" Ride On, Ride On in Majesty! ", También titulado " Ride On! Ride On in Majesty ", [1] es un himno cristiano escrito por Henry Hart Milman en 1820. [2] Es un himno del Domingo de Ramos y se refiere a Mateo 21 : 1–17 y la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén . [3]
¡Sigue adelante, cabalga en majestad! | |
---|---|
por Henry Hart Milman | |
Género | Himno |
Ocasión | Domingo de palma |
Escrito | 1827 |
Residencia en | Mateo 21: 1-17 |
Metro | 8.8.8.8 (LM) |
Melodía |
|
Historia
Mientras Milman escribía "¡Sigue adelante, sigue adelante en majestad!" en 1820, no se publicó en un libro de himnos hasta 1827, cuando se publicó en Bishop Reginald Heber 's himnos escritos y adaptados a la Iglesia Servicio semanal del año . Se informa que esto solo sucedió después de que Milman conoció a Heber en 1823 antes de que Heber se convirtiera en obispo de Calcuta . [4] Fue descrito por el compositor Stanley L. Osbourne como "objetivo, robusto, seguro y conmovedor, posee esa peculiar combinación de tragedia y victoria que lleva al cantante al centro mismo del drama. Es esto lo que le da al cantar su poder y su desafío ". [3] El himno se hizo popular: en 1907, John Julian, en su Diccionario de Himnología , declaró que era el himno del Domingo de Ramos más popular en el idioma inglés en ese momento. [3]
Se considera que el himno está lleno de ironía dramática . [5] La tercera línea del primer verso "Tu humilde bestia sigue su camino" no ha sido del agrado de algunos editores de libros de himnos. En 1852 se intentó cambiarlo por "Oh Salvador manso, sigue tu camino" y en 1855 por "Con muchedumbres alegres sigue tu camino", sin embargo, ambos intentos recibieron poca atención popular. Esto llevó a que algunos libros de himnos omitieran el primer versículo. [3] Sin embargo, el texto original inalterado aparece en colecciones posteriores como el Himnario en inglés de 1906 , [6] y en algunos himnarios modernos. [3]
El himno se utiliza como himno procesional durante el Domingo de Ramos. [5]
Melodía
El himno se canta con una variedad de melodías, que incluyen St Drostane de John Bacchus Dykes y Winchester New . [7] [1] El último de estos se emplea con frecuencia en el Reino Unido. Aparece por primera vez en Musikalisches Handbuch der geistlichen Melodien (Hamburgo, 1690), y William Henry Havergal lo reelaboró en un escenario de largo metro en una publicación de 1864, Old Church Psalmody . El nombre de la sede del condado de Hampshire , se agrega con "nuevo" para distinguirlo de Winchester Old , que se canta más comúnmente con el himno de Navidad " Mientras los pastores miraban sus rebaños por la noche ". [8]
Referencias
- ^ a b "Himnario de Oremus: ¡Cabalga! Cabalga en majestad" . Oremus . Consultado el 21 de marzo de 2014 .
- ^ "¡Sigue adelante, cabalga en majestad!" . Hymntime.com . Consultado el 21 de marzo de 2014 .
- ^ a b c d e "¡Cabalga! ¡Cabalga majestuosamente!" . Hymnary.org . Consultado el 21 de marzo de 2014 .
- ^ "Henry Hart Milman" . Hymnary.org . Consultado el 21 de marzo de 2014 .
- ^ a b Pfatteicher, Philip H. (2013). Viaje al corazón de Dios: vivir el año litúrgico . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 179. ISBN 0199997128.
- ^ "¡Cabalga! Cabalga en majestad" . El Diccionario de Himnología de Canterbury . Prensa de Canterbury.
- ^ "¡Sigue adelante, cabalga en majestad!" . Cyber Hymnal . Consultado el 21 de marzo de 2014 .
- ^ "Melodía: WINCHESTER NEW" . Hymnary.org .
enlaces externos
- "Ride on, Ride on Majesty" cantada por el Coro de Todos los Santos, Margaret Street