Despertar Nacional de Albania


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Rilindja )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El despertar nacional de Albania (en albanés : Rilindja o Rilindja Kombëtare ), comúnmente conocido como Renacimiento o Renacimiento albanés , es un período a lo largo del siglo XIX y XX de un movimiento cultural, político y social en la historia de Albania donde el pueblo albanés cobró fuerza. para establecer una vida cultural y política independiente, así como el país de Albania . [1] [2] [3]

Antes del surgimiento del nacionalismo , Albania permaneció bajo el dominio del Imperio Otomano durante casi cinco siglos y las autoridades otomanas suprimieron cualquier expresión de unidad nacional o conciencia nacional por parte del pueblo albanés.

Existe cierto debate entre los expertos sobre cuándo se debe considerar que ha comenzado el movimiento nacionalista albanés. Algunas fuentes atribuyen sus orígenes a las revueltas contra la centralización en la década de 1830, [1] otras a la publicación del primer intento de Naum Veqilharxhi en un alfabeto estandarizado para albanés en 1844, [1] [4] [5] [6] o al colapso de la Liga de Prizren durante la Crisis Oriental en 1881. [1]También han surgido varias posiciones de compromiso entre estas tres tesis, como una opinión que postula que el nacionalismo albanés tenía fundamentos que datan de antes, pero que se "consolidaron" como un movimiento durante la Crisis Oriental (1878-1881). [7]

Otro punto de vista es que las raíces del nacionalismo albanés "brotaron" en las reformas de las primeras décadas del siglo XIX [8], pero el nacionalismo albanés surgió correctamente en las décadas de 1830 y 1840 [9] como un movimiento romántico para la reforma social que inicialmente fue impulsado principalmente por Albaneses publicando desde el extranjero, y se transformó en un movimiento político nacional abierto en la década de 1870. [10] El 20 de diciembre de 1912, la Conferencia de Embajadores en Londres reconoció una Albania independiente dentro de sus fronteras actuales. [11]

Fondo

1831–1878

Después de la caída de Yanina Pashalik, el poder y la influencia de los beys albaneses se habían desvanecido. Así, los beys restantes intentaron restaurar su dominio. [12] Se celebró una asamblea en Berat en 1828. En esta Convención, los líderes fueron Ismail Bey Qemali, Zylyftar Poda y Shahin bej Delvina. El Imperio Otomano trató de evitar el surgimiento de beys locales, lo que representaba una amenaza para el poder centralizado. En 1830, la Sublime Porte envió una fuerza expedicionaria bajo el mando de Reşid Mehmed Pasha para reprimir a los beys albaneses locales. Al enterarse de la noticia de la llegada de las fuerzas otomanas, los tres jefes locales más poderosos, Zylyftar Poda, acompañados por los restos de la facción de Ali Pasha , Veli Bey (cuya base de poder estaba alrededor de Yannina), y Arslan Bey, junto con otros beys menos poderosos, comenzaron a preparar sus fuerzas para resistir un probable ataque otomano. [12] Al darse cuenta de la gravedad de la situación y del peligro de un levantamiento general, Reşid Mehmed Pasha invitó a los beys albaneses a una reunión con el pretexto de que serían recompensados ​​por su lealtad a la Puerta . [13] Sin embargo, los beys fueron asesinados junto con sus guardias. [12]

El último pashalik albanés en caer fue el Scutari Pashalik . El gobierno de la dinastía Bushati terminó cuando un ejército otomano al mando de Mehmed Reshid Pasha sitió el castillo de Rozafa y obligó a Mustafa Reshiti a rendirse (1831). [14] La derrota albanesa puso fin a una alianza planificada entre los beys albaneses y la nobleza bosnia , que también buscaban la autonomía. [15] En lugar del pashalik , se crearon los vilayet s de Scutari y el de Kosovo .

Revueltas tempranas

Al eliminar el sistema Timar, la Sublime Porte tenía la intención de fortalecer su gobierno central y reclamar el poder del Imperio que se había debilitado severamente debido al atraso económico y social, al sistema explotador y a los continuos levantamientos de los pueblos. Las reformas comenzaron a implementarse en Albania desde la década de 1830. Dieron un golpe a las filas de la vieja clase militar feudal que se había debilitado por las expediciones otomanas de 1822 a 1831. Partes de los jefes feudales que habían lanzado revueltas fueron eliminadas, otras fueron exiliadas y las que pudieron, escaparon del país. . Todas sus propiedades fueron declaradas de propiedad estatal. Esto dio lugar a nuevos propietarios que tenían conexiones con la Sublime Porte. [dieciséis]Debido a la ocupación otomana, la ideología del nacionalismo se desarrolló con dificultad y se limitó en los territorios habitados por albaneses en los Balcanes. Encontraron condiciones de desarrollo más favorables en el exterior, en la capital del Imperio, Estambul , Italia , otros países balcánicos, etc. [17] Las ideas nacionales se hicieron evidentes a través de levantamientos populares contra las reformas de Tanzimat., pero aún no llegaron a un período para ser formulados en plena política del Movimiento Nacional. Se expresaron más con obras literarias y estudios sobre el pueblo, la historia, el idioma y la cultura albaneses. En sus escritos, los Rilinda lucharon por invocar sentimientos de amor por el país exaltando las tradiciones patrióticas y los episodios de la historia, especialmente la de la era Skanderbeg y la cultura popular; Dedicaron mucha atención a las escuelas de lengua materna y albanesa como un medio para afirmar la individualidad y la reivindicación nacional. [18]

Las reformas centralizadoras del gobierno otomano se implementaron inmediatamente con el despliegue de personal civil y militar en Albania. Esto encontró resistencia por parte de la población local, que comenzó con la negativa a ejecutar las órdenes y rápidamente se transformó en una rebelión armada. Después de que dos levantamientos locales que estallaron a principios de 1833 en Kolonjë y en Dibër fueron reprimidos, se produjeron levantamientos en la zona de Berat - Vlorë - Delvinë - Çamëria a mayor escala que antes. [19]Las acciones del ejército otomano fueron impulsadas por el terror y el aumento de la infelicidad en la población local, que se esperaba acertadamente que se rebelara nuevamente. Agitadores fugitivos circularon por las provincias para organizar más rebeliones, pidiendo a la gente que se preparara para la guerra. Otros fueron enviados a provincias vecinas para asegurar su presencia señalando que son "hermanos". Para adelantarse al peligro del nuevo estallido del odio popular, a principios de 1844, las autoridades otomanas instaron a actuar con urgencia. Concentraron grandes fuerzas militares en varios puntos, especialmente en Bitola donde el estado era peor. [20] A fines de marzo de 1844, estalló el nuevo levantamiento, pero fue reprimido.

En los años siguientes hubo estallidos de insurrecciones armadas en toda Albania contra las reformas centralizadoras otomanas, y especialmente contra el peso de los nuevos impuestos impuestos y contra el servicio militar obligatorio. Pero, al mismo tiempo y en el seno de estas insurrecciones, comenzaron a extenderse las reivindicaciones nacionales preliminares. Estos reclamos surgieron especialmente en la revuelta de 1847 , que asumió grandes proporciones en dos zonas del sur de Albania: en la región de Gjirokastra dirigida por Zenel Gjoleka y en la de Berat dirigida por Rapo Hekali . [21]

Historia

Formación

Los 4 vilayets otomanos ( Kosovo , Scutari , Monastir y Janina ), propuestos como vilayet albaneses , por la Liga de Prizren 1878.

Existe cierto debate entre los expertos sobre cuándo se debe considerar que ha comenzado el movimiento nacionalista albanés. Algunas fuentes atribuyen sus orígenes a las revueltas contra la centralización en la década de 1830, [1] otras a la publicación del primer intento de Naum Veqilharxhi en un alfabeto estandarizado para albanés en 1844, [1] [22] [23] [6] o al colapso de la Liga de Prizren durante la Crisis Oriental en 1881. [1] [2]También han surgido varias posiciones de compromiso entre estas tres tesis, como una opinión que postula que el nacionalismo albanés tenía fundamentos que datan de antes, pero que se "consolidaron" como un movimiento durante la Crisis Oriental (1878-1881). [7] Otro punto de vista es que las raíces del nacionalismo albanés "brotaron" en las reformas de las primeras décadas del siglo XIX [8], pero el nacionalismo albanés emergió correctamente en las décadas de 1830 y 1840 [9] como un movimiento romántico para la reforma social que inicialmente fue impulsado principalmente por los albaneses que publican desde una perspectiva amplia, y se transformó en un movimiento político nacional abierto en la década de 1870. [10]Según la opinión de que el Rilindja evolucionó en la década de 1870, debido a los lazos religiosos de la mayoría albanesa de la población con los otomanos gobernantes y a la falta de un estado albanés en el pasado, el nacionalismo estaba menos desarrollado y el movimiento nacional se retrasó mucho entre los albaneses. en el siglo XIX en comparación con las naciones vecinas del sureste de Europa, como los griegos, los serbios, los búlgaros y los rumanos. [2] La Rilindja fue una continuación de las revueltas albanesas y las actividades culturales por la independencia que tuvieron lugar durante todo el período otomano. [24] Las reformas centralistas de Tanzimat, que tenían como objetivo reemplazar a los funcionarios albaneses locales y la supresión de la cultura albanesa, sembraron las semillas de Rilindja. [25] [26]En ese período se formó una clase intelectual y mercantil con las nuevas ideas que iban surgiendo en Europa, potenciando la lucha existente contra el dominio otomano. [27] El nacionalismo político y el liberalismo económico fueron dos plataformas modernas que inspiraron a muchos intelectuales albaneses. [28]

