adolescente, Chan solía participar en actividades extracurriculares. Cuando Chan todavía era una estudiante de sexto de primaria, ya participó en la fiesta anual en el jardín, en celebración del cumpleaños de la reina Isabel II , en la Casa de Gobierno celebrada por el Gobierno de Hong Kong británico en nombre de la Escuela Primaria Marymount, e incluso estrechó la mano de Sir Murray MacLehose (麥 理 浩), el entonces gobernador de Hong Kong . [13] Chan ingresó y recibió premios en concursos de oratoria durante el Festival de Oratoria de las Escuelas de Hong Kong , así como en concursos de canto y eventos celebrados internamente en su escuela secundaria y externamente como funciones escolares conjuntas, y finalmente fue descubierta por Angus Mak (麥偉 珍, mejor conocido como安格斯), que era un ejecutivo de Fiori Productions Ltd. En 1983, Chan, en su quinta forma a los 18 años, fue invitada a una audición por Mak y pronto se dispuso a lanzar un álbum recopilatorio. nombrada "Revista para niñas" con Monica Chan Lok-man (陳樂敏) y Luisa Maria Leitão (黎芷珊). Al mismo tiempo, Chan continuó su educación secundaria y fue admitida en el Hong Kong Baptist College en 1985, donde se especializó en estudios de inglés . [12] [3]
Carrera profesional
1983-1986: años en Fiori Productions Ltd.
Los fundadores de Fiori Productions Ltd., incluidos Angus Mak, Jim Lee (李振 權) y Tony Chiu (趙潤勤), quien más tarde también se convirtió en el gerente de Chan, elaboraron el álbum "Girls 'Magazine" que presentaba un ambiente juvenil que se adaptaba a los jóvenes. imagen de chica y chica de al lado de los tres miembros. Lanzado en 1984, el álbum debut fue un gran éxito, y en particular la canción " Forgotten Promise ", compuesta como una "melodía corta" cantonesa (xiaodiao 小調) y cantada por Chan, se convirtió rápidamente en un éxito, obteniendo no solo una certificación de platino ( más de 50.000 unidades vendidas) para el álbum, sino también un rápido aumento en la popularidad de Chan como cantante. El 30 de junio y el 1 de julio de 1984, el grupo "Girls 'Magazine" participó en su primer concierto público titulado "Dragon and Tiger Talents in Concert" (龍虎 群英 演唱 會), en el Hong Kong Coliseum con estrellas como Anita Mui (梅艷芳). , Leslie Cheung (張國榮), Deanie Ip (葉德嫻), Elisa Chan (陳潔 靈) y el equipo Tiger (小虎隊; William Hu (胡 渭 康), Suen Ming-kwong (孫明光) y Lam Lei (林利)) . [14] Tras el éxito en las ventas de discos y el aumento de la popularidad, Fiori organizó el debut de Chan como solista en agosto de 1984 y lanzó su primer álbum en solitario titulado " Feelings of a Story " (故事 的 感覺), también certificado platino. y la canción " The Glass Window of Love " (玻璃窗 的 愛) fue otro éxito en las listas de éxitos. El éxito de estos dos álbumes y dos éxitos finalmente le valió a Chan un "Premio al principiante más prometedor" (最 有 前途 新人 獎), que fue otorgado en los premios RTHK Top 10 Gold Songs Awards de 1984 (十大 中文 金曲 頒獎 音樂會). [15] Del 15 al 16 de septiembre de 1984, Chan coprotagonizó un musical juvenil titulado "Quinteto del primer amor" (初戀 五 重奏) con otras cuatro ídolos adolescentes femeninas, a saber, Sandy Lam, Sandy Lamb (林姍姍), Sara Lee (李麗 蕊) y Michelle Pau (鮑翠薇), en el Academic Community Hall (大專 會堂) ubicado en el Hong Kong Baptist College. [16] : 74 En enero de 1985, Chan también hizo su debut en Japón con el lanzamiento de la obra extendida " Thousand-Year Lover " (千年 戀人; japonés:千年 恋人) y otro álbum japonés-cantonés del mismo título en el nombre. de "Girl's Magazine"; Chan incluso apareció en programas de música japonesa como promoción. [17]
De vuelta en Hong Kong, Chan participó en su primer concierto público como solista, titulado "Teen Idols in Concert" (青年 偶像 演唱 會), en el Hong Kong Coliseum con Jacky Cheung (張學友), David Lui (呂方), Sandy Lam y Sandy Lamb, del 13 al 14 de agosto de 1985. [16] : 65 El 6 de septiembre de 1985, Chan lanzó su álbum homónimo " Priscilla " (陳慧嫻). Platino certificado, el álbum incluye el éxito de las listas de éxitos " Flower Shop " (花店), [18] cuya nueva versión fue lanzada e incluida en el álbum de versiones de Chan " By Heart " en 2014. [19]
1986-1990: Edad de oro en PolyGram Records Ltd., Hong Kong
En 1986, cuando Fiori Productions Ltd. se reorganizó, Chan fue contratada como cantante a tiempo completo de PolyGram Records Ltd., Hong Kong, el principal sello musical que también fue responsable del lanzamiento de los álbumes antes mencionados de Chan. Al mismo tiempo, Chan abandonó sus estudios de licenciatura en el Hong Kong Baptist College para estar completamente comprometida con su carrera como cantante. [5] El 30 de mayo, apareció el álbum " Revolt " (反叛), que la llevó a nuevas alturas al adoptar una imagen de adolescente al estilo japonés junto con varias pistas populares, incluida la pista principal y el éxito disco " Dancing Street " (跳舞街), una versión de Angie Gold de 1985 " Eat You Up " pero basada en la producción, en la versión de Yōko Oginome (荻 野 目 洋子), titulada " Dancing Hero (Eat You Up) " (ダ ン シ ン グ ・ ヒ ー ロ ー (Eat You Arriba) ); " Amar y / como accidente " (痴情 意外); " Revuelta " (反叛); " Abrazar con lágrimas " (與 淚 抱擁); y " Love Me Once Again ". [20] " Dancing Street ", en particular, fue un gran éxito que no solo encabezó las listas de éxitos y fue galardonado con la "Canción disco más popular" (Disco 最受歡迎 歌曲) en la presentación de los premios a los diez mejores premios musicales de Jade Solid Gold de 1986 celebrada por TVB Jade , [21] también es considerado como uno de los pináculos de la carrera de Chan. [22] El álbum en sí fue certificado doble platino (más de 100,000 unidades vendidas), y Chan también anunció oficialmente que completaría sus estudios en el extranjero después de que su contrato de grabación firmado con PolyGram Records expirara en 1990, un movimiento que desconcertó a sus fanáticos y al industria. [5] [4]
El cuarto álbum de estudio en cantonés de Chan, " Change, Change, Change " (變 、 變 、 變) fue lanzado el 19 de febrero de 1987. Aunque su intento de cambiar literalmente su imagen a un estilo elegante similar a Audrey Hepburn fracasó, su peinado y el atuendo se burló una vez por parecerse al de Chan Lap-ban (陳立 品), la famosa actriz de reparto de Hong Kong de las décadas de 1950 a 1980, [23] [24] la imagen en sí sigue siendo un clásico y las ventas del álbum aún excedieron el triple platino en ventas de discos con éxitos como " Codicia, codicia, codicia " (貪 、 貪 、 貪), " Cambiar, cambiar, cambiar, cambiar, cambiar " (變 、 變 、 變 變 變) y " ¡Vamos! " (去吧!) . [25] [26] El 24 de julio, se lanzó el primer álbum recopilatorio en solitario de Chan titulado " Remix + Best Of " ( Remix + 精選). [27]
