Sheep and Wolves (en ruso : Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение , romanizado : Volki i ovtsy. Be-ee-zumnoe prevrashchenie , lit. 'Lobos y ovejas: Cra-aa-zy Transformation') es un 2016Películarusa de comedia de fantasía animada por computadora . La historia original, la primera de Wizart Animation , contiene elementos del cuento de hadas El lobo y los siete niños pequeños y los conceptos de un lobo con piel de oveja.. Se trata de un lobo despreocupado al que le gusta cazar ovejas, pero un día descubre que él mismo se ha transformado mágicamente en una oveja. La película fue dirigida por Andrey Galat y Maksim Volkov, con Wizart y CTB Film Company como socios de producción conjunta.
Ovejas y lobos | |
---|---|
![]() Cartel de estreno teatral ruso. | |
Dirigido por |
|
Producido por |
|
Escrito por |
|
Protagonizada |
|
Musica por | Alexandre Lessertisseur |
producción empresas |
|
Distribuido por | Nashe Kino |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 85 minutos [1] |
País | Rusia |
Idiomas |
|
Presupuesto | $ 3.4 millones [2] |
Taquilla | $ 4,1 millones [3] |
Aunque las reacciones críticas fueron en su mayoría positivas en su país de origen, la película recibió críticas generalmente negativas en otros lugares, y el guión, la trama, las caracterizaciones y la tradición fueron muy criticadas; aunque la animación recibió algunos elogios. Ganó el premio Golden Unicorn a la mejor película de animación, el Gran Premio del Festival Internacional de Cine Infantil Guro de Seúl y el Trofeo Cristal del Festival de Cine de Catalina .
Resumen
Una oveja llamada Ziko está tratando de documentar la vida salvaje al aire libre, cuando se topa con el lobo Grey y huye gritando de regreso a su pueblo de ovejas, ubicado cerca de una manada de lobos recién llegados en el barranco . El sabio líder de la manada de lobos, Magra, anuncia que se retirará pronto y que dos candidatos deben luchar por el rito de sucesión. Uno es Ragear, un lobo egoísta y de mal genio que ignora los valores de Magra para toda la vida, incluida la presa. El otro es Gray, que está enamorado de la hermosa loba Bianca. Sin embargo, actúa como un bromista, nunca se toma nada en serio, para disgusto de Bianca. Después de que Gray humilla a Ragear por desobedecer las órdenes de Magra, se encuentra con el corderito Shia, quien desobedeció a su hermana mayor Lyra al vagar por el prado. Gray, sin embargo, deja que Shia salga ilesa.
Durante una celebración en la manada de lobos, Gray humilla aún más a Ragear, lo que hace que Bianca termine su relación con él, citando que todavía es demasiado inmaduro para ser el próximo líder. Gray visita la celebración de un campamento de gitanos y conoce a la excéntrica liebre Mami. Ella le da a Gray una poción de transmutación , que él espera que lo haga cambiar para que Bianca lo ame de nuevo. Sin embargo, la poción lo transforma en un carnero. Huyendo de sus antiguos compañeros de manada, Gray queda inconsciente, solo para despertar en la aldea de las ovejas bajo el cuidado de Lyra.
Gray lucha por hacer frente a ser un carnero. Al principio, intenta convencerse a sí mismo de que solo está soñando, pero acepta la verdad, hasta que recuerda que fue Mami quien le dio una poción. Al encontrar el campamento gitano desierto, regresa a la aldea de las ovejas. La manada de lobos cree que Gray se escapó, asustado de luchar contra Ragear.
A la mañana siguiente, Shia y el hablador Moz invitan a Gray a asistir al torneo. Cuando Gray se encuentra luchando contra el campeón Louis el Feroz, recurre a morder, lo que enfurece a todos. Gray pronto se gana la amistad de la manada cuando protege a Lyra y Shia de dos lobos. En una fiesta de bienvenida, Gray inspira tontamente a Shia a ir a luchar contra los lobos, pero el cordero es capturado por Ragear, después de presenciarlo asesinar a Magra y hacerse cargo de la manada de lobos. Gray y Moz rescatan a Shia, pero a Ragear se le informa que Gray se ha convertido en un carnero. Incita a la manada a matar a todas las ovejas del pueblo.
Sintiéndose solo, Gray regresa a las montañas, donde se encuentra con Bianca, quien le cuenta sobre la toma de control de Ragear y la muerte de Magra (aunque sin saber que Ragear lo mató). Es fotografiado por Ziko, quien luego informa a la aldea que Gray es un espía de los lobos. Gray abandona furiosamente la aldea, pero Shia lo reconoce como el lobo que le perdonó la vida en el prado. Gray, sin embargo, se va, hasta que es descubierto por Mami. La liebre le informa que la manada de lobos atacará la aldea, pero Gray puede volver a transformarse en lobo si llega a cierto árbol al mediodía del día siguiente. Gray, sin embargo, regresa al pueblo para advertir al rebaño. Los anima a luchar.