La Revolución Francesa dejó un impacto socioeconómico en la sociedad albanesa, con muchos intelectuales albaneses destacando los ideales de la Revolución y figuras importantes como Voltaire y Jean-Jacques Rousseau . [29] [30] [31] Durante ese tiempo, la destrucción del Pashalik de Yanina y las crecientes ambiciones nacionalistas griegas alimentaron la reacción entre la élite intelectual albanesa. [32] El hijo de una familia de comerciantes, Naum Veqilharxhi, comenzó su trabajo para escribir un alfabeto destinado a ayudar a los albaneses a superar problemas religiosos y políticos en 1824 o 1825. [33] [34]Veqilharxhi pensó que las ocupaciones continuas habían causado muchos problemas a la educación albanesa. [35] Su trabajo facilitó la difusión de la conciencia nacional basada en la unidad de parentesco, la identidad de la lengua y las tradiciones. [36] Algunos patriotas albaneses, entre ellos muchos de las comunidades Arbëreshë en Italia, establecieron contactos con las fuerzas democráticas y revolucionarias italianas. Esto ayudó al movimiento Rilindja a expandirse más allá del marco de las relaciones entre Albania y Otomano y convertirse en un problema internacional. [37] El Risorgimento en realidad sirvió como inspiración para el movimiento. [38] La guerra ruso-turca de 1877-1878 asestó un golpe decisivo al poder otomano en elPenínsula balcánica . El temor de los albaneses de que las tierras que habitaban se dividieran entre Montenegro , Serbia , Bulgaria y Grecia alimentó el surgimiento del movimiento nacional albanés. [39] [40]

El primer tratado de posguerra, el fallido Tratado de San Stefano firmado el 3 de marzo de 1878, asignó tierras pobladas por albaneses a Serbia, Montenegro y Bulgaria. [40] Austria-Hungría y el Reino Unido bloquearon el acuerdo porque otorgó a Rusia una posición predominante en los Balcanes y, por lo tanto, trastornó el equilibrio de poder europeo. [41] A finales de año se celebró en Berlín una conferencia de paz para resolver la disputa. [42] [43] [44]

Mientras tanto, el Tratado de San Stefano provocó una profunda ansiedad entre los albaneses y estimuló a sus líderes a organizar una defensa de las tierras que habitaban. [42] [45] En la primavera de 1878, influyentes albaneses de Constantinopla, incluido Abdyl Frashëri , uno de los primeros ideólogos políticos [46] del Renacimiento Nacional, organizaron un comité secreto para dirigir la resistencia de los albaneses. [47] [45] En mayo, el grupo convocó a una reunión general de representantes de todas las tierras de población albanesa. [47] [48] El 10 de junio de 1878, unos ochenta delegados, en su mayoría musulmaneslíderes religiosos, jefes de clanes y otras personas influyentes de los cuatro vilayets otomanos de población albanesa se reunieron en Prizren . [49] Los delegados declararon la formación de la Liga de Prizren, que constaba de dos ramas: la rama Prizren y la rama sur. [50] La rama de Prizren estaba dirigida por Iljas Dibra y tenía representantes de las áreas de Kirçova ( Kicevo ), Kalkandelen ( Tetovo ), Pristine ( Pristina ), Mitroviça ( Kosovska Mitrovica ), Viçitirin ( Vucitrn ), Üsküp ( Skopje ), Gilan ( Gnjilane ), Manastir ( Bitola), Debar ( Debar ) y Gostivar . La rama sur, dirigida por Abdyl Frashëri, estaba formada por dieciséis representantes de las áreas de Kolonjë , Korçë , Arta , Berat , Parga , Gjirokastër , Përmet , Paramythia , Filiates , Margariti , Vlorë , Tepelenë y Delvinë . [51]La Liga de Prizren se estableció bajo la dirección de un comité central que tenía el poder de imponer impuestos y formar un ejército. La Liga de Prizren trabajó para ganar autonomía para los albaneses y frustrar la implementación del Tratado de San Stefano, pero no para crear una Albania independiente. [52] Los participantes querían volver al status quo antes del comienzo de la guerra ruso-turca de 1877-1878 . El objetivo principal era defenderse de los peligros inmediatos. [53] Entre otras cosas, la Liga solicitó un estatus oficial para el idioma albanés en los territorios habitados por albaneses y la fundación de escuelas albanesas. [54]

Al principio, las autoridades otomanas apoyaron a la Liga de Prizren, pero la Sublime Puerta presionó a los delegados para que se declararan ante todo otomanos en lugar de albaneses. [55] Algunos delegados apoyaron esta posición y abogaron por enfatizar la solidaridad musulmana y la defensa de las tierras musulmanas, incluida la actual Bosnia y Herzegovina . Otros representantes, bajo el liderazgo de Frashëri, se enfocaron en trabajar hacia la autonomía albanesa y crear un sentido de identidad albanesa que traspasara las líneas religiosas y tribales. [56] [57] Debido a que los musulmanes conservadores constituían la mayoría de los representantes, la Liga de Prizren apoyó el mantenimiento de la soberanía otomana. [58]

Liga de Prizren, foto de grupo, 1878

En julio de 1878, la liga envió un memorándum a las grandes potencias en el Congreso de Berlín , convocado para resolver los problemas no resueltos de la guerra turca , exigiendo que todos los albaneses se unieran en una sola provincia otomana autónoma. [58] El Congreso de Berlín ignoró el memorando de la liga. [59] El congreso cedió a Montenegro las ciudades de Bar y Podgorica y áreas alrededor de las ciudades montañosas de Gusinje y Plav , que los líderes albaneses consideraban territorio albanés. [60] [61] Serbia también ganó algunas tierras habitadas por albaneses. [62]Los albaneses, la gran mayoría leales al imperio, se opusieron con vehemencia a las pérdidas territoriales. [63] Los albaneses también temían la posible liberación de Epiro por Grecia. [64] [65] La Liga de Prizren organizó esfuerzos de resistencia armada en Gusinje , Plav , Scutari , Prizren , Preveza e Ioannina . [66] [67] Un miembro de una tribu fronteriza en ese momento describió la frontera como "flotando en sangre". [58] [68] ]]

En agosto de 1878, el Congreso de Berlín ordenó a una comisión trazar una frontera entre el Imperio Otomano y Montenegro. [69] El congreso también ordenó a Grecia y al Imperio Otomano que negociaran una solución a su disputa fronteriza. [70] [71] Las grandes potencias esperaban que los otomanos se aseguraran de que los albaneses respetaran las nuevas fronteras, ignorando que las fuerzas militares del sultán eran demasiado débiles para hacer cumplir cualquier asentamiento y que los otomanos solo podían beneficiarse de la resistencia de los albaneses. La puerta sublimeDe hecho, armó a los albaneses y les permitió recaudar impuestos, y cuando el ejército otomano se retiró de las áreas adjudicadas a Montenegro en virtud del Tratado de Berlín, los miembros de la tribu albanesa católica simplemente tomaron el control. La exitosa resistencia de los albaneses al tratado obligó a las grandes potencias a alterar la frontera, devolviendo Gusinje y Plav al Imperio Otomano y concediendo a Montenegro la ciudad costera de Ulcinj, poblada por albaneses . [72] [73] Allí los albaneses también se negaron a rendirse. Finalmente, las grandes potencias bloquearon Ulcinj por mar y presionaron a las autoridades otomanas para que controlaran a los albaneses. [74] [75] Las grandes potencias decidieron en 1881 ceder Grecia solo Tesalia y el distrito deArta . [76] [77] [78]

Ante la creciente presión internacional "para pacificar" a los refractarios albaneses, el sultán envió un gran ejército al mando del derviche Turgut Pasha para reprimir la Liga de Prizren y entregar Ulcinj a Montenegro . [79] [80] Los albaneses leales al imperio apoyaron la intervención militar de la Sublime Puerta. En abril de 1881, los 10.000 hombres de Dervish Pasha capturaron Prizren y luego aplastaron la resistencia en Ulcinj. [81] [80] Los líderes de la Liga de Prizren y sus familias fueron arrestados y deportados. [82] [83] Frashëri, quien originalmente recibió una sentencia de muerte, fue encarcelado hasta 1885 y exiliado hasta su muerte siete años después. [82] [84]En los tres años que sobrevivió, la Liga de Prizren hizo que las grandes potencias tomaran conciencia del pueblo albanés y de sus intereses nacionales. Montenegro y Grecia recibieron mucho menos territorio poblado por albaneses del que hubieran ganado sin la resistencia de la liga. [85]

Las barreras formidables frustraron los esfuerzos de los líderes albaneses por inculcar en su pueblo una identidad albanesa en lugar de otomana. [86] Divididos en cuatro vilayets, los albaneses no tenían un centro neurálgico geográfico o político común. [86] [87] Las diferencias religiosas de los albaneses obligaron a los líderes nacionalistas a darle al movimiento nacional un carácter puramente secular que alienó a los líderes religiosos. El factor más significativo que unía a los albaneses, su lengua hablada, carecía de una forma literaria estándar e incluso de un alfabeto estándar. Cada una de las tres opciones disponibles, latín , cirílico, y las escrituras árabes, implican diferentes orientaciones políticas y religiosas a las que se opone uno u otro elemento de la población. En 1878 no había escuelas de lengua albanesa en las zonas más desarrolladas de las zonas habitadas por albaneses y la elección de la educación era entre las escuelas de la Iglesia Ortodoxa, donde la educación era en las escuelas gubernamentales griegas y otomanas donde la educación era en turco. [88]

Distribución étnica de los albaneses 1898.