Chan se recuperó muy bien en 1988 con el álbum doble certificado de platino " Priscilla's Love " (嫻 情), lanzado el 15 de enero de 1988, [28] en el que el éxito de las listas de éxitos " Silly Girl " (,女), una versión cantonesa de reelaboración. de la canción española " La Loca " de María Conchita Alonso , confirmó el estatus de Chan como un serio contendiente en la edad de oro del Cantopop, ya que la canción fue galardonada con los premios Jade Solid Gold Best Ten Music Awards de 1988 y los premios RTHK Top 10 Gold Songs de 1988 . [29] [30] La canción, seleccionada como una de las 40 mejores canciones de Cantopop de todos los tiempos por la edición de Hong Kong de la revista Time Out en 2016, [31] también es la favorita de Chan entre sus propias obras y la canción que Chan piensa que se describe mejor a sí misma. [32] Desde " Priscilla's Love " hasta " Forever Your Friend " (1989), la presencia escénica de estilo retro de Chan , acompañada de variados atuendos vintage y hatwears también se convirtió en una de sus imágenes más icónicas a lo largo de su carrera como cantante. [33] Tras el éxito de " Priscilla's Love ", Chan lanzó un álbum en mandarín " Silly Girl " (傻 女) que incluye " Silly Girl's Love " (傻 女 的 愛), la versión en mandarín de la canción " Chica tonta ". [34]
Otro álbum en cantonés " Autumn Colors " (秋色) apareció el 21 de octubre de 1988 e incluyó varios éxitos, como " Joe le Taxi ", una versión del éxito homónimo de 1987 de la cantante francesa Vanessa Paradis ; " When Will I See You Again ?! " (幾時 再見?!), Una versión de la canción de 1974 del grupo de soul estadounidense The Three Degrees " When Will I See You Again "; y " It's A Small World " (人生 何處 不 相逢), una canción número uno de tres semanas en el "Ultimate Song Chart" (叱咤 樂壇 流行 榜) del canal Ultimate 903, Commercial Radio Hong Kong (CRHK) que también le valió a Chan el premio "Mejor Cantante Femenina: Premio de Plata" (叱咤 樂壇 女 歌手銀獎) en la presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1988 celebrada por CRHK. [35] Junto con canciones como " Old Film at Midnight " (凌晨 舊 戲) y " The Earth Tracking " (地球 大 追蹤), una versión de " Yé ké yé ké " del cantante guineano Mory Kanté (1987 ), " Autumn Colors " fue certificado 4x platino en ventas récord. Cabe destacar que " It's A Small World " y " When Will I See You Again? " Están escritos sobre el tema de la despedida, constituyendo la serie de canciones de despedida para la pausa de Chan mientras estudiaba en el extranjero en la Universidad de Syracuse. [36] [6] [37]
1989, el año antes de que Chan se mudara al estado de Nueva York para obtener una licenciatura en Psicología en la Universidad de Syracuse, fue generalmente reconocida como el pináculo de su carrera. [38] [39] [40] [4] El 25 de julio, Chan lanzó su álbum de despedida " Forever Your Friend " (永遠 是 你 的 朋友), con el sencillo principal " Thousands of Songs " (千千闋歌), una canción melancólica sobre una pareja que se separa. También la versión cantonesa del éxito de Masahiko Kondō (近 藤真 彦) " Song of Sunset " (夕 焼 け の 歌), " Thousands of Songs " fue una canción hecha a medida para Chan, que estaba a punto de suspender su carrera musical, con letras en cantonés. escrito por Richard Lam (林振強). [41] La canción se hizo muy popular tan pronto como fue lanzada, no solo encabezando las listas musicales de Hong Kong, especialmente la "Ultimate Song Chart" de CRHK, en la que la canción ocupó la posición número uno durante 3 semanas, fue también otorgó los premios de 1989 Jade Solid Gold Best Ten Music Awards , [42] los premios RTHK Top 10 Gold Songs Awards de 1989 , [43] así como el "My Favorite Ultimate Song Award" (叱咤 樂壇 我 最 喜愛 的 歌曲 大獎) de la año en la presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1989, ganando con 2.715 votos de la audiencia en vivo. [44] Junto con una serie de canciones de despedida, incluida " Night Flight " (夜 機), otro gran éxito de Chan, la versión cantonesa del sencillo de 1983 de la cantante alemana Nicole Seibert " So Viele Lieder Sind In Mir ", que fue también recibió los premios RTHK Top 10 Gold Songs Awards del mismo año; y el alegre éxito dance " Dancing Boy ", una reelaboración en cantonés de otra canción de Masahiko Kondō " Dancin 'Babe " (1988), " Forever Your Friend " obtuvo un enorme éxito, ya que el álbum había vendido más de 350.000 copias (7x platino) ya solo en el año 1989, convirtiéndose finalmente en el disco más vendido de la propia Chan y el del año 1989 en Hong Kong. [45] Además de la propia popularidad de Chan y la noticia de su suspensión de carrera, algunos críticos creen que la ola de migraciones masivas desde Hong Kong a finales de la década de 1980 , impulsadas por eventos como la firma de la " Declaración Conjunta Sino-Británica " en 1984 y las protestas de la Plaza Tiananmen de 1989 , también contribuyeron al surgimiento y la popularidad acelerada de canciones de Chan como " It's A Small World " y " Thousands of Songs ". [46]
Vale la pena mencionar que, aunque " Thousands of Songs " fue más popular, al menos en términos de ventas de discos, que " Song of Sunset " (夕陽之歌), el tema principal de la película de Hong Kong de 1989 " A Better Tomorrow III: Love & Death in Saigon "(英雄 本色 III 夕陽之歌) y otro clásico de Cantopop lanzado por Anita Mui en septiembre de 1989 en su álbum" In Brasil "con letras en cantonés escritas por Keith Chan (陳少琪) (letrista de" Night Flight ")," Thousands of Songs ", el esperado ganador del año" Jade Solid Gold Best Ten Music Awards: Gold Award "(勁歌 金曲 頒獎 典禮 金曲 金獎) presentado por TVB, se perdió en su contraparte" Song of Sunset "para el premio, debido a las relaciones comerciales más estrechas entre TVB y Capital Artists (華 星 唱片), sello con el que Mui estaba firmado. [47] No obstante, la popularidad de Chan se promovió aún más debido al álbum y la elevó a alturas junto a sus compañeros como Leslie Cheung y Anita Mui; [4] Chan también recibió el premio "Mejor Cantante Femenina: Premio de Bronce" (叱咤 樂壇 女 歌手 銅獎) en la presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1989. [44] " Thousands of Songs " pronto se convirtió en la canción más importante e influyente de Chan y afirmó su estatus como una "diva del Cantopop". [48] Además, Chan realizó su primera residencia en un concierto en solitario en el Hong Kong Coliseum del 28 de agosto al 2 de septiembre de 1989, titulada "Priscilla Chan en concierto" (陳慧嫻 幾時 再見 演唱 會; lit. Priscilla Chan's "When Will I See You Again "Concierto), una de sus actuaciones más clásicas que también contó con el tema de la despedida, con seis espectáculos agotados rápidamente. [49] [39]
1990-1994: pausa y años en los EE. UU.