A la mañana siguiente, la manada de lobos se ve frustrada por varias trampas y defensas, hasta que persiguen a las ovejas a una cueva, solo para ser sellados dentro con agua inundada. No deseando que su manada se ahogue, Gray salva la manada, solo para que Ragear apoderarse de Shia. El cordero revela que Ragear fue responsable de la muerte de Magra, y Gray desafía a Ragear a luchar por el liderazgo. Mami y Bianca llegan para darle a Gray la poción para convertirlo de nuevo en lobo, pero no pasa nada. Continuando con la lucha contra Ragear, Gray es brutalmente atacado y enterrado bajo una pila de rocas, solo para emerger como un lobo, enviando a Ragear a caer sobre una cascada.
Humillado y habiendo aprendido la madurez siendo un carnero, Gray le propone matrimonio a Bianca y se casan en la aldea de las ovejas, la manada de lobos y la manada de ovejas viven juntos en paz. Cerca de allí, Mami explica que la poción que ella y Bianca le dieron a Gray era solo agua de manantial , y su transformación provino de haber aprendido la responsabilidad. Ella mira mientras el pueblo de ovejas y lobos celebran su nueva comunidad unida.
Elenco
Los lobos
- Alexander Petrov (ruso) y Tom Felton (doblaje en inglés) como Gray. [4]
- Gray fue el primer papel de voz de Petrov, y había considerado dejar la película después de que sus primeras grabaciones del personaje no fueran exitosas. Sin embargo, el director Maxim Volkov lo convenció de que siguiera practicando su talento de voz y comenzó a disfrutar trabajando para la película. [5] [6] [7]
- Elizaveta Boyarskaya (ruso) y Ruby Rose (doblaje en inglés) como Bianca.
- Bianca pasó por la mayor cantidad de re-dibujos, bocetos y modelos 3D de todos los personajes de la película. [8] Los diseñadores pretendían lograr un estilo "bonito" y "decisivo" para ella. [8] Originalmente se planeó que el personaje tuviera la piel clara, pero el resultado final para ella fue un lobo con pelaje azul más oscuro dado que el color claro "se veía mal" con Gray. [8] Como explicó Boyarskaya, considerando que Bianca era "tan hermosa", tuvo que decir sus líneas en un tono mucho más alto de lo que se sentía cómoda, lo que hizo que "casi [rompa su] voz". [9]
- Sergey Bezrukov (ruso) y Jim Cummings (doblaje en inglés) como Magra.
- Andrey Barkhudarov (ruso) y Rich Orlow (doblaje en inglés) como Ragear.
- Yuriy Tarasov (ruso) y Thomas Ian Nicholas (doblaje en inglés) como Skinny y Yuri Menshagin (ruso) y Lex Lang (doblaje en inglés) como Hobbler, el dúo de alivio cómico de la manada de lobos.
- Kseniya Bolshakova (ruso) y Anne Hathaway (doblaje en inglés) como Sarabi y Ekaterina Afrikantova (ruso) y Emily Bauer (doblaje en inglés) como Leah (ambas sin acreditar), dos de las amigas de Bianca.
La oveja
- Katia Iowa (rusa) y China Anne McClain (doblaje en inglés) como Lyra, una oveja de pelo rojo rizado que dirige una peluquería.
- Iowa y McClain también cantaron el tema principal de la película "Raised High". [10]
- Yuriy Galtsev (ruso) y Ross Marquand (doblaje en inglés) como Ziko, una fotógrafa neurótica ram.
- Diomid Vinogradov (ruso) y Peter Linz (doblaje en inglés) como Moz, un carnero conversador y socialmente torpe enamorado de Lyra.
- Andrey Rozhkov ( ruso ) y Cummings (doblaje en inglés) como Klif, una gaviota que finge ser una oveja.
- Nikita Prozorovskiy (ruso) y Tyler Bunch (doblaje en inglés) como Belgur, el anciano líder supersticioso de la aldea de las ovejas.
- Aleksandr Noskov (ruso) y Cummings (doblaje en inglés) como Baron, el compañero gitano de Mami y el conejo animador.
- Ekaterina Semyonova (rusa) y Alyson Leigh Rosenfeld (doblaje en inglés) como Shia, el travieso hermano menor de Lyra.