El Imperio Otomano continuó derrumbándose después del Congreso de Berlín y el Sultán Abdül Hamid II recurrió a la represión para mantener el orden. [89] Las autoridades se esforzaron sin éxito por controlar la situación política en las tierras del imperio pobladas por albaneses, arrestando a presuntos activistas nacionalistas. [82] Cuando el sultán rechazó las demandas albanesas de unificación de los cuatro vilayets poblados por albaneses, los líderes albaneses reorganizaron la Liga de Prizren e incitaron levantamientos que llevaron las tierras pobladas por albaneses, especialmente Kosovo, al borde de la anarquía. Las autoridades imperiales disolvieron una organización sucesora Besa-Besë ( Liga de Peja) fundada en 1897, ejecutó a su presidente Haxhi Zeka en 1902 y prohibió los libros y la correspondencia en idioma albanés. [90] [91] En Macedonia, donde guerrilleros respaldados por búlgaros, griegos y serbios luchaban contra las autoridades otomanas y entre ellos por el control, los musulmanes albaneses sufrieron ataques y los grupos guerrilleros albaneses tomaron represalias. [92] [93] Los líderes albaneses reunidos en Bitola durante 1905 establecieron el Comité Secreto para la Liberación de Albania . [94] [95] En 1905, el sacerdote Kristo Negovani, que había adquirido sentimientos nacionales albaneses en el extranjero, regresó a su pueblo natal de Negovan.e introdujo el idioma albanés por primera vez en la liturgia ortodoxa. [96] [97] [98] Por sus esfuerzos, Negovani fue asesinado por una banda guerrillera griega por orden del obispo Karavangelis de Kastoria que provocó una respuesta nacionalista con la banda guerrillera albanesa del Bajo Topulli matando al metropolitano de Korçë, Photios . [99] [97] [96] [98] [100]

En 1906 surgieron grupos de oposición en el Imperio Otomano, uno de los cuales se convirtió en el Comité de Unión y Progreso, más comúnmente conocido como los Jóvenes Turcos, que propuso restaurar el gobierno constitucional en Constantinopla, mediante la revolución si era necesario. [101] [102] En julio de 1908, un mes después de que una rebelión de los Jóvenes Turcos en Macedonia apoyada por un levantamiento albanés en Kosovo y Macedonia se convirtiera en una insurrección generalizada y un motín dentro del ejército imperial, el sultán Abdül Hamid II aceptó las demandas de los Jóvenes Turcos. para restaurar el orden constitucional. [103] [104] Muchos albaneses participaron en el levantamiento de los Jóvenes Turcos, con la esperanza de que ganaría la autonomía de su pueblo dentro del imperio. [103][105] Los Jóvenes Turcos levantaron la prohibición otomana de las escuelas de lengua albanesa y de escribir en la lengua albanesa. Como consecuencia, los intelectuales albaneses reunidos en Bitola en 1908 eligieron el alfabeto latino como escritura estándar. [106] [107] Los Jóvenes Turcos, sin embargo, estaban decididos a mantener el imperio y no estaban interesados ​​en hacer concesiones a la miríada de grupos nacionalistas dentro de sus fronteras. [108] [109] Después de asegurar la abdicación de Abdül Hamid II en abril de 1909, las nuevas autoridades recaudaron impuestos, proscribieron los grupos guerrilleros y las sociedades nacionalistas e intentaron extender el control de Constantinopla sobre los montañeses del norte de Albania. [110] [111]Además, los Jóvenes Turcos legalizaron el bastinado , o golpear con un palo, incluso por faltas, prohibieron portar rifles y negaron la existencia de la nacionalidad albanesa. El nuevo gobierno también hizo un llamado a la solidaridad islámica para romper la unidad de los albaneses y utilizó al clero musulmán para tratar de imponer el alfabeto árabe. [85] [112]

Los albaneses se negaron a someterse a la campaña de los Jóvenes Turcos para "otomanizarlos" por la fuerza. Los nuevos levantamientos albaneses comenzaron en Kosovo y las montañas del norte a principios de abril de 1910. [113] [114] Las fuerzas otomanas sofocaron estas rebeliones después de tres meses, proscribieron las organizaciones albanesas, desarmaron regiones enteras y cerraron escuelas y publicaciones. [115] [116] Montenegro tenía ambiciones de expansión futura en tierras vecinas pobladas por albaneses y apoyó un levantamiento de 1911 de las tribus de las montañas contra el régimen de los Jóvenes Turcos que se convirtió en una revuelta generalizada. [117]Incapaz de controlar a los albaneses por la fuerza, el gobierno otomano otorgó concesiones en escuelas, reclutamiento militar e impuestos y sancionó el uso de la escritura latina para el idioma albanés. [118] Sin embargo, el gobierno se negó a unir a los cuatro vilayets habitados por albaneses. [118]

Revueltas de 1910 y 1911

Guerrillero
Isa Boletini .
Idriz Seferi con sus rebeldes entrando en Ferizaj en 1910

En 1910, debido a las nuevas políticas de centralización del gobierno de los Jóvenes Turcos Otomanos hacia los albaneses, [119] los líderes albaneses locales Isa Boletini e Idriz Seferi iniciaron un levantamiento contra los otomanos en el vilayet de Kosovo. [113] [120] Después de someter a las guarniciones otomanas en ciudades como Prishtina y Ferizaj , el gobierno otomano declaró la ley marcial y envió una expedición militar de 16.000 hombres dirigida por Shefket Turgut Pasha. [120] [113] Simultáneamente, las fuerzas al mando de Idriz Seferi capturaron el paso de Kaçanik. [113] [120]Así defendieron con éxito el paso de la fuerza expedicionaria otomana, lo que los obligó a enviar una fuerza de 40.000 hombres. [120] [113] Después de dos semanas, los otomanos perdieron el paso [121] Después de feroces combates, los rebeldes se retiraron a Drenica y los otomanos tomaron el control de Prizren, Gjakova y Peja [122] Posteriormente, las fuerzas otomanas incursionaron en el norte de Albania y Macedonia. [113] [123] Las fuerzas otomanas fueron detenidas durante más de 20 días en el paso de Agri, de las fuerzas albanesas de Shalë , Shoshë, Nikaj y Mërtur.áreas, lideradas por Prel Tuli, Mehmet Shpendi y Marash Delia. Incapaz de reprimir su resistencia, esta columna tomó otro camino hacia Scutari, pasando de la región de Pukë . [122] El 24 de julio de 1910, las fuerzas otomanas entraron en la ciudad de Scutari. Durante este período se pusieron en marcha tribunales marciales y se llevaron a cabo ejecuciones sumarias . Se recogió una gran cantidad de armas de fuego y el ejército otomano quemó muchas aldeas y propiedades. [123]

En 1911, se formó el Comité Nacional de Albania. En una reunión del comité celebrada en Podgorica del 2 al 4 de febrero de 1911, bajo el liderazgo de Nikolla bey Ivanaj y Sokol Baci Ivezaj , se decidió organizar un levantamiento albanés. [124] Terenzio Tocci reunió a los jefes de Mirditë el 26 y 27 de abril de 1911 en Orosh , proclamó la independencia de Albania, izó la bandera de Albania (según Robert Elsie , se izó por primera vez después de la muerte de Skanderbeg ) y estableció el gobierno provisional. . [125] [126] [127]Shefqet Turgut Pasha quiso hacer frente a esta amenaza y regresó a la región con 8.000 soldados. [127] Tan pronto como llegó a Shkodër el 11 de mayo, emitió una proclama general que declaraba la ley marcial y ofrecía una amnistía para todos los rebeldes (excepto para los jefes de Malësor) si regresaban inmediatamente a sus hogares. [126] [127] Después de que las tropas otomanas entraron en el área, Tocci huyó del imperio abandonando sus actividades. [127] Después de meses de intensos combates, los rebeldes quedaron atrapados y decidieron escapar a Montenegro. [128]

El 23 de junio de 1911, en la aldea de Gerče, en Montenegro, se celebró una asamblea de los líderes tribales de la revuelta para aprobar el " Memorando de Greçë ". [129] [127] Este memorando fue firmado por 22 jefes albaneses, cuatro de cada tribu de Hoti, Grudë y Skrel, cinco de Kastrati , tres de Klemendi y dos de Shalë. [130]

Sokol Baci Ivezaj - uno de los líderes de la revuelta de 1911

Las solicitudes del memorando incluían: [131] [132]

  1. amnistía general para todos los participantes en la revuelta
  2. demanda de reconocimiento de la etnia albanesa
  3. elección de los diputados de etnia albanesa para el Parlamento otomano según el sistema proporcional
  4. Idioma albanés en las escuelas
  5. El gobernador y otros altos funcionarios designados deben saber el idioma albanés y todos los demás puestos de la administración deben reservarse solo para personas de etnia albanesa
  6. hombres de etnia albanesa para servir en el ejército solo en Albania durante el tiempo de paz
  7. armas confiscadas para ser devueltas
  8. todas las propiedades albanesas dañadas por las tropas otomanas serán indemnizadas

El Memorando se presentó a los representantes de las grandes potencias en Cetinje, Montenegro. [133]

Los representantes otomanos lograron tratar con los líderes de los rebeldes albaneses en Kosovo Vilayet y Scutari Vilayet por separado, porque no estaban unidos y carecían de control central. Los otomanos prometieron satisfacer la mayoría de las demandas albanesas, limitadas principalmente a los montañeses católicos como la amnistía general , la apertura de escuelas de idiomas albaneses y la restricción de que el servicio militar se realizara solo en el territorio de los vilayets con una población albanesa sustancial. [134] [130] Otras demandas incluían exigir a los funcionarios administrativos que aprendieran el idioma albanés y que se permitiría la posesión de armas. [135] [134] [130]

Revueltas de 1912

Skopje después de ser capturado por revolucionarios albaneses en agosto de 1912 que derrotaron a las fuerzas otomanas que controlaban la ciudad.