El 9 de febrero de 1990, Chan salió de Hong Kong para estudiar en los Estados Unidos; Michael Au (歐丁 玉), su novio y director musical en PolyGram en ese momento, Jacky Cheung, uno de sus mejores amigos cantante desde que firmó con PolyGram, su padre y sus fans la despidieron en el aeropuerto Kai Tak , donde una gran también estuvieron presentes varios reporteros de los medios de comunicación. [50] Chan se inscribió oficialmente como estudiante de pregrado en agosto de 1990. [51] Aunque Chan originalmente planeó detener su carrera musical después de graduarse, de hecho su contrato de cantante con PolyGram aún permanecía y no había terminado por completo; después de ser persuadido por el personal de PolyGram y con la ayuda de Au, Chan continuó grabando nuevas pistas en los EE. UU. e incluso hizo algunos regresos discretos a Hong Kong para grabar nuevos álbumes en cantonés durante las vacaciones de invierno y verano en 1991-1994. [52] [53] El 26 de marzo de 1992, Chan lanzó el álbum " Come Back " (歸來 吧), en el que pistas como " Drifting Snow " (飄雪), una adaptación de las listas de éxitos de Yuko Hara (原由 子) Éxito de 1991 " El viaje de las flores " (花 咲 く 旅 路); " Red Tea House " (紅茶館), una versión de Kouji Taira 's (平 浩' ) " Bus Stop " (1972) y recibió el premio RTHK Top 10 Gold Songs de 1992 ; " Moon " (月亮), adaptado del éxito de 1991 de la cantante taiwanesa Mai Meng (孟庭葦) " Look at the Face of the Moon " (你 看 你 看 月亮 的 臉); y " Come Back " (歸來吧), adaptado de (taiwanés de cantautor de salsa Chen陳小霞) 1991 Idioma taiwanés canción " marionetas " (傀儡尪仔) [nota 1] , todavía se convirtieron en éxitos y clásicos pares. El álbum logró un resultado sorprendentemente bueno de la certificación triple platino a pesar de que Chan pasó la mayor parte del tiempo en los EE. UU. Con un mínimo de actividades de promoción y publicidad en Hong Kong. [55] [53]
El 15 de octubre de 1993, Chan lanzó el álbum " Always By Your Side " (你 身邊 永 是 我), con el éxito de las listas " Jealousy ", una versión de Miyuki Nakajima (中 島 美雪) " Jealousy, Jealousy ". (ジ ェ ラ シ ー · ジ ェ ラ シ ー) (1993). El álbum, doble platino certificado, también fue un éxito, y Chan filmó un programa musical especial titulado " El amor de Priscilla en Nueva York " (紐約 嫻 情) para TVB como promoción. [56] [57]
Decidida a reanudar su carrera musical en 1994, Chan lanzó el álbum de grandes éxitos " Who Is My Love Today " (今天 的 愛 人是誰) el 4 de octubre del mismo año, con dos pistas nuevas, incluida la canción principal y el éxito que encabezó las listas. " Quién es mi amor hoy ", adaptado de Mariko Takahashi (高橋 真 梨子) " Softly ... Lovin 'You " (そ っ と ... Lovin' You ) (1994). [58]
Chan se graduó de la Universidad de Syracuse a fines de 1994 con honores de primera clase (GPA 3.66 / 4.00). Además de sus padres, Michael Au, que ya había roto con Chan alrededor de 1991, [59] la esposa de Au y Jacky Cheung asistieron a la ceremonia de graduación de Chan celebrada en el campus de la Universidad de Syracuse. [6]
1995-1997: años posteriores en PolyGram Records Ltd., Hong Kong
En 1995, Chan había regresado a la industria de la música con toda su fuerza. Sin embargo, como recordó Chan, también comenzó a sentirse decepcionada y desanimada por los cambios de personal de PolyGram Records a los que regresó después de su graduación en los EE. UU. [60] [61] Su regreso inicial la llevó de nuevo a la cima de las listas con dos álbumes: " Welcome Back " y " I Am Not Lonely " (我 不 寂寞), que fueron lanzados el 23 de febrero y el 3 de noviembre de 1995 respectivamente. . [62] [63] Chan también protagonizó un drama de radio de CRHK titulado " Mi corazón nunca muere " (我 心 不死) con Andy Lau (劉德華). [64] " Welcome Back " fue un gran éxito que encabezó la lista de ventas récord por un récord de seis semanas en 1995. [39] Canciones como " Missing Love and Dust " (戀戀風塵), " It's Always Raining Tonight " (今天 夜裡 總 下雨), " Missing You " (留戀) del álbum " Welcome Back "; así como " I'm Lonely " (我 寂寞), que fue galardonada con los premios RTHK Top 10 Gold Songs Awards de 1995 , [65] y " Drift " (飄), seleccionada como la décima canción entre las "Ultimate Top 10 Songs de 1995 "en la presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1995, [66] del álbum" I Am Not Lonely ", todos se convirtieron en éxitos instantáneos. El éxito de los dos álbumes también le valió a Chan el "Premio a los 10 mejores artistas destacados" (十大 優秀 流行 歌手 大獎) en 1995 y 1996 en los premios RTHK Top 10 Gold Songs Awards. [67] [68]
La residencia en concierto de 10 noches de Chan, "Priscilla Chan in Concert '96" (雪 映 美白 '96 陳慧嫻 演唱 會), celebrada en 1996 durante el período del Año Nuevo Lunar en el Coliseo de Hong Kong, reafirmó su popularidad entre el público. [69] Chan también lanzó un álbum de grandes éxitos bien recibido con nuevos lanzamientos que incluyen el tema principal del concierto, " Contented " (心滿意足). [70] En la segunda mitad de 1996, Chan lanzó otro álbum " Problematic Woman " (問題 女人) con el tema principal " Problematic Woman ", buscando un cambio de imagen y estilo musical, pero con respuestas generalmente negativas. [71] Chan también filmó una serie de programas musicales especiales titulada " Encuentros maravillosos en Inglaterra " (英倫 奇緣) en el Reino Unido para TVB como promoción. [72] Sin embargo, temas como " Wonderful Journey " (奇妙 旅程) y " End of Fate " (緣 了 , 就是 完) aún lograron resultados considerables y el primero fue galardonado con los premios Jade Solid Gold de 1996 a los diez mejores premios musicales . [73]
A partir de 1997, Chan decidió mantener un perfil bajo en su carrera. Solo lanzó un álbum en mandarín " My Heart Is About To Fly Away " (心 就要 飛 了) en marzo. [74] Otro concierto de dos noches titulado "Encuentros musicales con Priscila y la Filarmónica" (慧嫻·港樂奇妙旅程'97演唱會), celebrada a mediados de marzo de 1997 en el Coliseo de Hong Kong con la Orquesta Filarmónica de Hong Kong (HKPhil ) la convirtió en la segunda artista pop en trabajar con HKPhil, después de Jacky Cheung. Una nueva pista " Time For Two " (二人 時間) fue lanzada como tema principal del concierto. [75]
1998-2000: años en Cinepoly Records
Con la firma de una nueva compañía discográfica, Cinepoly Records , la fama de Chan comenzó a caer. La muerte de su amado gato, Remington, que había estado criando desde que estudiaba en los Estados Unidos, en 1998 marcó el comienzo del período en el que encontró la vida difícil ya que la nueva compañía discográfica tampoco le estaba funcionando bien. [76] [60] [61] Su primer álbum después de firmar con Cinepoly, " In Love For 2000 Hours " (愛戀 二千 小時) es un álbum conceptual poco común en la escena Cantopop de Hong Kong en ese momento y también fue el nuevo intento de Chan. hecho en estilo musical, con éxitos como " Distance " (距離) y " Relish " (玩味). [77] El 18 de mayo de 1999, Chan lanzó " This Is Love " (正視 愛) con la canción principal " This Is Love " (正是 愛). [78] Otra versión, con dos canciones en mandarín agregadas, fue lanzada en agosto del mismo año para ingresar al mercado de China continental. [79] Aunque Chan personalmente no estaba satisfecho con el resultado de ventas récord, el álbum logró ventas de más de 15.000 unidades cuando se lanzó por primera vez en Hong Kong en 1999, un buen desempeño de ventas en ese momento. [80]