- Irina Vilenkina (rusa) y Sarah Natochenny (doblaje al inglés) como Xavi.
- Eduard Dvinskikh (ruso) y Marc Thompson (doblaje en inglés) como Ike, un carnero glotón pero afable.
- Dmitriy Filimonov (ruso) y JB Blanc (doblaje en inglés) como Louis, apodado "King Louis the Fierce", el muy adorado campeón de lucha del Torneo Horns & Hooves.
Los otros animales
- Tatyana Shitova (rusa) y Jennie Grace (doblaje en inglés) como Mami, una liebre gitana.
- Oleg Morozov (ruso) y Tyler Bunch (doblaje en inglés) como Bucho, un buey que vive en la aldea de las ovejas.
Concepto
La historia de Sheep and Wolves se basa libremente en los elementos del cuento de hadas alemán El lobo y los siete niños pequeños y en los conceptos de un lobo con piel de oveja . El director Maksim Volkov explicó que el personal de Wizart concibió una película para mostrar estas ideas utilizando una fórmula de historia de intercambio de cuerpos utilizada en muchas historias de comedia populares, describiéndola como una idea "divertida y amable" para mostrar a todos los espectadores. [11] [12] La película presenta mensajes sobre la amistad y cómo tratar adecuadamente con otro grupo de personas. [13] Volkov describió a las ovejas de la película como elfos o hobbits y a los lobos como nómadas guerreros: "Para nosotros era importante crear un contraste, ya que el protagonista pasa de ser un lobo a un carnero y, por lo tanto, adquiere las cualidades de otro. 'persona' y pierde rasgos propios de los lobos ". [13]
Según un escritor de la revista Expert , muchos espectadores notaron similitudes entre las tramas de Sheep and Wolves y otra película animada rusa que se estrenó en los cines rusos en marzo de 2016 llamada Kikoriki : Legend of the Golden Dragon (2017). La película involucra a su protagonista Barash transformándose en una oruga usando un casco inventado por un científico en la isla Kikoriki. El periodista experto notó mensajes idénticos entre las dos películas sobre una persona que no es él mismo hasta el punto de no reconocer quién es en realidad. La única diferencia entre estas dos películas fue el aspecto de la relación entre los personajes. Como analizó el periodista, “a diferencia del Smeshariki, donde ya se han establecido las relaciones personales entre los héroes casi asexuados, la línea Romántica está claramente trazada en Lobos y Ovejas : el personaje principal -el lobo gris no es muy inteligente tratando de atraer la atención del lobo Bianca: este es uno de los obstáculos que tiene que superar en un duelo consigo mismo ". [14]
Los personajes principales de la película, los lobos y las ovejas, no son completamente animales. En cambio, los animadores los humanizaron en personajes antropomórficos. Los personajes animales civilizados viven en una sociedad forestal utópica donde caminan sobre patas traseras. Las ovejas están representadas en el peldaño más alto en la escala de la civilización que viven en casas y usan artículos domésticos de la sociedad industrial. Los animadores presentaron el escenario como un bosque siempre verde típico de Rusia Central aunque se le añaden elementos exóticos como los elefantes como referencia a Los elefantes de Salvador Dalí . [15]
Producción
Desarrollo
Wizart Animation comenzó a trabajar en la película Sheep and Wolves desde 2012. La película fue el primer concepto de historia original de Wizart. [16] La película se convirtió en una empresa conjunta entre Wizart y CTB Film Company. Sergey Selyanov de CTB Film Company, participó en la producción de la película. [5] La película fue el debut como director de Andrey Galat y Maksim Volkov. [17] El guionista estadounidense Neil Landau ( Don't Tell Mom the Babysitter's Dead , Tad, the Lost Explorer ) se unió al equipo de redacción de guiones que incluía "Sugar, 1 kg" ( Yolki ) y Maksim Sveshnikov ( Dobrynya y The Dragon , La Reina de las Nieves ) que adaptó la historia clásica de un lobo con el tema de piel de oveja en una película de comedia en toda regla. [18]
Los escritores presentaron un nuevo enfoque innovador al inspirarse en el material original. En esta ocasión presentaron al lobo feroz como protagonista. [19] Los escritores señalaron que los lobos y las ovejas son enemigos irreconciliables. Presentaron cómo las facciones en guerra deben encontrar puntos en común entre sí evocando otro tema de amistad especialmente descrito entre las interacciones de los personajes de Bianca y Lyra. La pacífica sociedad de ovejas se asemeja a una civilización similar a la civilización romana . De repente, la sociedad se enfrenta a un clan de lobos bárbaros. La idea es similar a la trama de la serie de cómics franco-belga Asterix . [20]