La revuelta albanesa de 1912 fue una de las muchas revueltas albanesas en el Imperio Otomano y duró desde enero hasta agosto de 1912. [136] [137] Los soldados y oficiales albaneses desertaron del servicio militar otomano y se unieron a los insurgentes. [138] [139] [140] Después de una serie de éxitos, los revolucionarios albaneses lograron capturar la ciudad de Skopje , el centro administrativo de Kosovo vilayet dentro del dominio otomano. [141] [142] [143] [144] [145]

El 9 de agosto de 1912, los rebeldes albaneses presentaron una nueva lista de demandas (la llamada lista de los catorce puntos ), relacionada con el vilayet albanés , que se puede resumir de la siguiente manera: [146] [147] [148]

  • sistema autónomo de administración y justicia de cuatro vilayets poblados de albaneses ( vilayet albanés )
  • Los albaneses realizarán el servicio militar solo en el territorio de cuatro vilayets poblados por albaneses, excepto en tiempo de guerra
  • contratar funcionarios que conozcan el idioma y las costumbres locales, pero no necesariamente albaneses,
  • Establecimiento de nuevas licencias y escuelas agrícolas en los distritos más grandes.
  • reorganización y modernización de las escuelas religiosas y uso del idioma albanés en las escuelas seculares
  • libertad para establecer escuelas y sociedades privadas
  • el desarrollo del comercio, la agricultura y las obras públicas
  • amnistía general para todos los albaneses involucrados en la revuelta
  • consejo de guerra para los oficiales otomanos que intentaron reprimir la revuelta

La revuelta terminó cuando el gobierno otomano acordó cumplir con las demandas de los rebeldes, excepto la última, el 4 de septiembre de 1912. [141] [142] [149] El sistema autónomo de administración y justicia de los cuatro vilayets con una sustancial La población albanesa fue aceptada por el Imperio Otomano, [148] sin embargo, evitaron otorgar autonomía a un vilayet unitario albanés [150] que era parte de la agenda del Despertar Nacional de Albania durante la Liga de Prizren . [151]

Independencia

Miembros de la Asamblea de Vlorë fotografiados en noviembre de 1912.

La Primera Guerra de los Balcanes , sin embargo, estalló antes de que se pudiera llegar a un acuerdo final. [152] Los aliados de los Balcanes — Serbia, Bulgaria, Montenegro y Grecia — rápidamente llevaron a los otomanos a las murallas de Constantinopla. Los montenegrinos rodearon a Scutari . [152]

Una asamblea de líderes musulmanes y cristianos reunidos en Vlorë en noviembre de 1912 declaró a Albania un país independiente . [153] [154] El texto completo de la declaración [155] era:

En Vlora, los días 15 y 28 de noviembre. Esa vez que el presidente fue Ismail Kemal Bey, en el que habló de los grandes peligros que enfrenta Albania hoy, los delegados han decidido por unanimidad que Albania, a partir de hoy, debe estar sola, libre e independiente.

Una segunda sesión de la Asamblea de Vlorë se celebró el 4 de diciembre de 1912. Durante esa sesión, los miembros de la asamblea establecieron el Gobierno Provisional de Albania . Era un gobierno que constaba de diez miembros, dirigido por Ismail Qemali hasta su dimisión el 22 de enero de 1914. [156] La Asamblea estableció el Senado (en albanés : Pleqësi ) con una función asesora del gobierno, que constaba de 18 miembros de la Asamblea. . [157] Una conferencia de embajadores que se inauguró en Londres en diciembre decidió las principales cuestiones relativas a los albaneses después de la Primera Guerra de los Balcanes en su Tratado de conclusión de Londres.de mayo de 1913. La delegación albanesa en Londres fue asistida por Aubrey Herbert , MP, un apasionado defensor de su causa. [158]

Ismail Qemali y su gabinete durante la celebración del primer aniversario de la independencia en Vlorë el 28 de noviembre de 1913.
Las fronteras de Albania , reconocidas por las Grandes Potencias en 1913.

Uno de los principales objetivos de la guerra de Serbia era ganar un puerto del Adriático, preferiblemente Durrës. Austria-Hungría e Italia se opusieron a darle a Serbia una salida al Adriático, que temían se convertiría en un puerto ruso. En cambio, apoyaron la creación de una Albania autónoma. Rusia respaldó las reclamaciones de Serbia y Montenegro sobre las tierras habitadas por los albaneses. Gran Bretaña y Alemania se mantuvieron neutrales. Presidido por el secretario de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña, Sir Edward Gray, la conferencia de embajadores inicialmente decidió crear una Albania autónoma bajo el continuo dominio otomano, pero con la protección de las grandes potencias. Esta solución, como se detalla en el Tratado de Londres, se abandonó en el verano de 1913 cuando se hizo evidente que el Imperio Otomano, en la Segunda Guerra de los Balcanes, perdería Macedonia y, por lo tanto, su conexión terrestre con las tierras habitadas por los albaneses. [159]

En julio de 1913, las grandes potencias optaron por reconocer un estado albanés neutral e independiente gobernado por una monarquía constitucional y bajo la protección de las grandes potencias. [160] El Tratado de Bucarest de agosto de 1913 estableció que la Albania independiente era un país con fronteras que otorgaban al nuevo estado unos 28.000 kilómetros cuadrados de territorio y una población de 800.000. Montenegro tuvo que entregar a Scutari después de haber perdido a 10.000 hombres en el proceso de toma de la ciudad. Serbia sucumbió a regañadientes a un ultimátum de Austria-Hungría, Alemania e Italia para retirarse del norte de Albania. El tratado, sin embargo, dejó grandes áreas con poblaciones mayoritarias de albaneses, en particular Kosovo y Macedonia occidental, fuera del nuevo estado y no resolvió los problemas de nacionalidad de la región. [cita requerida ]

Cultura

Letras

Motra Tone de Kolë Idromeno .

El Renacimiento albanés es uno de los períodos más valiosos de la cultura albanesa , un período caracterizado por un florecimiento cultural, económico, político y social de la conciencia albanesa dentro del Imperio Otomano . El período está directamente relacionado con Jorgji Panariti y Kolë Idromeno , los representantes más renombrados del Renacimiento albanés.

Literatura

Albanezul , el periódico de la minoría albanesa en Rumanía desde 1889.
La escritura Vithkuqi de Naum Veqilharxhi fue el primer alfabeto albanés publicado en 1845.

Los intelectuales albaneses en el siglo XIX comenzaron a idear un idioma literario albanés único y estándar y exigieron su uso en las escuelas. [161] [162] En Constantinopla en 1879, Sami Frashëri fundó una organización cultural y educativa, la Sociedad para la Impresión de Escritos Albaneses, cuyos miembros estaban compuestos por musulmanes, católicos y ortodoxos albaneses. [163] Naim Frashëri , el poeta albanés más famoso, se unió a la sociedad y escribió y editó libros de texto. [163] Los emigrados albaneses en Bulgaria , Egipto , Italia, Rumania y los Estados Unidos apoyaron el trabajo de la sociedad. [164]Los griegos, que dominaron la educación de los albaneses ortodoxos, se unieron a los turcos para reprimir la cultura de los albaneses, especialmente la educación en idioma albanés. [165] [166] En 1886, el patriarca ecuménico de Constantinopla amenazó con excomulgar a cualquiera que se encontrara leyendo o escribiendo en albanés, y los sacerdotes enseñaron que Dios no entendería las oraciones pronunciadas en albanés. [85] Sin embargo, en 1844-5, el intelectual albanés Naum Veqilharxhi publicó su obra Evëtori Shqip Fort i Shkurtër (en inglés: The short Albanian Evëtor), que era un alfabeto que incluía treinta y tres letras inventadas por él mismo. [167] [33] [168]Evitó el uso de caracteres y alfabetos latinos, griegos o árabes debido a sus asociaciones y divisiones religiosas. [169] En noviembre de 1869, se reunió en Estambul una Comisión para el Alfabeto de la Lengua Albanesa. [33] [170]

La Comisión del Congreso de Manastir en una rara foto (1908).