El 29 de agosto de 2000, Chan lanzó " Good For You " (為 你好), un álbum de estilo retro dirigido por Michael Au, su director musical desde hace mucho tiempo a partir de 1986, con la canción principal del mismo nombre. [81] Sin embargo, el álbum no fue promocionado y Chan, sintiéndose desanimado, comenzó a alejarse de la escena Cantopop de Hong Kong. [40]
2001-2006: Love Knot y pausa
Después de la terminación anticipada de su contrato con Cinepoly en 2001, a Chan se le diagnosticó un trastorno de ansiedad alrededor de 2002, también debido a la ruptura con su segundo novio, Michael Cheung (張卓文), además de la muerte accidental de su gato. [11]
En 2003, cuando firmó temporalmente con Universal Music Hong Kong, Chan regresó con un álbum llamado " Love Knot " (情意 結) y un concierto de dos noches en el Hong Kong Coliseum. [82] El álbum incluye la canción principal " Love Knot ", " Tomorrow Is Another Day " (明日 有 明天), una canción a dúo llamada " Philandering " (拈花惹草) con Jade Kwan (關心妍), así como una versión remake de El clásico " Silly Girl " de Chan titulado " La nueva ropa de The Silly Girl " (傻 女 的 新衣), dirigido por Chan Fai-young (陳輝陽), quien cooperó con Chan por primera vez. [83] Sin embargo, como las ventas de álbumes de sólo 8.000 unidades estaban muy por debajo de sus expectativas, [84] principalmente debido a la caída del mercado después del brote de 2003 del síndrome respiratorio agudo severo (SARS) , descargas ilegales en línea y piratería, Chan decidió retirarse una vez más; también criticó la preferencia general de la audiencia de Cantopop en ese momento, de quienes creía que solo estaba interesada en admirar las imágenes de los artistas pero no en apreciar realmente su música. Sin embargo, reiteró su deseo de seguir cantando ya que aún quedan muchos fans leales en todo el mundo. [85]
2007-2012: breve regreso en Hong Kong, desarrollándose en la escena musical de China continental
En 2007, Chan firmó temporalmente con EC Music bajo International Entertainment Corporation (國際 娛樂 有限公司) hasta su cierre en 2008, y lanzó un nuevo álbum en vivo grabado en una presentación de un concierto benéfico de dos noches celebrado en Kowloonbay International Trade & Exhibition. Center en Hong Kong en 2008. [86] Una nueva pista llamada " Ring Finger " (無名指) fue lanzada como tema principal del concierto. [87]
De 2008 a 2012, Chan realizó giras de conciertos en varias ciudades de China continental, incluidas Shanghai , [88] Guangzhou , Chengdu , Chongqing , [89] y Nanning . [90] Durante sus giras por China continental, Chan lanzó algunos sencillos en mandarín, como " Asia " (亞細亞) (2010), uno de los temas de los Juegos Asiáticos de 2010 celebrados en Guangzhou, [91] y " Let Love Blooms "(讓 愛 綻放) (2012), una pista conmemorativa del cuarto aniversario del terremoto de Sichuan de 2008 . [92]
2013-presente: Regreso al relanzamiento de PolyGram Records en Hong Kong
El 16 de abril de 2013, Chan volvió a firmar con Universal Music Hong Kong, con el relanzamiento del sello PolyGram. [93] El 28 de agosto de 2013, Chan participó en el "PolyGram Forever Live Concert" celebrado en el Centro de Convenciones y Exposiciones de Hong Kong con ex estrellas del pop PolyGram como Alan Tam (譚詠麟), Hacken Lee (李克勤) y Shirley Kwan (關淑怡). [94] [95]
Chan luego lanzó " By Heart ", un álbum de versiones y su primer álbum después de regresar al relanzado PolyGram Records, el 7 de abril de 2014. El álbum presenta la versión de Chan de 10 canciones producidas en el antiguo PolyGram Records. [19] El álbum recopilatorio que conmemora el 30 aniversario desde su debut, " Back to Priscilla " (Back to Priscilla 嫻 情 三十), apareció el 17 de junio, [96] antes de que celebrara su concierto conmemorativo del 30 aniversario en el Hong Kong Coliseum del 19 al 21 de junio, con Jacky Cheung y Joey Yung (容祖兒) como invitados en vivo. [97] [98] Kandy Wong (黃山怡), una cantante de Hong Kong que se considera un parecido a Chan, también vio el concierto de Chan y los dos se tomaron una foto juntos. [99] Chan luego actuó en el "PolyGram Forever Live Concert en Singapur" organizado en el estadio cubierto de Singapur el 19 de julio. [100]
La popularidad de Chan y su clásico " Silly Girl " aumentó después de que el cantante de Hong Kong Don Li (李逸 朗) hiciera una versión de la canción de una manera exageradamente emocional y "llorosa" y se volviera viral a principios de 2015. [101] Chan anunció su extensión de cantante. contrato con PolyGram Records y firmó su contrato de gestión con Universal Music Hong Kong el 9 de abril de 2015. [102] Luego hizo su concierto de una noche interpretando sus grandes éxitos en el Resorts World Genting , Malasia en julio de 2015. [103] El 19 de noviembre , Chan lanzó otro álbum de portadas titulado " Evolve ", que incluía remakes de 10 de sus propios clásicos. [104] El álbum obtuvo la certificación de oro (ventas de 7500 unidades para álbumes de versiones) en solo dos días. [105]
Chan celebró su quinta residencia en un concierto en solitario, "Priscilla-ism Live 2016", en el Hong Kong Coliseum del 4 al 7 de marzo de 2016. Los invitados en vivo incluyen a Hacken Lee, [106] Kenny Bee (鍾鎮濤), [107] Alan Tam, [ 108] Andy Hui (許志安), [109] y Grasshopper (草 蜢). [110] Poco después del concierto, Chan comenzó su gira "Priscilla-ism" en ciudades de China continental, [111] hasta 2020. [112]
En 2018, el año que marca el 60 aniversario de la fallecida superestrella del Cantopop Danny Chan (陳百強), Priscilla Chan, como artista de Universal Music Hong Kong, cubrió el éxito de Danny Chan de 1983 " Just Loving You " (偏偏 喜歡 你), que fue incluido en el álbum de portada conmemorativo " The World Sings Danny Chan " (環球 高歌 陳百強), junto con otros 9 clásicos de Danny Chan cubiertos por 9 artistas diferentes de Universal Music Hong Kong. [113] El 9 de septiembre, Chan también interpretó " Just Loving You " en el concierto que conmemoraba el cumpleaños de Danny Chan el 7 de septiembre de 1958. [114]
Vida personal
Chan ha tenido tres relaciones amorosas admitidas públicamente a lo largo de su vida adulta. La primera fue con su productor musical Michael Au desde 1984 hasta 1991, después de que Chan fue a la universidad en los Estados Unidos. Au se ha casado desde entonces y tiene dos hijos. Chan admitió que Au todavía era la que más la amaba y su amante más querido entre sus tres ex novios, y su relación ya se había transformado en la de parientes familiares desde su ruptura. [115] [116]
Después de Au, en 1994, Chan salió con un artista diseñador Michael Cheung que también trabajó para la imagen de Chan durante su carrera musical en ese momento, y la relación terminó en 2002. [115] [59]
El último novio de Chan fue el Dr. Tony Tse (謝國麟), un médico que era sus admiradores y se conocían cuando Chan buscó tratamiento médico para su trastorno de ansiedad y problemas de salud relacionados en la segunda mitad de 2002. Chan una vez expresó públicamente su amor. a Tse en su serie de conciertos de Hong Kong celebrada en 2003. Sin embargo, ambos acordaron terminar la relación de 5 años en julio de 2007. La causa de la ruptura, según Chan, fueron las diferencias de personalidad. [115] [59] [116]