El guión jugaba con argumentos filosóficos como la santidad de la vida . El portavoz de la filosofía fue asignado a los personajes líderes de la manada de lobos, cuyos discursos emocionales son paralelos a la retórica de los políticos en la historia de la humanidad que se alinea con las realidades modernas. [20] La película retrata al personaje Magra como un sabio líder de la manada de lobos que defiende las leyes de sus antepasados y enseña a otros lobos a vivir en armonía con la naturaleza: "No cazamos por deporte. Atrapamos solo lo que necesitamos sobrevivir. Toda vida es sagrada. Un líder que no respete las leyes de nuestros antepasados traerá la muerte a la manada ". [21] La inviolabilidad de la vida, "solo comer la cantidad de comida que necesitan y nunca matar por matar solo" es explorada por el personaje Ragear, quien es retratado en la película como el nuevo sucesor de la manada de lobos que quiere cazar las ovejas con una mentalidad de laissez-faire anulando las leyes sacrosantas del personaje Magra y los antepasados. [22] [23] La película presentará a Gray, el personaje principal de esta lucha, quien es retratado como un segundo al mando con la intención de persuadir al clan de los lobos para que siga los principios de la democracia. [24]
Sheep and Wolves tardó cinco años en fabricarse. [14] La película pasó por alrededor de tres meses de preproducción y se destacó por su colaboración internacional de varias naciones como Nueva Zelanda, India y compañías productoras de Estados Unidos. [25] El 5 de noviembre de 2014, el American Film Market acogió la exhibición de la película. [26] Allí, la película firmó para ser estrenada en los cines de Australia. [27] El mayor mercado internacional de contenidos audiovisuales, MIPCOM , que se celebró en Cannes del 5 al 8 de octubre de 2015, también acogió la presentación de la película. [28] Los periódicos rusos TASS e Izvestia incluyeron Sheep and Wolves entre las diez películas más esperadas de 2016. [29] [30] Cartoon Brew etiquetó la película en su catálogo de "Películas animadas para buscar en 2016". [31]
Se anunció un elenco aclamado tanto de versiones rusas como internacionales. La película fue protagonizada por Alexander Petrov ( Atracción ) como Gray, Elizaveta Boyarskaya ( Tres héroes en las costas distantes
) como Bianca, Sergey Bezrukov ( La balada de Uhlans ) como Magra, Andrey Rozhkov ( Lucky Case ) como Seagull, Yuri Galtsev ( Rzhevsky Versus Napoleo n ) como Zico y la cantante Katia Iowa como Lyra. [7]Todd Resnick de The Voice Company , en Burbank, California . fue anunciado como director de voz que eligió un elenco internacional notable que incluía a Tom Felton (Draco Malfoy- Harry Potter ) como el lobo Grey, Ruby Rose como Bianca y China Anne McClain como Lyra. [10] Para el elenco de voces búlgaras , actuaron cantantes y actores, incluidos Raffi Boghosian , Michael Filev, Joanna Dragneva y Nencho Balabanov. [32]
Animación
Los animadores utilizaron arte estereoscópico en 3D para los personajes de ovejas y lobos de la película. [33] La tarea más compleja del departamento de animación era tener que lidiar con el control de la lana de los personajes. [34] Volkov explicó que "trabajar con lana tomó mucho tiempo y se convirtió en una seria prueba de la profesionalidad de nuestros animadores". [34] Los personajes con cabello "liso" tenían solo dos capas de piel, mientras que las figuras con cabello lanoso estaban formadas por muchas capas. [34] Por lo tanto, las escenas que se refieren a la manada de lobos se produjeron primero. [8] La cantidad de lana que tenía un personaje en cada toma estaba determinada por su distancia de la cámara para lograr un aspecto "orgánico". [34]
Volkov describió la escena del torneo, con 1300 figuras de ovejas, como la más difícil de animar. [34] La suavidad de la pluma de Cliff fue otra parte de la animación etiquetada por Volkov como difícil de trabajar. [34] Todos los animadores observaron el comportamiento de los animales y la naturaleza como referencia para que la película pareciera realista. [34] Se contrataron programadores de Irlanda para observar cómo crecen las plantas y los árboles y programar esos movimientos para la película. [34] Las traducciones también presentaron un desafío porque las líneas cómicas tenían el potencial de ser malinterpretadas. [35]
Banda sonora
El compositor Alexandre Lessertisseur, que ha trabajado anteriormente en películas como Glacé y Manon, 20 Years orquestó la partitura original. La producción de audio de la película se llevó a cabo en Nueva Zelanda y Escocia. [25] El tema principal " Raised High" fue interpretado por la voz de Lyra: Katia Iowa para el lanzamiento en Rusia y por China Anne McClain para el lanzamiento internacional. [36] [37] En julio de 2016, la banda sonora fue nominada a los premios Jerry Goldsmith en la categoría 'mejor banda sonora para un largometraje'. [38]
Referencias culturales
Sheep and Wolves presenta referencias a varias películas y medios:
- Los grupos de lobos y ovejas son una referencia a los grupos romanos y galos en la serie de cómics Asterix [20]
- La transformación de la especie de Grey hace referencia a la reina Elinor convirtiéndose en oso después de comerse un pastel en la película Brave (2012) [20]
- Weburg describió una escena de la película como una referencia a 300 (2007), los lobos de la película son similares a los persas [39].