Uno de sus miembros era Kostandin Kristoforidhi y el objetivo principal de la Comisión era la creación de un alfabeto único para todos los albaneses. [170] En enero de 1870, la Comisión terminó su trabajo de estandarización del alfabeto, que estaba principalmente en letras latinas. [171] Se redactó un plan para la creación de libros de texto y la difusión de las escuelas albanesas. [172] Sin embargo, este plan no se realizó, porque el gobierno otomano no financiaría los gastos para el establecimiento de tales escuelas. [172] Aunque esta comisión había reunido y entregado un alfabeto en 1870, los escritores del norte todavía usaban el alfabeto latino, mientras que en el sur de Albania los escritores usaban principalmente las letras griegas. [173]El punto de inflexión fue la secuela de los acontecimientos de la Liga de Prizren (1878) cuando en 1879 Sami Frashëri y Naim Frashëri formaron la Sociedad para la Publicación de Escritos Albaneses. [163] Los miembros de la sociedad Sami Frashëri, Naim Frashëri y Jani Vreto publicaron la cartilla del idioma albanés y otras obras en albanés que trataban de humanidades , ciencias naturales, etc. [174] Después de mucho tiempo luchando con los obstáculos provenientes de las autoridades otomanas, la primera escuela secular de lengua albanesase inauguró por iniciativa de profesores individuales y otros intelectuales el 7 de marzo de 1887 en Korce. Diamanti Tërpo, ciudadana de la ciudad, ofreció su casa para que sirviera de edificio escolar. El primer director y maestro de la escuela fue Pandeli Sotiri. [175]

Parashqevi Qiriazi
(1880-1970)
Gjergj Fishta
(1871-1940)
Ndre Mjeda
(1866-1937)

Un año antes, el diccionario albanés (Fjalori i Gjuhës Shqipe) de Kostandin Kristoforidhi se había publicado en 1904. [176] [168] El diccionario se había redactado 25 años antes de su publicación y estaba escrito en alfabeto griego. [176] En 1908, intelectuales albaneses celebraron el Congreso de Monastir en Bitola (en la actual Macedonia del Norte ). [177] [178] El Congreso fue organizado por el club Bashkimi (unidad), y entre los delegados destacados se encontraban Gjergj Fishta , Ndre Mjeda , Mit'hat Frashëri ,Sotir Peçi , Shahin Kolonja y Gjergj D. Qiriazi . [177] [178] Hubo mucho debate y los alfabetos contendientes fueron Estambul , Bashkimi y Agimi . [179] Sin embargo, el Congreso no pudo tomar una decisión clara y optó por una solución de compromiso de utilizar tanto el Estambul ampliamente utilizado , con cambios menores, como una versión modificada del alfabeto Bashkimi. [180] [181]El uso del alfabeto de Estambul disminuyó rápidamente y esencialmente se extinguió durante las décadas siguientes. El alfabeto Bashkimi está en el origen del alfabeto oficial del idioma albanés que se usa en la actualidad. [182]

Durante el Despertar Nacional de Albania, la literatura jugó un papel fundamental, que sirvió a muchos rilindas como una forma de expresar sus ideas. [183] [184] Estaba imbuido del espíritu de liberación nacional, con la nostalgia del emigrado y el patetismo retórico de guerras heroicas pasadas. [183] Esta escuela literaria fue la que más desarrolló la poesía. En cuanto a los motivos y formas poéticas, su héroe fue el hombre ético, el albanés combatiente y, en menor grado, el hombre trágico. Debido a que su propósito principal era despertar la conciencia nacional, estaba estrechamente relacionado con la tradición folclórica. [183]

Ver también

  • Historia de Albania
  • Nacionalismo albanés
  • Albanofobia
  • Disolución del Imperio Otomano