Chan es un amante de los gatos. Una vez crió 9 gatos al mismo tiempo. [117] Los cantantes favoritos de Chan incluyen The Carpenters y Danny Chan. [118]
Muchos creían que Chan tomó una decisión equivocada al dejar la industria de la música en la cima de su carrera para ir a la universidad en 1989. Sin embargo, Chan no estuvo de acuerdo. Consideraba que cantar era una parte importante de ella, pero valoraba más la educación. Además, reiteró que la razón para obtener un título universitario era cumplir su promesa a sus padres. Su integridad sigue siendo algo a lo que los jóvenes puedan admirar. Los años de estudio en los Estados Unidos también fueron uno de los momentos más felices de su vida. [116] [119]
Desde 2017, Chan vive en Beverly Hills (比 華 利 山 別墅) en el distrito de Tai Po (大埔 區). [120]
Giras de conciertos en Hong Kong
- 陳慧嫻 幾時 再見 演唱 會 Priscilla Chan in Concert (28 de agosto a 2 de septiembre de 1989)
- 雪 映 美白 '96 陳慧嫻 演唱 會 Priscilla Chan in Concert '96 (15-24 de febrero de 1996)
- 慧 嫻 · 港 樂 奇妙 旅程 '97 演唱 會 Encuentros musicales con Priscilla y la Filarmónica (14-15 de marzo de 1997)
- 陳慧嫻 珍 演唱 會 Priscilla Chan Live (4 a 5 de julio de 2003)
- 陳慧嫻 活 出 生命 II 演唱 會 Priscilla Chan Live 2008 (8 a 9 de febrero de 2008)
- Volver a Priscilla 陳慧嫻 三十 周年 演唱 會 Volver a Priscilla: Concierto del 30º aniversario de 2014 en directo (19-21 de junio de 2014)
- 陳慧嫻 Priscilla-ism 演唱 會 Priscilla-ism Live 2016 (4 a 7 de marzo de 2016)
Discografia
Álbumes
Año | Título | Nombre nativo | Idioma (s) | Editor |
---|---|---|---|---|
1984 | Revista para niñas | 少女 雜誌 | Cantonés | Fiori Productions Ltd., PolyGram Records Ltd. |
1984 | Sentimientos de una historia | 故事 的 感覺 | Cantonés | Fiori Productions Ltd., PolyGram Records Ltd. |
1985 | EP Amante de los mil años | 千年 恋人 | japonés | Phonogram / Philips , PolyGram Records Ltd. |
1985 | Amante de los mil años | 千年 恋人 | Japonés, cantonés | Phonogram / Philips , PolyGram Records Ltd. |
1985 | Priscilla | 陳慧嫻 | Cantonés | Fiori Productions Ltd., PolyGram Records Ltd. |
1986 | Revuelta | 反叛 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1987 | Cambiar, cambiar, cambiar | 變 、 變 、 變 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1987 | Remix + Lo mejor de | Remix + 精選 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1988 | El amor de Priscilla | 嫻 情 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1988 | Niña tonta | 傻 女 | mandarín | PolyGram Records Ltd. |
1988 | Colores de otoño | 秋色 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1988 | Priscilla Chan Remix | - | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1989 | Por siempre tu amigo | 永遠 是 你 的 朋友 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1989 | Priscilla Chan en concierto | 幾時 再見 演唱 會 | Cantonés / Inglés | PolyGram Records Ltd. |
1990 | Levántate y baila | - | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1991 | Lo mejor de Priscilla Chan | 永遠 是 你 的 陳慧嫻 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1992 | Vuelve | 歸來 吧 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1993 | Siempre a tu lado | 你 身邊 永 是 我 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1994 | ¿Quién es mi amor hoy? | 今天 的 愛 人是誰 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1995 | Bienvenido de nuevo | - | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1995 | No estoy solo | 我 不 寂寞 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1996 | Contento | 心滿意足 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1996 | Priscilla Chan en Concierto '96 | 雪 映 美白 '96 陳慧嫻 演唱 會 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1996 | Priscilla Chan PolyGram 88 Compilación | 陳慧嫻 寶麗 金 88 極品 音色 系列 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1996 | Mujer problemática | 問題 女人 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1997 | Encuentros musicales con Priscilla y la Filarmónica | 慧 嫻 ‧ 港 樂 奇妙 旅程 演唱 會 | Cantonés / mandarín | PolyGram Records Ltd. |
1997 | Priscilla Chan PolyGram 88 Compilación 2 | 陳慧嫻 寶麗 金 88 極品 音色 系列 2 | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1997 | El corazón está a punto de volar | 心 就要 飛 了 | mandarín | PolyGram Records Ltd. |
1998 | Priscilla Chan AVCD | - | Cantonés | PolyGram Records Ltd. |
1998 | Enamorado por 2000 horas | 愛戀 二千 小時 | Cantonés | PolyGram Records Ltd./ Cinepoly Records Co Ltd. |
1998 | Priscilla Chan y William So Music is Live | 陳慧嫻 + 蘇永康 拉闊音樂 | Cantonés | PolyGram Records Ltd./Cinepoly Records Co.Ltd. |
1999 | Esto es amor | 正視 愛 | Cantonés | Universal Music Group / Cinepoly Records Co. Ltd. |
2000 | Bien por usted | 為 你好 | Cantonés | Universal Music Group / Cinepoly Records Co Ltd. |
2003 | Nudo de amor | 情意 結 | Cantonés | Universal Music Group |
2003 | Priscilla Chan en Directo | 陳慧嫻 珍 演唱 會 2003 | Cantonés / Inglés | Universal Music Group |
2008 | Priscilla Chan Concert Live 2008 | 陳慧嫻 活 出 生命 II 演唱 會 2008 | Cantonés | Universal Music Group |
2014 | De memoria | - | Cantonés | PolyGram Records Ltd./Universal Music Group |
2014 | Back To Priscilla: Concierto 30 Aniversario 2014 En Vivo | Volver a Priscilla 陳慧嫻 30 周年 演唱 會 2014 | Cantonés | PolyGram Records Ltd./Universal Music Group |
2015 | Evolucionar | - | Cantonés | PolyGram Records Ltd./Universal Music Group |
2016 | Priscilla-ism Live 2016 | 陳慧嫻 Priscilla-ismo 演唱 會 2016 | Cantonés | PolyGram Records Ltd./Universal Music Group |
Filmografia
Año | Título | Nombre nativo | Papel | Notas |
---|---|---|---|---|
1986 | Dedicado a usted | 痴心 的 我 | Priscilla | |
1988 | Nausicaä del Valle del Viento | 風之谷 | Nausicaä (voz) | Doblaje cantonés |
Notas
- ^ La versión cantonesa de Chan conserva una de las letras de la canción en la versión taiwanesa original de Hokkien: chino :傀儡 尪 仔; Pe̍h-ōe-jī : Ka-lé ang-á ; iluminado. 'Marionette' se convirtió en un Soramimi en cantonés que fue deliberadamente malinterpretado como chino :咖喱 牛腩 飯; Jyutping : Ga3lei1ngau4naam5faan6 ; iluminado. 'Pechuga de ternera al curry con arroz' o simplemente chino :咖喱 牛腩; Jyutping : Ga3lei1ngau4naam5 ; iluminado. 'Pechuga de ternera al curry'. [54]
Referencias
- ^ Hu, Yuanhang (11 de marzo de 2011). " "療傷 天后 "陳慧嫻 首 支 國語 歌曲 MTV 昆明 開拍" . Servicio de noticias de China (en chino). Archivado desde el original el 3 de julio de 2020 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ SPILL 編輯部 (2 de octubre de 2018). "【編輯 推薦】 八十 年代 100 首 最佳 本地 歌曲 選 : Parte 2" . SPILL HK (en chino). Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2020 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ a b "【失蹤 人口】 少女 雜誌 陳樂敏 黎芷珊 敍舊 網民 : 食 咗 防腐劑" . Apple Daily (en chino). 18 de marzo de 2019. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2019 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ a b c d Inés Fung (19 de marzo de 2020). "10 cantantes icónicos de Cantopop que debes conocer" . Localiiz . Archivado desde el original el 3 de julio de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ a b c Ho, Pui-yee (10 de octubre de 1986). "陳慧嫻 許 下 諾言". Wah Kiu Yat Po (華僑 日報) (en chino). pag. 7.2.