- Klif la gaviota es una referencia a la gaviota Scuttle en La Sirenita [20]
- El ataque aéreo de las gaviotas a los lobos es una referencia a las batallas aéreas del águila de Gwaihir en El señor de los anillos [20]
- Referencias a Erizo en la niebla de Yuri Norstein y Los elefantes de Salvador Dalí [40]
- Cuando el héroe se expresa a través de un casco es una referencia a Darth Vader [15]
- Referencias a El Rey León [15]
Lanzamiento
Teatral
Wizart Animation reveló que el estreno de la película será en abril de 2016 en los países bálticos y Bulgaria, seguido de estrenos de verano en Polonia , Croacia , Eslovenia , Bosnia y Herzegovina , Serbia , Montenegro , Macedonia , Kosovo y Albania . [41] Sheep and Wolves tuvo un prelanzamiento el 22 de abril de 2016 en Rumanía. [42] Una preselección de las ovejas y los lobos se llevó a cabo en el Voronezh -basado teatro Star & Mlad el 23 de abril de 2016. El gobierno de Voronezh asistida en tener niños de ocho internados para asistir al estreno. [25] Sheep and Wolves fue una de las películas más esperadas en el cine ruso en 2016 según TASS . [43] Sheep and Wolves hizo su estreno teatral ruso oficial el 28 de abril de 2016. [25]
En el verano y otoño de 2016, la película se estrenó en más de cuarenta países, incluidos Polonia, Croacia y Eslovenia. [44] La película se presentó en la Semana del Cine Ruso de 2016 en Londres . El director del festival, Filip Perkon, dijo que las películas animadas como Sheep and Wolves serían las películas rusas más fáciles de llegar a audiencias de todo el mundo. [45] La caricatura se estrenó en los cines de Italia el 17 de noviembre de 2016. En Polonia, la película se proyectó en 140 pantallas. [46] Sheep and Wolves estrenada en cines en Portugal (Lanterna de Pedra Filmes) el 5 de enero de 2017. [47] Se llevó a cabo un estreno especial en el punto más occidental de Europa en Cape Rock . Siguiendo a Portugal a principios de 2017, la historia del lobo gris fue vista por residentes de tres países latinoamericanos ( Colombia , Bolivia y Ecuador ), y en primavera y verano se mostró en Hungría , Alemania y Dinamarca . [48] Koch Media publicó la película para los medios domésticos en las naciones de Alemania, Austria , Suiza , Liechtenstein , Luxemburgo y Tirol del Sur . ADS Service estrenó la película en Hungría. [49] En 2017, en Grecia , las películas de Wizart Animation se vieron por primera vez cuando Spentzos Films acordó distribuir la película. KLB distribuido en Francia . El canal de televisión francés Gulli presentó la película. [47] Eagle Entertainment cerró acuerdos para que la película se estrene en Australia y Nueva Zelanda en 2017. [50]
Sheep & Wolves tuvo una presentación teatral en Noruega a través de la compañía Storytelling Media y fue la primera película animada independiente rusa en tener un estreno en cines noruego. [49] Flame Node Entertainment y Alibaba Pictures Group lanzaron la película en los cines de China , y BoXoo Entertainment la lanzó en Corea del Sur . [47] [51] Según el productor Yuri Moskvin de Wizart Animation, el mercado chino es clave para el alquiler de Sheep and Wolves , y se espera que el programa llegue a la audiencia más amplia. [52] La película tuvo un lanzamiento limitado en EE. UU. Durante marzo de 2018. [53] La película continuó su presentación en nuevos países de Reino Unido , Islas del Canal , Isla de Man , Islas Malvinas , Gibraltar de habla inglesa y Malta con lanzamiento en DVD. fijado para el 9 de abril de 2018. [54]
PRO FILMS estrenó la película en Bulgaria . El líder de la compañía, Emil Simeonov, recordó la campaña de marketing que se llevó a cabo en el país para la película como "masiva, tuvimos a cuatro de los 20 cantantes y actores más populares involucrados y cubrimos todos los canales que conozco, incluso algunos canales de comunicación que había oído hablar por primera vez ". [55] La película también se proyectó en el Festival de Cine de Cannes , [56] Festival Internacional de Cine de Animación de Annecy , [57] y el Festival de Cine de Oaxaca . [58] Gravel Road Distribution Group acordó distribuir la serie Sheep and Wolves a África en 2020 durante el evento de compradores clave. [59]
Taquilla