Referencias

  1. ^ a b c d e f g Rrapaj, Jonilda; Kolasi, Klevis (2013). "El curioso caso del nacionalismo albanés: la línea torcida de una matriz dispersa de clanes a un Estado-nación" . Anuario turco de relaciones internacionales . Universidad de Ankara, Facultad de Ciencias Políticas. 44 : 195. doi : 10.1501 / intrel_0000000290 . S2CID  29750907 . En el caso de Albania, como veremos más adelante, podemos argumentar que la Fase A, en términos generales, cubre el período desde el inicio de las Reformas de Tanzimat. o la publicación del primer alfabeto albanés en 1844 como fecha simbólica, hasta el colapso de la Liga de Prizren (1881) o la publicación del manifiesto nacionalista de Sami Frashëri en 1899
  2. ^ a b c Kaser, Karl; Kressing, Frank (2002). Albania: un país en transición: aspectos del cambio de identidad en un país del sureste de Europa (PDF) . Baden-Baden: Nomos-Verlag. pag. 15. Archivado desde el original (PDF) el 13 de junio de 2007.
  3. ^ Hurst, Michael (1969). "7. El despertar nacional de Albania, 1878-1912. Por Stavro Skendi. Princeton y Londres: Princeton University Press, 1968. Pp. 498. 110s". El diario histórico . 12 (2): 380–383. doi : 10.1017 / S0018246X00004416 .
  4. ^ Enis Sulstarova, Naum Veqilharxhi DHE lindja e Kombit [ Naum Veqilharxhi y el nacimiento de la nación ] (en albanés), Pashtriku , recuperada 01/12/2014 ,Naum Veqilharxhi es considerado la vanguardia y el primer ideólogo del Despertar Nacional, porque su trabajo resulta en uno de los primeros intentos de un alfabeto original albanés (1844 y 1845), además de contener una forma embrionaria de las ideas que se desarrollarían. más tarde durante el Renacimiento Nacional. [Naum Veqilharxhi është konsideruar si pararendësi dhe ideologu i parë i Rilindjes Kombëtare Shqiptare, sepse vepra e tij përbën një nga përpjekjet e para për një alfabet origjinal të si shqion përhët (1844) vonë gjatë periudhës së Rilindjes.]
  5. Fedhon Meksi (2011-10-21), Naum Veqilharxhi, babai i alfabetit dhe abetares shqipe [ Naum Veqilharxhi, el padre del alfabeto y el abecedario albanés ] (en albanés), archivado desde el original el 2 de diciembre de 2014 , recuperado 12/01/2014
  6. ↑ a b Zhelyazkova, Antonina (2000). "Identidades albanesas". Sofía: Centro Internacional de Estudios de las Minorías y Relaciones Interculturales. Página 24: "Se supone que el comienzo del Renacimiento albanés fue establecido por la actividad de Naum Veqilharxhi y su discurso a los albaneses ortodoxos, que, junto con su manual publicado en 1845, fue el primer documento de programa del movimiento nacional albanés. En Veqilharxhi exigió escuelas albanesas y el desarrollo de la lengua albanesa como primer paso para la evolución del pueblo albanés al lado de las otras naciones balcánicas "
  7. ^ a b Pahumi, Nevila. "La consolidación del nacionalismo albanés: la Liga de Prizren 1878-1881". Página 7.
  8. ^ a b Misha, Piro. Invención de un nacionalismo . En Stephanie Schwandner-Sievers y Bernd J. Fischer (2002), Albanian Identities . Página 34
  9. ^ a b Misha, Piro. "Invención de un nacionalismo: mito y amnesia". En Stephanie Schwandner-Sievers y Bernd J. Fischer (2002), Albanian Identities . Página 33: "Los inicios del despertar nacional albanés, más conocido como el 'Renacimiento nacional albanés' ( rilindja ), tuvieron lugar durante las décadas de 1830 y 1840 ... al menos en sus inicios, el movimiento nacional albanés no difirió mucho de cualquier otro movimiento nacional en la región
  10. ^ a b Piro Misha. Invención de un nacionalismo . En Stephanie Schwandner-Sievers y Bernd J. Fischer (2002), Albanian Identities . Página 39
  11. ^ Richard C. Hall, Las guerras de los Balcanes, 1912-1913: preludio de la Primera Guerra Mundial
  12. ↑ a b c Tozer, Henry Fanshawe (2009). Investiga en las tierras altas de Turquía; incluyendo visitas a los montes Ida, Athos, Olympus y Pelion . págs. 167-169. ISBN 978-1-115-99203-9.
  13. Vickers, Miranda (1 de enero de 1999). Los albaneses: una historia moderna . IBTauris. pag. 24. ISBN 9781860645419.
  14. ^ Vickers, Miranda (1999). Los albaneses: una historia moderna . Nueva York: IB Tauris . pag. 24. ISBN 978-1-86064-541-9.
  15. ^ Jelavich, Barbara (1999) [1983]. Historia de los Balcanes: siglos XVIII y XIX . Cambridge : Cambridge University Press . pag. 349. ISBN 978-0-521-27458-6.
  16. ^ Frashëri, Kristo (1983). Historia e Shqipërise II . Albania: Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. pag. 110.
  17. ^ Frashëri, Kristo; Pollo, Stefanaq (1 de enero de 1983). Historia e Shqipërisë (en albanés). Shtëpia Botuese e Librit Shkollor. pag. 116.
  18. Pollo, Stefanaq (1 de enero de 1983). Historia e Shqipërisë: Vitet 30 të shek. XIX-1912 (en albanés). Albania: Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. pag. 116.
  19. Pollo, Stefanaq (1 de enero de 1983). Historia e Shqipërisë: Vitet 30 të shek. XIX-1912 (en albanés). Albania: Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. pag. 117.
  20. Pollo, Stefanaq (1 de enero de 1983). Historia e Shqipërisë: Vitet 30 të shek. XIX-1912 (en albanés). Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. pag. 127.
  21. ^ Frashëri, Kristo (1962). Rilindja Kombëtare Shqiptare (PDF) . Tirana, Albania: Ndërmarrja shtetërore e botimeve "Naim Frashëri". pag. dieciséis.
  22. ^ Enis Sulstarova, Naum Veqilharxhi DHE lindja e Kombit [ Naum Veqilharxhi y el nacimiento de la nación ] (en albanés), Pashtriku , recuperada 01/12/2014 ,Naum Veqilharxhi es considerado la vanguardia y el primer ideólogo del Despertar Nacional, porque su trabajo resulta en uno de los primeros intentos de un alfabeto original albanés (1844 y 1845), además de contener una forma embrionaria de las ideas que se desarrollarían. más tarde durante el Renacimiento Nacional. [Naum Veqilharxhi është konsideruar si pararendësi dhe ideologu i parë i Rilindjes Kombëtare Shqiptare, sepse vepra e tij përbën një nga përpjekjet e para për një alfabet origjinal të si shqion përhët (1844) vonë gjatë periudhës së Rilindjes.]
  23. Fedhon Meksi (2011-10-21), Naum Veqilharxhi, babai i alfabetit dhe abetares shqipe [ Naum Veqilharxhi, el padre del alfabeto y el abecedario albanés ] (en albanés), archivado desde el original el 2 de diciembre de 2014 , recuperado 12/01/2014
  24. ^ Frashëri, Kristo (2008). Historia e qytetërimit shqiptar: nga kohet e lashta deri ne fund të Luftës së Dytë Botërore . Akademia e Shkencave e Shqipërisë. pag. 184. ISBN 9789995610135.
  25. ^ Elsie 2010 , p. 56
  26. ^ Piro TASE (2010). Te huajt per shqiperine dhe shqiptaret. Edicioni 2 . Lulu. pag. 299.
  27. ^ Petrika Thëngjilli (1999). Historia e popullit shqiptar, 395-1875 . Shtëpia Botuese e Librit Universitar. pag. 427.
  28. ^ Adrian Brisku (30 de agosto de 2013). Europa agridulce: discursos albaneses y georgianos sobre Europa, 1878-2008 . Libros de Berghahn. pag. 47. ISBN 978-0-85745-985-5.
  29. ^ Ahmet Kondo (1982). Çështja kombëtare në faqe të shtypit të Rilindjes . 8 Nëntori. pag. 180.
  30. ^ Thoma Murzaku; Instituti i Studimeve Ballkanike (1999). Politika Ballkanike e Rusisë dhe çështja shqiptare: nga origjina deri në ditët tona . Shtëpia Botuese "Mesonjetorja e Parë". pag. 177.
  31. ^ Raka, Fadil (2005). Historia e shqipes letrare . Grafikos. pag. 102.
  32. ^ Xhevat Lloshi (2008). Rreth alfabetit të shqipes: me rastin e 100-vjetorit të Kongresit të Manastirit . Logos-A. pag. 156. ISBN 978-9989-58-268-4.
  33. ↑ a b c Skendi , 1967 , p. 139.
  34. ^ Raka, Fadil (2005). Historia e shqipes letrare . Grafikos. pag. 180.
  35. ^ Ahmet Kondo (1982). Çështja kombëtare në faqe të shtypit të Rilindjes . 8 Nëntori. pag. 217.
  36. ^ Viorica Moisuc; Ion Calafeteanu (1980). Afirmación de estados nacionales unitarios e independientes en Europa central y sudoriental (1821-1923) . Editura Academiei Republicii Socialiste România. pag. 171.
  37. ^ Gazmend Shpuza (1980). Gjurmime në epokën e Rilindjes Kombëtare: çështje ekonomiko-shoqërore, politike e kulturore të Lëvizjes Kombëtare gjatë Rilindjes . Shtëpia Botuese "8 Nëntori". pag. 146.
  38. ^ Georges Castellan (1992). Historia de los Balcanes: de Mohammed el Conquistador a Stalin . Monografías de Europa del Este. pag. 365. ISBN 978-0-88033-222-4.
  39. ^ Gawrych , 2006 , p. 38.
  40. ↑ a b Skendi , 1967 , págs. 33–34.
  41. ^ Skendi 1967 , págs.43 .
  42. ↑ a b Gawrych , 2006 , p. 45.
  43. ^ Skendi 1967 , págs. 43–44.
  44. ^ Arthur Bullard, La diplomacia de la Gran Guerra , BiblioBazaar 2009 ISBN 1-110-00529-6 , ISBN 978-1-110-00529-1 . Longitud 360 páginas  
  45. ↑ a b Skendi 1967 , págs. 35-38, 47.
  46. ^ Kopeček, Michal; Ersoy, Ahmed; Gorni, Maciej; Kechriotis, Vangelis; Manchev, Boyan; Trencsenyi, Balazs; Turda, Marius (2006), Discursos de identidad colectiva en Europa central y sudoriental (1770-1945) , 1 , Budapest, Hungría: Central European University Press, p. 348, ISBN 963-7326-52-9, el primer ideólogo político del Renacimiento albanés.
  47. ↑ a b Gawrych , 2006 , p. 44.
  48. ^ Skendi 1967 , págs. 36-37.
  49. ^ Gawrych , 2006 , págs. 45–46.
  50. ^ Skendi 1967 , págs. 43–44, 54.
  51. ^ Skendi, Stavro (1953). "Principios de las tendencias autónomas y nacionalistas albanesas: la liga albanesa, 1878-1881". Revista eslava americana y de Europa del Este . Prensa de la Universidad de Cambridge. 12 (2): 221. doi : 10.2307 / 2491677 . JSTOR 2491677 . La rama sur de la Liga se formó en Gjinokastër (Argyrokastro), donde los líderes albaneses celebraron una reunión en la que los distritos de Janina, Gjinokastër, Delvina, Përmet, Berat, Vlora (Valona), Filat, Margariti, Ajdonat, Parga, Preveza, Estuvieron representadas Arta, Tepelena, Kolonja y Korca. 
  52. ^ Leften Stavros Stavrianos, Traian Stoianovich, The Balkans since 1453 , Edition 2, C. Hurst & Co. Publishers, 2000 ISBN 1-85065-551-0 , ISBN 978-1-85065-551-0 Longitud 970 páginas. página 502  
  53. ^ George Gawrych. La media luna y el águila: el dominio otomano, el islam y los albaneses, 1874-1913 . pag. 47.
  54. ^ Selçuk Akşin Somel (2001). La modernización de la educación pública en el Imperio Otomano, 1839-1908: islamización, autocracia y disciplina . RODABALLO. pag. 210. ISBN 90-04-11903-5. Esta organización pidió la unificación administrativa de los vilayets albaneses en una sola provincia, la introducción del albanés como idioma oficial en las regiones albanesas y la fundación de escuelas albanesas.
  55. ^ Gawrych 2006 , págs. 45, 60-61, 65, 67.
  56. ^ Gawrych , 2006 , págs. 53–60.
  57. ^ Skendi 1967 , págs. 89–92, 94–95.
  58. ↑ a b c Turku, Helga (2009). Estados aislacionistas en un mundo interdependiente . Ashgate Publishing. pag. 63. ISBN 978-0-7546-7932-5.
  59. ^ Gawrych , 2006 , págs. 48–49.
  60. ^ Gawrych 2006 , págs. 49, 61–63.
  61. ^ Skendi 1967 , págs. 38-39, 51.
  62. ^ Gawrych , 2006 , p. 49.
  63. ^ Gawrych , 2006 , págs. 47–48.
  64. ^ Gawrych 2006 , págs. 46–47, 63–64.
  65. ^ Skendi 1967 , págs. 69-70.
  66. ^ Gawrych , 2006 , págs. 60–65.
  67. ^ Skendi 1967 , págs. 55–82.
  68. ^ Elsie 2010 , "Bandera, albanesa", p. 140: "El águila era un símbolo heráldico común para muchas dinastías albanesas en la Baja Edad Media y llegó a ser un símbolo de los albaneses en general. También se dice que fue la bandera de Skanderbeg ... Como símbolo de Albania moderna, la bandera comenzó a verse durante los años del despertar nacional y fue de uso común durante los levantamientos de 1909-1912 ".
  69. ^ Gawrych , 2006 , p. 61.
  70. ^ Gawrych 2006 , págs. 60, 68.
  71. ^ Skendi 1967 , p. 52.
  72. ^ Gawrych , 2006 , págs. 61–62.
  73. ^ Skendi 1967 , págs. 61-64.
  74. ^ Gawrych , 2006 , págs. 62–63.
  75. ^ Skendi 1967 , págs. 65–68.
  76. ^ Gawrych , 2006 , p. 68.
  77. ^ Skendi 1967 , p. 82.
  78. ^ Leften Stavros Stavrianos, Traian Stoianovich, The Balkans since 1453 Edition 2, editor ilustrado C. Hurst & Co. Publishers, 2000 ISBN 1-85065-551-0 , ISBN 978-1-85065-551-0 . página 503. Longitud 970 páginas  
  79. ^ Gawrych 2006 , págs. 62–63, 66–68.
  80. ↑ a b Skendi 1967 , págs. 67-68, 99, 103-107.
  81. ^ Gawrych 2006 , págs.62 , 66, 68.
  82. ↑ a b c Gawrych , 2006 , págs. 80–81.
  83. ^ Waller, Michael; Drezov, Kyril (2001). Kosovo: la política del engaño . Londres: Psychology Press. pag. 173. ISBN 9781135278533.
  84. ^ Skendi 1967 , págs. 105-106.
  85. ↑ a b c Turku, Helga (2009). Estados aislacionistas en un mundo interdependiente . Ashgate Publishing. pag. 64. ISBN 978-0-7546-7932-5.
  86. ↑ a b Gawrych , 2006 , págs. 8, 21-23.
  87. ^ Skendi 1967 , p. 89.
  88. ^ Leften Stavros Stavrianos, Traian Stoianovich, The Balkans since 1453 Edition 2, C. Hurst & Co. Publishers, 2000 ISBN 1-85065-551-0 , ISBN 978-1-85065-551-0 . página 504-505 (longitud 970 páginas)  
  89. ^ Gawrych 2006 , págs. 90-91, 104-105, 108-113, 139.
  90. ^ Gawrych , 2006 , págs. 125-127.
  91. ^ Skendi 1967 , págs. 195-198.
  92. ^ Gawrych 2006 , págs. 131, 135-136.
  93. ^ Skendi 1967 , págs. 200–204, 206–212.
  94. ^ Gawrych , 2006 , p. 147.