- ^ a b c "忘掉 你 始終 不忍 --- 深秋 估 歌仔" . Oriental Daily News (en chino). 2 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2020 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ a b Chow, Vivienne (18 de agosto de 2019). "De Alan Tam a Sandy Lam, diez de las estrellas originales del Canto-pop: ¿dónde están hoy?" . Poste de la mañana del sur de China . Archivado desde el original el 17 de junio de 2020 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ Birchmeier, Jason. "Biografía del artista: Priscilla Chan" . AllMusic . Archivado desde el original el 17 de junio de 2020 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ Kamarudin, Syahida (18 de abril de 2013). "Priscilla Chan para hacer una reaparición" . Yahoo! Estilo de vida Singapur . Archivado desde el original el 17 de junio de 2020 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ "【娛樂 快遞】 遠赴 莫斯科 演出 · 慧 嫻 壓軸 登場" . Universal Music Hong Kong UMWebzine (en chino). 14 de abril de 2017. Archivado desde el original el 17 de junio de 2020 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ a b Southern Metropolis Daily (11 de noviembre de 2012). "專訪 陳慧嫻 : 焦慮 症 是 真的 說 我 自殘 是 假 的" . Sohu Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ a b Cheng, Tsz-ying (15 de mayo de 2014). "繼續 Solitario 陳慧嫻" . Revista siguiente (1262). Archivado desde el original el 17 de junio de 2020 . Consultado el 17 de junio de 2020 .
- ^ Chan, Priscilla (8 de abril de 2014). "Entrevista a Priscilla Chan". Shouxia liuqing 守 下留情(Entrevista). Entrevistado por Benny Lau (劉偉恆) Leung Lai-kan (梁 禮 勤). Hong Kong: RTHK Radio 2.
- ^ "華 星 借出 歌星 演出 新 製作 公司 在 港 成立 演唱 會 競爭 更 形 激烈「 龍虎 群英 演唱 會 」下月 舉行". Mingpao (明 報) (en chino). 10 de mayo de 1984.
- ^ Zeng, Yu (19 de octubre de 2009). " "鬼才 星 探 "趙潤勤 : 有 一 本" 玉 女星 經" " . Sina Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 22 de junio de 2020 . Consultado el 20 de junio de 2020 .
- ^ a b 黃夏柏 (26 de octubre de 2017).漫遊 八十 年代 —— 聽 廣東 歌 的 好日子. Hong Kong: 非凡 出版. ISBN 9789888463138.
- ^ Chan, Priscilla (11 de abril de 2014). "Entrevista a Priscilla Chan". Shouxia liuqing 守 下留情(Entrevista). Entrevistado por Benny Lau (劉偉恆) Leung Lai-kan (梁 禮 勤). Hong Kong: RTHK Radio 2.
- ^ Priscilla Chan (6 de septiembre de 1985).陳慧嫻[ Priscilla ] (Álbum de música). Hong Kong: Fiori Productions Ltd., PolyGram Records.
- ^ a b Priscilla Chan (7 de abril de 2014). By Heart (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records, Universal Music Hong Kong.
- ^ Priscilla Chan (30 de mayo de 1986). 反叛[ Revuelta ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Yu, Tsang Winnie (anfitrión) (18 de enero de 1987).Disco 最受歡迎 歌曲[Canción disco más popular]. 1986 年度 十大 勁歌 金曲 頒獎 典禮 [Presentación de los diez mejores premios musicales de oro sólido de jade de 1986] . TVB Jade. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2020 . Consultado el 25 de junio de 2020 .
- ^ Yiu-Wai Chu (1 de enero de 2017). Hong Kong Cantopop: Una historia concisa . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 86. ISBN 978-988-8390-58-8. OCLC 1054828315 . Archivado desde el original el 2 de julio de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ Chan, Priscilla (16 de diciembre de 2015). "Entrevista a Priscilla Chan".切 從 音樂 開始[ Empiece con la música ] (Entrevista). Entrevistado por Andes Yue (余 宜 發). Hong Kong: Ultimate 903 (CR2), Commercial Radio Hong Kong.
- ^ "嫲 嫲 陳立 品「 港人 老友記 」" . Apple Daily (en chino). 10 de junio de 2018. Archivado desde el original el 28 de junio de 2020 . Consultado el 28 de junio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (19 de febrero de 1987). 變 、 變 、 變[ Cambiar, cambiar, cambiar ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Chan, Priscilla (8 de diciembre de 2015). "Entrevista a Priscilla Chan". Shouxia liuqing 守 下留情(Entrevista). Entrevistado por Benny Lau (劉偉恆) Leung Lai-kan (梁 禮 勤). Hong Kong: RTHK Radio 2.
- ^ Priscilla Chan (24 de julio de 1987). Remix + 精選[ Remix + Best Of ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Priscilla Chan (15 de enero de 1988).嫻 情[ Priscilla's Love ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Cheng, Lawrence Tan-shui ; Chan, Philip Yan-kin (anfitriones) (22 de enero de 1989). "1988 年度 十大 勁歌 金曲" [1988 Jade Solid Gold Best Ten Music Awards]. 1988 年度 十大 勁歌 金曲 頒獎 典禮 [Presentación de los premios a los diez mejores premios musicales de Jade Solid Gold 1988] . TVB Jade. Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 28 de junio de 2020 .
- ^ Ng, Eric Ka-lim; Au, Albert Shui-keung ; Chea, Candy Shuk-mui; Chan, Po-yee (anfitriones) (29 de enero de 1989). "1988 年度 十大 中文 金曲" [1988 RTHK Top 10 Gold Songs Awards].第 十一屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會 [Concierto del premio RTHK Top 10 Chinese Gold Songs Award 1988] . TVB Jade. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2020 . Consultado el 28 de junio de 2020 .
- ^ Arthur Tam (9 de mayo de 2016). "Las mejores canciones de Cantopop de todos los tiempos" . Time Out Hong Kong . Archivado desde el original el 7 de junio de 2020 . Consultado el 28 de junio de 2020 .
- ^ Chan, Priscilla (2 de mayo de 2014). "Entrevista a Priscilla Chan".星級 會客室[ Star Chatroom ] (Entrevista). Entrevistado por Wong Man-ling (汪曼玲. Hong Kong: Televisión por cable de Hong Kong .
- ^ "陳慧嫻 早期 帽子 造型 曝光 刮起 復古 流行 風" . Sina Entertainment (en chino). 18 de mayo de 2012. Archivado desde el original el 28 de junio de 2020 . Consultado el 28 de junio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (13 de septiembre de 1988).傻 女[ Silly Girl ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ "叱咤 樂壇 女 歌手 銀獎" [Mejor Cantante Femenina: Premio de Plata]. 1988 年度 叱咤 樂壇 流行 榜 頒獎 典禮 [Presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1988] . 16 de enero de 1989. TVB Jade. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (21 de octubre de 1988).秋色[ Autumn Colors ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Muzikland (25 de noviembre de 2019). "【香港 流行 音樂 專輯 101】 陳慧嫻 《秋色》" . Orange News (en chino). Archivado desde el original el 2 de julio de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ "陳慧嫻 自曝 隱退 內幕 : 存 夠 100 萬 去 留學 完成 心願" . Servicio de noticias de China (en chino). 5 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 2 de julio de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ a b c "陳慧嫻 x 寶麗 金 記者 會" . Post76 玩樂 網(en chino). 18 de abril de 2013. Archivado desde el original el 3 de julio de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ a b "陳慧嫻 - 人生 何處 不 相逢" . ABIERTO 開放 網(en chino). 22 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 2 de julio de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (25 de julio de 1989).永遠 是 你 的 朋友[ Forever Your Friend ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Cheng, Lawrence Tan-shui; Lo, Money Man-yee (anfitriones) (21 de enero de 1990). "1989 年度 十大 勁歌 金曲" [1989 Jade Solid Gold Best Ten Music Awards]. 1989 年度 十大 勁歌 金曲 頒獎 典禮 [Presentación de los diez premios musicales a los diez mejores premios de Jade Solid Gold 1989] . TVB Jade. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ Ng, Eric Ka-lim; Tsang, Luke Chee-wah; Siu, Simon Kwok-wah; Chow, Vivian Wai-man ; Nieh, Joe; Ho, Susanne Kar-lai (anfitriones) (7 de enero de 1990). "1989 年度 十大 中文 金曲" [Premios RTHK Top 10 Gold Songs de 1989].第十二屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會 [Concierto del premio RTHK Top 10 Chinese Gold Songs Award 1989] . TVB Jade. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ a b "1989 年度 叱咤 樂壇 流行 榜 頒獎 典禮" [Presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1989]. 1988 年度 叱咤 樂壇 流行 榜 頒獎 典禮 [Presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1989] . 24 de enero de 1990. TVB Jade.