La película animada fue uno de los estrenos más esperados del cine ruso en 2016. [29] El presupuesto de la película fue de $ 3.4 millones (~ 230 rublos). [2] En Rusia, con el estreno de la película en 1.892 salas de cine en su primera semana, [60] Sheep and Wolves debutó en el número dos, recaudando 46.720.975 rublos [61] y atrayendo a más de 234.000 espectadores. [60] [62] La película recaudó un total de ₽ 143,789,109 a lo largo de toda su carrera rusa de 19 semanas. [63] La película ocupó las posiciones de liderazgo como uno de los proyectos rusos más exitosos en la taquilla internacional en 2016. [64] En Croacia, la película logró ocupar el segundo lugar en la semana de estreno después de Bridget Jones 3 . [65] La película alcanzó los tres primeros puestos en Bulgaria. [66]
En Lituania, la película ganó 1.449,39 euros en su primera semana y comenzó en el número 16 de la taquilla del país. [67] Para la semana siguiente, la película encabezó la taquilla de Lituania y recaudó 19.476,08 euros más. [68] La película también se ubicó entre los diez primeros de las taquillas de otros países como Polonia, [69] Rumania, [70] Eslovenia, [71] y Turquía. [72] La película recaudó en todo el mundo una cantidad de $ 4,1 millones (~ 301 millones de rublos) rompiendo incluso su presupuesto de producción de 230 millones de rublos. [73]
Recepción de la crítica
Sheep and Wolves recibió críticas mixtas a negativas de los críticos. Los críticos de habla rusa señalan que la caricatura tiene una trama sencilla pero claramente estructurada; un estudio minucioso de los personajes; y la identidad comparativa del proyecto. Boris Ivanov de Film.ru pensó que la imagen era decente para el cine ruso, destacando sus gráficos y animación, aunque había algunas deficiencias en la dirección, expresadas en una falta de dimensionalidad en la narrativa. "Una caricatura de comedia rusa ligeramente sobria, pero en su mayoría decente, sobre un lobo descuidado que se convirtió en un carnero. El encantador personaje principal demuestra inmadurez mental, se mete en un lío, experimenta aventuras, se da cuenta de sus errores, muestra heroísmo, demuestra que se ha corregido a sí mismo … Y la recompensa es un final feliz bien merecido. Nada particularmente nuevo o inusual, pero en el contexto de lo que están haciendo otros estudios rusos, es agradable ver el trabajo de los profesionales ". [74]
Susanna Alperina, del periódico ruso Rossiyskaya Gazeta, dice que la película es un "drama bien construido". En algunos segmentos, el crítico lo confunde con una película extranjera, lo cual es un cumplido, "Y lo más sorprendente y agradable es que a veces, durante la visualización, hay la sensación de que la pantalla no es un producto doméstico en absoluto, sino uno comprado, solo nuestras estrellas lo están expresando. ¡Y esto es genial! " [20] Alexey Mazhaev señala que la caricatura está al nivel de los patrones de animación occidentales, aunque la cantidad de humor y drama para adultos en la cinta es menor que en películas similares de DreamWorks y Walt Disney Pictures. Notas Mazhaev que los animales en la película de animación se encuentran en un nivel bastante alto civilizada, y la falta de elaboración por parte de los guionistas de las transformaciones locos de un lobo en un carnero y viceversa "da la trama una especie de encanto absurdo. Lobos y Las ovejas muestran de manera convincente la superioridad del bien sobre el mal, sin caer en la moralización ". [23]
Dmitry Bortnikov le dio a la película 8/10 estrellas indicando que la película es revolucionaria y casi se acerca al nivel de la animación soviética: "De hecho, resultó que la caricatura es lo mejor que le ha pasado a nuestra animación, el metro corto no contar, durante los últimos veinte años ". El crítico elogió las diversas referencias mediáticas de la película, como Star Wars y El Rey León , así como el elenco de voces adecuadas. La revisión finalizó diciendo: "Estamos viviendo una época emocionante y es posible que se creen proyectos ante nuestros ojos que cambiarán la industria y crearán algo tan fuerte y original como la animación soviética". [15]
Muchos críticos encontraron excepcional la profundidad del color azul en el lienzo de la película. Precaución Los spoilers encontraron que la animación era un punto a favor: "La animación no es nada excepcional, aunque es una película excepcionalmente bonita (posiblemente demasiado chillona para algunos). La hierba es muy verde, el cielo es muy azul, las flores y las mariposas cada color del arco iris. Incluso los tonos más oscuros utilizados cuando visitamos la manada de lobos en su campamento pedregoso tienen una riqueza, los grises azulados de las rocas apagados pero aún con profundidad ". [75] Olesya Troshina asegura que la animación de Lobos y Ovejas no es mala, pero no sin fallas y asperezas, y el dibujo de animales en la cinta, aunque no llega al nivel de Zootopia , está atento a los detalles. Sin embargo, la revisión indicó que los paisajes son coloridos y se ven bien, especialmente debido a su lienzo azul:
"A esto se le pueden agregar paisajes coloridos que consisten en lila, azul y otros hermosos tonos que se ven muy decentes ... Y a lo largo de la caricatura, se puede sentir la originalidad, la actitud reverente y el trabajo minucioso de sus creadores". [24]
Otra reseña de Кino Mail ( ru ) también elogió el cielo azul animado de la película, "¡Qué interiores y paisajes, corrientes de agua y árboles, nubes de niebla y humo mágico llenando el carro de la coneja gitana Mami! ¡Qué cielo, y finalmente, lana en los personajes principales ". [76] Kirill Ilyukhin también cree que la trama de la película no es original, sino divertida e interesante para el público objetivo principal: los niños. Calificando la película con un siete de diez, la revisión comparó la película con Kung Fu Panda (2008). El crítico declaró: "Realmente obtuvieron una caricatura, que tiene su propio entusiasmo". El crítico dijo que los niños disfrutarán su humor y su historia y los adultos sus referencias a otras películas. [39] Olivier Bachelard, escribiendo para la fuente francesa Abus de Ciné , elogió las imágenes de la película, destacando su animación "fluida" y el uso "impresionante" de los colores, y escribió que los espectadores jóvenes disfrutarían más de la historia. [77]
Premios
Otorgar | Fecha de la ceremonia | Categoría | Destinatario (s) | Resultado | Ref (s) |
---|---|---|---|---|---|
Festival de Cine de Zlin (República Checa) | 29 de mayo de 2016 | Panorama | Ovejas y lobos | Nominado | [78] |
Annecy | 13 de junio de 2016 | Largometraje | Ovejas y lobos | Nominado | [79] [57] |
Premios Jerry Goldsmith | 1 de julio de 2016 | Mejor banda sonora para un largometraje | Alexander Lessertissier | Nominado | [38] |
Festival Internacional de Cine Infantil de Guro | 28 de julio de 2016 | Gran Premio | Yuri Moskvin | Ganado | [80] |
Festival de Cine de Catalina | 1 de octubre de 2016 | Mejor largometraje | Ovejas y lobos | Ganado | [81] |
Festival Internacional de Cine Meraki (España) | 24 de octubre de 2016 | Mejor largometraje | Ovejas y lobos | Semifinalista | [82] |
Premios de pantalla de Asia Pacífico (APSA) | 24 de noviembre de 2016 | Largometraje de animación | Yuri Moskvin Sergey Selyanov Vladimir Nikolaev | Nominado | [83] |
Premio Unicornio Dorado | 5 de diciembre de 2016 | Película animada | Ovejas y lobos | Ganado | [84] |
Águila dorada | 27 de enero de 2017 | Película animada | Maksim Volkov | Nominado | [85] |
Suzdalfest | 15 de marzo de 2017 | Diploma en la categoría Mejor Largometraje | Maxim Volkov | Ganado | [86] |
Elefante dorado (ICFF-Lucknow) | 5 de abril de 2017 | Premio al logro excepcional | Maxim Volkov | Ganado | [87] |
Ícaro | 8 de abril de 2017 | Mejores dibujos animados en taquilla | Maksim Volkov Sergey Selyanov Vladimir Nikolaev Yuri Moskvin | Nominado | [88] |
Festival de Cine Independiente de Viena | 2017 | Película animada | Andrey Galat (director) Maksim Volkov (director) Animación Wizart CTB Film Company | Nominado | [89] |
Festival Internacional de Cine de Marbella | 17 de julio de 2018 | Animación, Característica | Maksim Volkov | Nominado | [90] |
Festival Internacional de Cine de Animación WFAF (Varna-2018) | 12 de septiembre de 2018 | Largometrajes animados | Ovejas y lobos | Nominado | [91] [92] |
Secuelas
Sheep and Wolves en su cobertura global ha logrado ser estrenada en más de cuarenta países. [93] En una entrevista de abril de 2016, Yuri Moskvin reveló que la compañía comenzó un guión para una secuela de la película que se estrenará en 2018. Será producida por el mismo equipo que la primera película y se espera que salga en el primavera de 2018. [25]
La secuela Sheep and Wolves: Pig Deal se lanzó en Rusia en enero de 2019. [94] Vertical Entertainment recogió la secuela para su distribución en América del Norte el 29 de enero de 2021. [95]
Desde finales de 2019 hasta 2020, se rumoreaba que una tercera película de Sheep and Wolves está en producción y podría lanzarse en 2021 o 2022.