  95. ^ Albania, información general . 8 Nëntori . 1984. p. 33 . Consultado el 29 de mayo de 2012 .
  96. ↑ a b Gawrych , 2006 , p. 91. "En un caso, una banda guerrillera ejecutó al padre Kristo Negovani (1875-1905) el 12 de febrero de 1905, dos días después de haber realizado un servicio religioso en albanés. Para vengar su muerte, un líder guerrillero llamado Bajo Topulli (1868- 1930) asaltó y asesinó a Phiotos, el obispo de Görice, en septiembre de 1906.
  97. ↑ a b Ramet, Sabrina (1998). Nihil obstat: religión, política y cambio social en Europa central-oriental y Rusia . Durham: Prensa de la Universidad de Duke. pag. 206. ISBN 9780822320708. "La causa nacionalista recibió impulso en 1905 cuando el sacerdote y poeta albanés Papa Kristo Negovani fue asesinado por chovinistas griegos después de haber introducido el idioma albanés en la liturgia ortodoxa".
  98. ^ a b Clayer, 2005 . paraca. 7. "Negovani ... Au début de l'année 1905, avec son frère lui aussi pope et trois autres villageois, il est victime d'une bande grecque et devient le premier« mártir »de la cause nationale albanaise"; paraca. 8, 26.
  99. ^ Blumi 2011 , p. 167. "Las acciones de Negovani provocaron respuestas institucionales que finalmente intensificaron las contradicciones que enfrenta la iglesia y su patrón imperial. Al final, Papa Kristo Negovani fue asesinado por sus actos de desafío a las órdenes explícitas de Karavangjelis, el metropolitano de Kastoria, quien condenó la uso de Toskërisht durante la misa.
  100. ^ Jelavich, Barbara (1983). Historia de los Balcanes . 2: Siglo XX (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 87. ISBN 978-0-521-27459-3.
  101. ^ Skendi 1967 , págs. 335–339.
  102. ^ Gawrych , 2006 , págs. 140-149.
  103. ↑ a b Skendi , 1967 , págs. 339–344.
  104. ^ Gawrych , 2006 , págs. 149-155.
  105. ^ Gawrych 2006 , págs. 150-155, 159-161.
  106. ^ Skendi 1967 , págs. 370–372.
  107. ^ Gawrych 2006 , págs. 163-166, 169.
  108. ^ Skendi 1967 , p. 362.
  109. ^ Gawrych 2006 , págs. 170-173, 183.
  110. ^ Skendi 1967 , págs. 364–365, 392–404.
  111. ^ Gawrych 2006 , págs. 170-177, 183.
  112. ^ Gawrych , 2006 , págs. 179-182.
  113. ↑ a b c d e f Skendi 1967 , págs. 405–406.
  114. ^ Gawrych 2006 , págs. 177-179
  115. ^ Skendi 1967 , págs. 405–408.
  116. ^ Gawrych 2006 , págs. 177-179, 183.
  117. ^ Skendi 1967 , págs. 409–410, 413–415, 471.
  118. ^ a b Historia de los Balcanes: siglo XX Volumen 2 de Historia de los Balcanes, Barbara Jelavich Historia de los Balcanes: siglo XX, Barbara Jelavich Volumen 12 de la serie de publicaciones, Comité conjunto sobre Europa del Este Biblioteca de bolsillo de Cambridge Autor Barbara Jelavich Edición ilustrada, reimpresión Editorial Cambridge University Press, 1983 ISBN 0-521-27459-1 , ISBN 978-0-521-27459-3 Longitud 476 páginas   página 87-88 enlace [1]
  119. Akçam, Taner (4 de septiembre de 2004). Del Imperio a la República: el nacionalismo turco y el genocidio armenio . Libros Zed. pag. 129. ISBN 9781842775271.
  120. ↑ a b c d Gawrych , 2006 , p. 177.
  121. Pearson, Owen (22 de julio de 2005). Albania in the Twentieth Century, A History: Volume I: Albania and King Zog, 1908-39 . IBTauris. pag. 11. ISBN 9781845110130.
  122. ↑ a b Frashëri, Kristo (1984). Historia e popullit shqiptar në katër vëllime (en albanés) . Tiranë, Albania. págs. 440–441. OCLC 255273594 . 
  123. ↑ a b Gawrych , 2006 , p. 178.
  124. ^ "Historia e Malësisë" . www.malesia.org . Consultado el 20 de septiembre de 2016 .
  125. ^ Elsie 2010 , p. 444.
  126. ↑ a b Skendi , 1967 , págs.412 , 440.
  127. ↑ a b c d e Gawrych , 2006 , p. 186.
  128. Treadway, John D. (1 de enero de 1998). El halcón y el águila: Montenegro y Austria-Hungría, 1908-1914 . Prensa de la Universidad de Purdue. pag. 77. ISBN 9781557531469.
  129. ^ Skendi 1967 , p. 416.
  130. ↑ a b c Gawrych , 2006 , p. 187.
  131. ^ Gawrych , 2006 , págs. 186-187.
  132. ^ Skendi 1967 , págs. 416–417.
  133. Mikić, Đorđe (1 de enero de 1983). Austro-Ugarska i Mladoturci: 1908-1912 (en serbio). Institut za istoriju u Banjaluci. pag. 273.
  134. ↑ a b Skendi , 1967 , p. 419.
  135. ^ Abas, Ermenji. "Vendi që zë Skënderbeu në historinë e Shqipërisë" . Por n'atë kohë u muarën vesh propozimet e reja që po iu bënte qeveria turke malësorëvet të Mbishkodrës t'arratisur në Podgoricë ... Premtimet ishin pak më të gjera nga ato që iu qenhë bënësërëjörëjësësësër , hapja e shkollave shqipe me ndihmën financiare të shtetit dhe mësimi i shqipes në shkollat ​​turqishte. Taksat do të caktohëshin sipas gjendjes së popullit, shërbimi ushtarak do të kryhej në vilajetet shqiptare, nëpunësit e administratës duhej të dinin gjuhën dhe zakonet e vendshit, meëin tëin tëin tël.
  136. ^ Skendi 1967 , págs. 427–437.
  137. ^ Gawrych , 2006 , págs. 190-196.
  138. ^ Zhelyazkova, Antonina (2000). "Albania e identidades albanesas" . Centro Internacional de Estudios de las Minorías y Relaciones Interculturales. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 10 de enero de 2011 . En diciembre de 1911, un grupo de miembros albaneses del parlamento otomano, guiados por Ismail Qemal, iniciaron un debate parlamentario para que Constantinopla otorgara a los albaneses derechos nacionales en las esferas cultural y administrativa.
  139. ^ Bogdanović, Dimitrije (noviembre de 2000) [1984]. "Albanski pokreti 1908-1912". . En Antonije Isaković (ed.). Knjiga o Kosovu (en serbio). 2 . Belgrado: Academia Serbia de Ciencias y Artes . Archivado desde el original el 31 de enero de 2011 . Consultado el 9 de enero de 2011 . ... ustanici su uspeli da ... ovladaju celim kosovskim vilajetom do polovine avgusta 1912, što znači da su tada imali u svojim rukama Prištinu, Novi Pazar, Sjenicu pa čak i Skoplje ... U srednjoj i jumetžnoj Albanžali sutanici , Leskoviku, Konicu, Elbasan, au Makedoniji Debar ...
  140. ^ Gawrych , 2006 , p. 192.
  141. ↑ a b Skendi , 1967 , págs. 436–437.
  142. ↑ a b Gawrych , 2006 , p. 195.
  143. ^ Bogdanović, Dimitrije (noviembre de 2000) [1984]. "Albanski pokreti 1908-1912" . En Antonije Isaković (ed.). Knjiga o Kosovu (en serbio). 2 . Belgrado: Academia Serbia de Ciencias y Artes . Consultado el 9 de enero de 2011 . ustanici su uspeli da slomiju otpor turske armije, da ovladaju celim kosovskim vilajetom do polovine avgusta 1912, što znači da su tada imali u svojim rukama Prištinu, Novi Pazar, Sjenicu pa čak i Skoplje
  144. ^ Phillips, John (2004). "El auge del nacionalismo albanés" . Macedonia: señores de la guerra y rebeldes en los Balcanes . Londres: IB Tauris. pag. 29. ISBN 1-86064-841-X. Un levantamiento albanés en Kosovo a favor de las escuelas independientes en mayo de 1912 llevó a la captura de Skopje por los rebeldes en agosto.
  145. ^ Bahl, Taru; MH Syed (2003). "Las guerras de los Balcanes y la creación de Albania Independiente" . Enciclopedia del mundo musulmán . Nueva Delhi: publicaciones Anmol. pag. 53. ISBN 81-261-1419-3. Los albaneses se levantaron una vez más contra el Imperio Otomano en mayo de 1912 y tomaron la capital macedonia de Skopje en agosto.
  146. ^ Skendi 1967 , págs. 435–436.
  147. ^ Gawrych , 2006 , págs. 194-195.
  148. ↑ a b Shaw, Stanford J .; Ezel Kural Shaw (2002) [1977]. "Limpiar las cubiertas: poner fin a la guerra tripolitana y la revuelta albanesa" . Historia del Imperio Otomano y la Turquía moderna . 2 . Reino Unido: The Press Syndicate de la Universidad de Cambridge. pag. 293. ISBN 0-521-29166-6. Consultado el 10 de enero de 2011 .
  149. ^ Shaw, Stanford J .; Ezel Kural Shaw (2002) [1977]. "Limpiar las cubiertas: poner fin a la guerra tripolitana y la revuelta albanesa" . Historia del Imperio Otomano y la Turquía moderna . 2 . Reino Unido: The Press Syndicate de la Universidad de Cambridge. pag. 293. ISBN 0-521-29166-6. Consultado el 10 de enero de 2011 . Por lo tanto, con solo el último punto ignorado, el 4 de septiembre de 1912, el gobierno aceptó las propuestas y la revuelta albanesa terminó.
  150. ^ Gawrych , 2006 , págs. 201–202.
  151. ^ Kopeček, Michal (enero de 2006), Discursos de identidad colectiva en Europa central y sudoriental (1770-1945) , 2 , Budapest, Hungría: Central European University Press, ISBN 963-7326-60-X, recuperado el 18 de enero de 2011 , Poco después de esta primera reunión, .... principalmente bajo la influencia de ... Abdyl Frashëri ... nueva agenda incluida ... el cariño de un Vilayet autónomo albanés
  152. ↑ a b Gawrych , 2006 , p. 197.
  153. ^ Skendi 1967 , p. 463.
  154. ^ Gawrych , 2006 , págs. 199-200.
  155. ^ Pollo, Stefanaq; Selami Pulaha (1978). "175". Akte të rilindjes kombëtare shqiptare 1878-1912 (Memorando, vendime, protesta, thirrje) . Tirana: Akademia e Shkencave të RPS të Shqipërisë. pag. 261. Vendimi është hartuar shqip dhe turqisht ...
  156. ^ Giaro, Tomasz (2007). "El sistema legal y constitucional de Albania entre las guerras mundiales" . Modernisierung durch Transfer zwischen den Weltkriegen . Fráncfort del Meno, Alemania: Vittorio Klosterman GmbH. pag. 185. ISBN 978-3-465-04017-0. Consultado el 24 de enero de 2011 . ... un gobierno provisional, formado por diez miembros y dirigido por Vlora, se formó el 4 de diciembre.
  157. ^ Giaro, Tomasz (2007). "El sistema legal y constitucional de Albania entre las guerras mundiales" . Modernisierung durch Transfer zwischen den Weltkriegen . Fráncfort del Meno, Alemania: Vittorio Klosterman GmbH. pag. 185. ISBN 978-3-465-04017-0. Consultado el 24 de enero de 2011 . De sus propios miembros, el congreso eligió un senado (Pleqësi), compuesto por 18 miembros, que asumió el papel de asesor del gobierno.
  158. Elsie, Robert (24 de diciembre de 2012). Un diccionario biográfico de la historia de Albania . IBTauris. pag. 201. ISBN 9781780764313.
  159. ^ Historia de los Balcanes: siglo XX Volumen 2 de Historia de los Balcanes, Barbara Jelavich Historia de los Balcanes: siglo XX, Barbara Jelavich Volumen 12 de la serie de publicaciones, Comité conjunto sobre Europa del Este Biblioteca de bolsillo de Cambridge Autor Barbara Jelavich Edición ilustrada, reimpresión Editor Cambridge University Press, 1983 ISBN 0-521-27459-1 , ISBN 978-0-521-27459-3 Longitud 476 páginas página 87 enlace  
  160. ^ Gawrych , 2006 , p. 200.
  161. ^ Skendi 1967 , págs. 119-120, 129, 140.
  162. ^ Gawrych , 2006 , págs. 20, 86–91.
  163. ↑ a b c Skendi , 1967 , p. 119.
  164. ^ Skendi 1967 , págs. 119-121, 123, 145-147.
  165. ^ Skendi 1967 , págs. 133-139, 147-148, 368.
  166. ^ Gawrych 2006 , págs.22 , 91.
  167. Norris, HT (1 de enero de 1993). Islam en los Balcanes: religión y sociedad entre Europa y el mundo árabe . Prensa de la Universidad de Carolina del Sur. pag. 247. ISBN 9780872499775.
  168. ↑ a b Gawrych , 2006 , p. 20.
  169. ^ Michelson, Paul E .; Treptow, Kurt W. (1 de enero de 2002). Desarrollo nacional en Rumanía y el sureste de Europa: artículos en honor a Cornelia Bodea . Centro de estudios rumanos. pag. 5. ISBN 9789739432375.
  170. ↑ a b Lloshi , 2008 , págs. 18-19, 240.
  171. ^ Lloshi , 2008 , págs. 257-258.
  172. ↑ a b Lloshi , 2008 , p. 255.
  173. ^ Lloshi 2008 , págs. 256–262.
  174. ^ Thomas, J. (1983). Renacimiento nacional de Albania: aspiraciones a la escolarización . 12 . Educación canadiense e internacional. pag. dieciséis. "Entre los primeros publicados estuvo el Manual del idioma albanés. En unos pocos años, la Sociedad publicó libros de gramática, geografía, historia, ciencias naturales, agricultura y otros escritos por Sami y Naim Frashëri y por Jani Vreto. "
  175. ^ Profesor John Eade; Sr. Mario Katić (28 de junio de 2014). Peregrinación, política y creación de lugares en Europa del Este: cruzando las fronteras . Ashgate Publishing. págs. 109–. ISBN 978-1-4724-1592-9.
  176. ↑ a b Lloshi, Xhevat (2008). Rreth alfabetit të shqipes: me rastin e 100-vjetorit të Kongresit të Manastirit . Logos-A. pag. 9. ISBN 9789989582684.
  177. ↑ a b Skendi , 1967 , p. 370.
  178. ↑ a b Gawrych , 2006 , p. 165.
  179. ^ Skendi 1967 , p. 371.
  180. ^ Skendi 1967 , págs. 371–372.
  181. ^ Gawrych , 2006 , p. 166.
  182. ^ Historias entrelazadas de los Balcanes: Volumen uno: Ideologías nacionales y políticas lingüísticas . RODABALLO. 13 de junio de 2013. p. 504. ISBN 978-90-04-25076-5. Por iniciativa de la sociedad literaria Bashkimi, cincuenta intelectuales albaneses de todo el país y las colonias en el extranjero se reunieron en Manastir / Bitola en el "Congreso del Alfabeto" de noviembre de 1908. Después de largos debates y el nombramiento de una comisión más pequeña de once miembros (cuatro musulmanes, cuatro ortodoxos y tres católicos), se decidió que sólo dos de los alfabetos existentes deberían permanecer en uso: el alfabeto Stamboul y el alfabeto Bashkimi. Además, se realizaron algunos cambios en ambos alfabetos con el fin de reducir las diferencias entre ellos. En los años siguientes y después de la creación del estado albanés, el alfabeto Bashkimi se convirtió en el único que aún se usaba.
  183. ↑ a b c Skendi , 1967 , págs. 111-128.
  184. ^ Gawrych 2006 , págs. 87-91, 127-131.