- ^ Ng, Eric Ka-lim; Tsang, Luke Chee-wah; Siu, Simon Kwok-wah; Chow, Vivian Chow; Nieh, Joe; Ho, Susanne Kar-lai (anfitriones) (7 de enero de 1990). "全年 銷量 冠軍 大獎" [Premio al campeón anual de ventas récord].第十二屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會 [Concierto del premio RTHK Top 10 Chinese Gold Songs Award 1989] . TVB Jade. Archivado desde el original el 25 de junio de 2021 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ 冼 玉 儀 (Elizabeth Sinn) (1995).香港 文化 與 社會 [Cultura y sociedad de Hong Kong] (en chino). Centro de Estudios Asiáticos, Universidad de Hong Kong. pag. 212. ISBN 962-8269-15-1. OCLC 34256645 . Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ "吳 雨 爆 當年 陳慧嫻 輸 畀 梅艷芳 真相" . Oriental Daily News (en chino). 2 de enero de 2017. Archivado desde el original el 2 de junio de 2019 . Consultado el 1 de julio de 2020 .
- ^ "【年 過 50】 圈 中 四大 同齡 美 魔女" . Mingpao Weekly (en chino). 3 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 15 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ "曲終人散 絕 難免 陳慧嫻 熱淚盈眶". Wah Kiu Yat Po (華僑 日報) (en chino). 4 de septiembre de 1989. p. 30.
- ^ "陳慧嫻 昨 赴美 升學 歌迷 千千闕歌 送別 臨別 心情 既 開心 又 難免 心酸". Wah Kiu Yat Po (華僑 日報) (en chino). 9 de febrero de 1990. p. 24.
- ^ "余倩雯 自覺 演技 嫩 簽 藝 員 約 多加 磨練 透露 陳慧嫻 八月 赴美 正式 入學". Wah Kiu Yat Po (華僑 日報) (en chino). 9 de mayo de 1990. p. 23.
- ^ Southern Metropolis Entertainment Weekly (南 都 娛樂 周刊) (21 de abril de 2010). "陳慧嫻 : 很多 人 都是 聽 我 的 歌 學 粵語 的" . Sohu Music (en chino). Archivado desde el original el 25 de junio de 2021 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ a b Sohu Entertainment (搜狐 娛樂) (14 de septiembre de 2016). "解開 多年 誤會 陳慧嫻 講述 《飄雪》 創作 經歷" . Sohu Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 25 de junio de 2021 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "蘋 人 誌 : 每個 人 總 有點 翠 絲 陳 蕾" . Apple Daily (en chino). 8 de enero de 2019. Archivado desde el original el 12 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (26 de marzo de 1992).歸來 吧[ Come Back ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Chan, Priscilla (10 de octubre de 1993). "紐約 嫻 情" [El amor de Priscilla en Nueva York].紐約 嫻 情 [El amor de Priscilla en Nueva York] . TVB Jade. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (15 de octubre de 1993).你 身邊 永 是 我[ Always By Your Side ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Priscilla Chan (4 de octubre de 1994).今天 的 愛 人是誰[ Who Is My Love Today ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ a b c "傻 女 陳慧嫻 死 纏 風流 醫生" . Apple Daily (en chino). 27 de diciembre de 2007. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ a b Chan, Priscilla (1 de septiembre de 2007). "Entrevista a Priscilla Chan". Be My Guest (志雲 飯局) (Entrevista). Entrevistado por Stephen Chan Chi-wan (陳志雲). Hong Kong: TVB Life Channel.
- ^ a b Chan, Priscilla (4 de mayo de 2014). "Entrevista con Priscilla Chan".舊日 的 足跡 [Old Footprints] (Entrevista). Entrevistado por Candy Chea Shuk-mui (車 淑梅). Hong Kong: RTHK Radio 1.
- ^ Priscilla Chan (23 de febrero de 1995). Welcome Back (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Priscilla Chan (3 de noviembre de 1995).我 不 寂寞[ I Am Not Lonely ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ "愛情 廣播劇 起家》 蘭茜 靠 劉 華朝偉 撐 陳慧嫻 點名 讚" . Revista siguiente . 21 de septiembre de 2016. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Ng, Eric Ka-lim; Chan, Natalis Pak-cheung ; Michael, Leung Kai-cheung; Lo, Money Man-yee (anfitriones) (21 de enero de 1996). "1995 年度 十大 中文 金曲" [1995 RTHK Top 10 Gold Songs Awards].第十 八屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會 [Concierto del premio RTHK Top 10 Chinese Gold Songs Award 1995] . TVB Jade. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "1995 年度 叱咤 樂壇 流行 榜 頒獎 典禮" [Presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1995]. 1995 年度 叱咤 樂壇 流行 榜 頒獎 典禮 [Presentación de los premios Ultimate Song Chart de 1995] . 1 de enero de 1996. TVB Jade. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Ng, Eric Ka-lim; Chan, Natalis Pak-cheung; Michael, Leung Kai-cheung; Lo, Money Man-yee (anfitriones) (21 de enero de 1996). "第十 八屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會 1995 年度 十大 優秀 流行 歌手 大獎" [1995 RTHK Top 10 Gold Songs Awards - Premio a los 10 mejores artistas destacados].第十 八屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會 [1995 Concierto del premio RTHK Top 10 Chinese Gold Songs Award] . TVB Jade. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Chan, Natalis Pak-cheung; Leung, Michael Kai-cheung; Cordero, Jerry Hiu-fung ; Leung, Roland Yik-lun; Chu, Athena Yan (anfitriones) (6 de enero de 1997). "第十 九屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會 1996 年度 十大 優秀 流行 歌手 大獎" [1996 RTHK Top 10 Gold Songs Awards - Premio a los 10 mejores artistas destacados].第十 九屆 十大 中文 金曲 頒獎 音樂會 [1996 Concierto del premio RTHK Top 10 Chinese Gold Songs Award] . TVB Jade. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (marzo de 1996).雪 映 美白 '96 陳慧嫻 演唱 會[ Priscilla Chan in Concert '96 ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Priscilla Chan (23 de febrero de 1996).心滿意足[ Contented ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Deng, Xiao-yu (marzo de 1997). "陳慧嫻 - 的確 有 問題" .凸 週刊. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "《英倫 奇緣》 陳慧嫻 異國 情懷". Lianhe Wanbao (聯合 晚報) (en chino). 19 de marzo de 1997. pág. 10.
- ^ Cheng, Lawrence Tan-shui; Cheung, Dicky Wai-kin (anfitriones) (12 de enero de 1997). "1996 年度 十大 勁歌 金曲" [1996 Jade Solid Gold Best Ten Music Awards]. 1996 年度 十大 勁歌 金曲 頒獎 典禮 [Presentación de los premios a los diez mejores premios musicales de Jade Solid Gold 1988] . TVB Jade. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (marzo de 1997).心 就要 飛 了[ Mi corazón está a punto de volar ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Priscilla Chan (julio de 1997).慧 嫻 · 港 樂 奇妙 旅程[ Encuentros musicales con Priscilla y la Filarmónica ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ "生日 蛋糕 隻 隻有 份 慧 嫻 密室 養 七 貓 閒人 免 進" . Apple Daily (en chino). 11 de septiembre de 2003. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (8 de mayo de 1998).愛戀 二千 小時[ In Love For 2000 Hours ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Priscilla Chan (18 de mayo de 1999).正視 愛[ This Is Love ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records, Cinepoly Records Co. Ltd.
- ^ Priscilla Chan (agosto de 1999).正視 愛 (引進 版) [ This Is Love (versión en chino continental) ] (álbum de música). Hong Kong, Hebei: PolyGram Records, Cinepoly Records Co. Ltd., Hebei wenhua yinxiang chubanshe.
