Shaikhzada Muhametzakirovich Babich (en ruso : Шайхзада Мухаметзакирович Бабич ; Bashkir : Шәйехзада Мөхәммәтзәкир улы Бабич , translit. Şäxzada19 .
Şäyexzada Möxämmätzäkir ulı Babiç | |
---|---|
![]() Shaikhzada Babich vivió solo 24 años | |
Nació | Bashkir : Шәйехзада Мөхәммәтзәкир улы Бабич translit. Şäyexzada Möxämmätzäkir ulı Babiç14 de enero de 1895Asyanovo,condado de Birsk,Gobernación de Ufa,Imperio Ruso |
Fallecido | 28 de marzo de 1919 Zilair , República Socialista Soviética Autónoma de Bashkir , URSS | (24 años)
Ocupación | poeta, escritor y político |
Idioma | Tártaro, Bashkir (desde 1917) |
Ciudadanía | Imperio ruso |
alma mater | Galia (madrazas), Ufa |
Obras destacadas | Balada "The Bug" (1916) El poema "Gazaz" (1916) |
Sitio web | |
enciclopedia |
Babich nació el 14 de enero de 1895 en el pueblo de Asyanovo, en la gobernación de Ufa (ahora distrito de Dyurtyulinsky de Bashkortostán ), en Rusia . Se le considera un autor clásico de la literatura nacional bashkir. Fue miembro del movimiento de liberación nacional de Bashkir y miembro del gobierno de Bashkir (1917-1919).
Biografía
Babich nació en el pueblo de Asyanovo , condado de Birsk, gobernación de Ufa , en el Imperio ruso , un lugar anteriormente llamado parroquia de Kuyukovoy Kanlinskoy patrimonial de Bashkir (ahora distrito de Dyurtyulinsky de Bashkortostán ). [1] Hizo su educación primaria en su pueblo natal, en una madrasa dirigida por su padre, Muhametzakir, con un gobernador de Orenburg nombrado Mullah del mahalallah de Asyan . En 1910, viajó por las estepas kazajas y enseñó a niños kazajos .
Entre los años 1911 y 1916, Babich estudió en las madrazas de Galia en Ufa , época en la que se interesó profundamente por la literatura. Participó en círculos literarios y musicales, y publicó manuscritos en la publicación de madrazas Parlak . Después de graduarse, se fue a Troitsk para trabajar como profesor, período durante el cual también trabajó para la revista Akmulla .
La mayor parte de la obra literaria de Babich se creó en el idioma tártaro, se publicó en revistas y periódicos tártaros. Babich comenzó a escribir poesía en lengua bashkir desde 1917.
Vivió en Ufa por un corto tiempo durante el verano de 1917, y luego se mudó a Orenburg , donde trabajó para la revista satírica Carmack (que significa "Rod").
Babich se involucró más en el movimiento de liberación de Bashkir en el otoño de 1917, cuando se convirtió en miembro de un partido para el movimiento de Bashkir y trabajó como secretario del shuro (Consejo) regional (central) de Bashkir de la Bashkurdistana autónoma, así como trabajando como editor del periódico Bashkort y jefe de la organización juvenil de Bashkirs, Тулҡын (que significa "Ola").
Trabajó como corresponsal de guerra en 1918-1919, siguiendo a las tropas de Bashkir al combate.
Solo publicó un libro en su vida, una colección de poemas titulada Canciones azules, Young Bashkortostán , lanzada en 1918 en Orenburg .
El 25 de febrero de 1919, fue nombrado empleado del departamento de la prensa soviética de Bashkir Bashrevkoma .
El 28 de marzo de 1919, durante la transición del Ejército Bashkir al Ejército Rojo , Shaikhzada Babich fue brutalmente asesinado por un miembro del Ejército Rojo en la aldea del Distrito Zilair Zilairsky , en lo que se había convertido en la República Socialista Soviética Autónoma de Bashkir . Tenía solo 24 años.
Poemas
|
|
Otros trabajos
- Balada "Bug" (1916)
- El poema "Gazaz" (1916)
- El ciclo de epigramas "Kitabennas"
Obras
- Şiğirlär. X. Ğosman kereş süze.— Qazan: Tatkitap näşr., 1958. - 155 b.
- Haylanma äśärźär. - Öfö 1958.
- En traducción rusa: poemas seleccionados. - Ufa 1966.
"Estoy esperando"
Pase una tierra de herborista Bashkir:
el alma se precipitará en vuelo.
Escucho una canción desde la distancia Kurai -
Todo mi ser cantará.
Sube a las tierras altas hasta la llanura de Bashkir:
abriré un mundo maravilloso.
Pero el principado de la muerte, pero una montaña oscura
que veo en las aldeas de los Bashkirs.
Los muertos vivientes están ardiendo en la tumba,
No escuchan el grito de dolor,
Pero la triste historia de los tristes pueblos
Sakmar y nos traen Iaik.
Y yo mismo no sé a quién maldecir,
Cuando miro a los Urales.
Llegará un momento Bashkir edge ¿
Descubrir y ver el amanecer?
Y parece que el grande y fuerte,
Escucho con atención a los Urales,
Y parece que la ansiedad desapareció,
Y el día brilló, empezó a jugar.
Me parece: la canción vuela desde la distancia,
Vuela para disipar la desgracia
Y yo creo: Esperaré el período deseado -
Y creo, y lloro, y espero!
1916
Guerrero salavat
¿Quién es él, el formidable Salavat?
¿Qué es famoso y rico?
¡Él - el damasco de la tierra natal,
Él atrevido rico!
Ni dormir ni despertar
no es igual a tal león,
ni en el cielo ni en la tierra
es igual a su brazo.
Nuestro Ural - su padre.
Él - el deseo de todos los corazones.
En el suelo - es la luz de la tierra,
En el cielo brilla la luna.
Él - los ojos de la patria
Él - los invasores asaltan la
montaña Saber él rodará,
Gritó el susto del lago.
Salavat como nuestro Ural
nunca murió.
Su sangre - el pacto vivo
¡No profanamos!
Referencias
- ^ "Асяново | Генеалогия и архивы" . ufagen.ru .
Enlaces
- Video sobre Shaikhzada Babich en YouTube , priuchrochenny the Third World Kurultay of Bashkirs
- artículo en Bashkortostán: una breve enciclopedia
- Статья в Башкирской энциклопедии (en bashkir)
- Ravil Bikbau. "Babic alado"
- Poemas S. Babic (traducido al ruso)
- S. Babic. El poema "Bashkortostán" (traducido al ruso)
- Pedigree Shaikhzada Babich
- Pueblo de Asyanovo - el lugar de nacimiento del poeta
- Decreto / Farman número 1 / Consejo Central de Bashkir / Shuro / Todo Pueblo de Bashkir, distrito de Bashkir y consejos de condado, Orenburg, Caravanserai, noviembre de 1917]