Šahrestānīhā ī Ērānšahr


Šahrestānīhā ī Ērānšahr [2] (literalmente "Las capitales provinciales de Irán" ) es untexto persa medio sobrevivientesobre geografía , que se completó a finales del siglo VIII o principios del IX d. C. El texto da una lista numerada de las ciudades de Eranshahr y su historia e importancia para la historia de Persia. El texto en sí tiene indicios de que también fue redactado en la época de Khosrow II (r. 590–628) en el siglo VII, ya que menciona varios lugares de África y el Golfo Pérsico conquistados por los sasánidas . [3]

El libro sirve como fuente de trabajos sobre lenguas iraníes medias, una fuente sobre la geografía administrativa y la historia de Sasán, así como una fuente de registros históricos sobre los nombres de los reyes de Sasán como constructores de las diversas ciudades. El texto proporciona información sobre la epopeya persa, el Xwadāy-nāmag ( literalmente, "Libro de los reyes"). [4]

El libro puede ser el mismo que "Ayādgār î Šahrīhā" ( lit. “Memoria de las ciudades") nombrados en la Bundahishn y dijo haber sido escrito siguiendo un orden de Kavad I . [3]

Los términos Eranshahr ( Eranshahr.svg) y Eran estaban en uso en el Irán de Sasán . Desde principios de la era Sasánida ( elaboraciones de Ardashir I y Shapur I ), como designación de su tierra adoptaron Ērānšahr “Tierra de los arios” y esto sirvió como el nombre oficial de su país. [5]

Ardashir I, que fue el primer rey del Imperio sasánida, había utilizado la palabra más antigua Eran ( parta aria ) como parte de sus títulos y de acuerdo con su etimología . En Naqsh-e Rostam en la provincia de Fars y las monedas emitidas del mismo período, Ardashir I se llama a sí mismo Ardašīr šāhānšāh ērān en la versión persa media y šāhānšāh aryān en su versión parta, ambos significando "rey de reyes de los arios". Su hijo Shapur I se refirió a sí mismo como šāhānšāh ērān y anērān ( literalmente, "rey de reyes de los arios y los no arios") en persa medio yšāhānšāh aryān y anaryān en parto. Los reyes posteriores usaron frases iguales o similares. [6] y estos títulos se convirtieron en las designaciones estándar de los soberanos de Sasán. [5]

Sin embargo, la principal inscripción trilingüe (persa medio, parto y griego ) de Shapur I en la Ka'ba-ye Zartosht en Fars, introduce otro término ērānšahr en persa medio y aryānšahr en parto. La declaración de Shapur dice un. . .ērānšahr xwadāy hēm .. ( literalmente: “Soy el señor del reino (nación griega) de los arios”). Esto sigue a su título "rey de reyes de los arios", y por lo tanto hace que sea "muy probable" que ērānšahr "denota correctamente el imperio". [6] Junto a la inscripción de Darius , esta inscripción de Shapur en las paredes de Ka'ba-ye Zartosht se encuentra entre los registros de inscripción más importantes. Registra partes deGuerras persa-romanas y da "una imagen clara de la extensión de su imperio" al nombrar provincias, mencionar fundaciones religiosas y mencionar a altos funcionarios de la corte de Papak , Ardashir y Shapur I. Según la inscripción, después de la muerte del padre de Shapur y su ascenso, el emperador romano Gordianus III "marchó sobre Asiria, contra Ērānšahr y contra nosotros". [7]


Moneda de Ardashir I (r. 224–242) y Shapur I (r. 240-270)
Moneda de Khosrow I (531–579)