- ^ "黎明 Fans 罷 買 唱片 殃及 池 魚 慧琳 : 唔 關 我 事 慧 嫻 : 我 例外 嘅". Apple Daily (en chino). 20 de mayo de 1999.
- ^ Priscilla Chan (29 de agosto de 2000).為 你好[ Good For You ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records, Cinepoly Records Co. Ltd.
- ^ "2008 陳慧嫻 上海 演唱 會" . Sina Entertainment (en chino). 13 de septiembre de 2008. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (19 de agosto de 2003).情意 結[ Love Knot ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records.
- ^ Information Times (信息 時報) (25 de febrero de 2004). "第二 次 復出 失敗 不敵 偶像 歌手 專輯 僅賣 8000 張" . Sina Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "唱片 滯銷 指 Fans 捧 偶像 自作自受 陳慧嫻 再 退出 : 唱 嚟 嘥 氣" . Apple Daily (en chino). 24 de febrero de 2004. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Sina Entertainment (8 de enero de 2008). "陳慧嫻 籌 善款 不 開 大 口 宣佈 即將 舉行 演唱 會 (圖)" . Sina Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Gao Lei (19 de junio de 2008). "和 男友 分手 一年 後 復出 開唱 陳慧嫻 依然 恨 嫁 (圖)" . Sohu Music (en chino). Archivado desde el original el 12 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Sina Entertainment (27 de junio de 2008). "陳慧嫻 巡迴 奇妙 世界 演唱 會 發佈會 黃 齡 獻花 祝賀" . Sina Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ NetEase Entertainment (網易 娛樂) (2 de julio de 2010). "陳慧嫻 保養 有道 如 少女 2010 復出 巡演 正式 啟動" . NetEase Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Sina Music (12 de octubre de 2012). "陳慧嫻 11 月 廣州 開 個唱 2013 年 將 發 新 曲" . Sina Music (en chino). Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Information Times (21 de marzo de 2010). "陳慧嫻 廣州 唱響 《亞細亞》 大 談 感情 渴望 找 依靠" . Sina Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Tianshanwang (天山網) (11 de mayo de 2012). " " 2012 中國 愛 "主題 歌曲 《讓 愛 綻放》 陳慧嫻 為 愛 而 唱 (圖)" . Sohu (en chino). Archivado desde el original el 11 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "陳慧嫻 回歸 樂壇 阿倫 嘲 似 八 両 金" . Oriental Daily News (en chino). 17 de abril de 2013. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2021 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "《渣打 獨家 呈獻 寶麗 金 POLYGRAM FOREVER LIVE》 音樂會 公布 實況" . Post76 玩樂 網(en chino). 7 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Sina Entertainment (1 de agosto de 2013). "陳慧嫻 衣著 隨 性 亮相 曝 明年 開 個唱 (圖)" . Sina Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Priscilla Chan (17 de junio de 2014). Volver a Priscilla 嫻 情 三十[ Volver a Priscilla ] (Álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records, Universal Music Hong Kong.
- ^ "陳慧嫻 開 騷 集體 回憶" . Apple Daily (en chino). 20 de junio de 2014. Archivado desde el original el 12 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Sina Entertainment (23 de junio de 2014). "陳慧嫻 吻 張學友 容祖兒 觀眾席 似 星光 大道" . Sina Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 10 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "糖 妹 夢想 成 真 與 失散 家 姐 合照" . Oriental Daily News (en chino). 21 de junio de 2014. Archivado desde el original el 25 de julio de 2014 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ "寶麗 金永恒 金曲演唱會" . YOLOsg.com (en chino). Archivado desde el original el 11 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "【短片】 【慎入】 李逸 朗 哭腔 唱 《儍 女》 網民 10 秒 都 頂 唔 順 : 大 酒店 專用?" . Apple Daily (en chino). 23 de enero de 2015. Archivado desde el original el 25 de junio de 2021 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ "陳慧嫻 續約 寶麗 金 阿倫 學友 拍片 支持" . Apple Daily (en chino). 9 de abril de 2015. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ Ng, Karmun. " ' Reina del Cantopop' Priscilla Chan para revivir grandes éxitos en Resorts World Genting este mes de julio" . Malasia Tatler . Archivado desde el original el 15 de marzo de 2016 . Consultado el 29 de diciembre de 2015 .
Los fanáticos de la ilustre música CantoPop de Hong Kong estarán familiarizados con Priscilla Chan Wai Han, la propia Reina del CantoPop de Hong Kong, quien saltó a la fama alrededor de la década de 1980.
- ^ Priscilla Chan (19 de noviembre de 2015). Evolve (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records, Universal Music Hong Kong.
- ^ "陳慧嫻 新碟 兩 日 達 金 唱片 成績" . Mingpao OL (en chino). 22 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 11 de julio de 2020 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
- ^ "陳慧嫻 大 爆 李克勤 閨房 樂" . Oriental Daily News (en chino). 5 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ "陳慧嫻 鍾鎮濤 唱雙簧 抽乾 校長" . El sol (en chino). 7 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2016 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ "譚詠麟 驚喜 現身 陳慧嫻 被 笑 傻 女 變 傻 婆" . Oriental Daily News (en chino). 6 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ "陳慧嫻 爆 曾向 許志安 逼婚 : 佢 聽完 擰 頭" . Oriental Daily News (en chino). 8 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 11 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ "分 唔 清 蔡一智 蔡一傑 慧 嫻 嗌 草 先生 解圍" . Oriental Daily News (en chino). 8 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ Souhu Music (25 de marzo de 2016). "陳慧嫻 2016 巡演 開啟 5 月 7 日 首 站 廣州 熱力 開唱" . Sohu Entertainment (en chino). Archivado desde el original el 11 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ Souhu Music (18 de diciembre de 2019). "陳慧嫻" Priscilla-ism "演唱 會 深圳 站 即將 開唱 部分 票 已 售罄" .中國 娛樂 網(en chino). Archivado desde el original el 11 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ Varios artistas (31 de agosto de 2018).環球 高歌 陳百強[ The World Sings Danny Chan ] (álbum de música). Hong Kong: PolyGram Records, Universal Music Hong Kong.
- ^ "【陳百強 紀念 演唱 會】 陳慧嫻 打頭陣 唱 《偏偏 喜歡 你》 劉美君 難忘 Danny 好 靚仔 (00:05)" . Mingpao OL (en chino). 10 de septiembre de 2018. Archivado desde el original el 12 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ a b c Southern Metropolis Weekly (23 de octubre de 2007). "陳慧嫻 : 三個 男友 中 最愛 我 的 依然 是 歐丁 玉 (圖)" . Sohu Music (en chino). Archivado desde el original el 4 de febrero de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ a b c Chea, Candy Shuk-mui (6 de mayo de 2014). 淑梅 足跡 : 不斷 進步 的 陳慧嫻. Wen Wei Po (en chino). Archivado desde el original el 21 de mayo de 2021 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ Southern Metropolis Daily (9 de abril de 2019). "陳慧嫻 : 有 兩 秒鐘 我 只穿 底 衫 在 舞臺" . Sohu (en chino). Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ Chan, Priscilla (9 de abril de 2014). "Entrevista a Priscilla Chan". Shouxia liuqing 守 下留情(Entrevista). Entrevistado por Benny Lau; Leung Lai-kan. Hong Kong: RTHK Radio 2.
- ^ 當年 情 : 陳慧嫻 我 是 一個 簡單 快活人. Southern People Weekly (en chino). 3 de enero de 2018. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ 【獨家】 51 歲 陳慧嫻 搬入 大埔 星級 豪宅 同 陳豪 做 鄰居. Apple Daily (en chino). 21 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 21 de junio de 2021 . Consultado el 31 de agosto de 2020 .
enlaces externos
- Priscilla Chan en Facebook
- Priscilla Chan en Instagram
- Priscilla Chan en Sina Weibo (en chino)
- Priscilla Chan en AllMusic
- Discografía de Priscilla Chan en Discogs
- Priscilla Chan en IMDb
- Priscilla Chan en la base de datos de películas de Hong Kong
- Priscilla Chan World