Literatura

  • Estudio de país de Albania de la Biblioteca del Congreso
  • Blumi, Isa (2011). Restablecimiento de los otomanos, modernidades balcánicas alternativas: 1800–1912 . Nueva York: Palgrave MacMillan. ISBN 9780230119086.
  • Elsie, Robert (2010). Diccionario histórico de Albania . Lanham, Maryland: Scarecrow Press (The Rowman & Littlefield Publishing Group Incorporated). ISBN 978-0-8108-6188-6.
  • Clayer, Nathalie (2005). "Le meurtre du prêtre: Acte fondateur de la mobilization nationaliste albanaise à l'aube de la révolution Jeune Turque [El asesinato del sacerdote: Acto fundacional de la movilización nacionalista albanesa en vísperas de la revolución de los Jóvenes Turcos]" . Balkanologie . IX (1-2).
  • Clayer, Nathalie (2007). Aux origines du nationalisme albanais: La naissance d'une nation majoritairement musulmane en Europe [Los orígenes del nacionalismo albanés: El nacimiento de una nación predominantemente musulmana en Europa] . París: Karthala. ISBN 9782845868168.
  • Gawrych, George (2006). La media luna y el águila: el dominio otomano, el islam y los albaneses, 1874-1913 . Londres: IB Tauris. ISBN 9781845112875.
  • Mazower, Mark (2000). Los Balcanes: una breve historia . Crónicas de la biblioteca moderna. Nueva York: Random House. ISBN 0-679-64087-8.
  • Schwandner-Sievers y Fischer (eds.), Identidades albanesas: mito e historia , Indiana University Press (2002), ISBN 0-253-21570-6 . 
  • Sette, Alessandro. "L'Albania nella Strategia diplomatica italiana (1871-1915)", Nuova Rivista Storica , 102, I (2018): 321-378.
  • Skendi, Stavro (1967). El despertar nacional albanés . Princeton: Prensa de la Universidad de Princeton. ISBN 9781400847761.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Albanian_National_Awakening&oldid=1041697246 "