Referencias
- ^ "OVEJAS Y LOBOS | Junta británica de clasificación de películas" . www.bbfc.co.uk . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ a b "Анимация на экспорт" [Animación para exportación]. Kommersant (en ruso). Archivado desde el original el 29 de julio de 2020 . Consultado el 30 de enero de 2021 .
- ^ "Ovejas y lobos" . Taquilla Mojo . Consultado el 30 de enero de 2021 .
- ^ "Ovejas y lobos" . Detrás de los actores de voz . Consultado el 7 de abril de 2021 .
- ^ a b "ВОЛКИ И ОВЦЫ: бе-е-е-зумное превращение" (PDF) (en ruso). СТВ. pag. 3. Consultado el 18 de julio de 2017.
- ^ " " ВОЛКИ И ОВЦЫ: бе-е-е-зумное превращение " " [LOBOS Y OVEJAS: transformación de la tierra] (PDF) . ctb.ru . 28 de agosto de 2017. Archivado (PDF) desde el original el 28 de agosto de 2017 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ a b "Голоса для мультфильма" Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение " " [Voces para la caricatura "Lobos y ovejas: transformación de la Tierra"]. Kino-Teatr . Archivado desde el original el 16 de julio de 2020 . Consultado el 12 de julio de 2020 .
- ^ a b c d CTB pág. 6.
- ^ СТВ. pag. 7.
- ^ a b Milligan, Mercedes (4 de noviembre de 2015). "Tom Felton, Ruby Rose expresando 'Sheep' n 'Wolves ' " . Revista de animación . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2020 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ СТВ. pag. 4.
- ^ "Wizart trae nuevas características a Cannes" . Animation World Network . Consultado el 30 de enero de 2021 .
- ^ a b CTB pág. 4-5.
- ^ a b "Брат Волк" [Hermano Lobo]. expert.ru (en ruso). Archivado desde el original el 8 de junio de 2020 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ a b c d "Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение. Каждая жизнь священна" [Lobos y ovejas: transformación de la tierra. Toda vida es sagrada]. tenstars.ru (en ruso). 16 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2016 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Невеселые картинки" . www.kommersant.ru (en ruso). 29 de noviembre de 2013. Archivado desde el original el 20 de julio de 2020 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ " " Волки и овцы: б-е-е-е-зумное превращение ": Рецензия Киноафиши" ["Lobos y ovejas: transformación beee-zoom": Reseña de póster de película]. www.kinoafisha.info (en ruso). Archivado desde el original el 16 de mayo de 2016 . Consultado el 12 de julio de 2020 .
- ^ "Воронежский мультфильм" Волки и овцы "выйдет во всероссийский прокат" [La caricatura de Voronezh "Lobos y ovejas" se lanzará en el alquiler de toda Rusia]. chr.aif.ru (en ruso). 3 de junio de 2015 . Consultado el 12 de julio de 2020 .
- ^ Armknecht, Oliver (19 de enero de 2017). "Völlig von der Wolle: Ein määährchenhaftes Kuddelmuddel" [Completamente de lana: un Kuddelmuddel parecido a una boca malvada]. Film-Rezensionen.de (en alemán). Archivado desde el original el 11 de julio de 2020 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ a b c d e f g "В российский прокат вышел мультфильм "Волки и овцы " " [La película animada "Los lobos y ovejas" fue lanzado en Rusia "]. Rossiskaya Gazetta (en ruso). Archivado desde el original, el 29 de abril el año 2016 . Obtenido 30 de de julio de 2020 .
- ^ "Magra" . www.sheepandwolvesmovie.com . Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2016 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Ragear" . www.sheepandwolvesmovie.com . Archivado desde el original el 12 de octubre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ a b Ксения. " " Волки и овцы: бе-е-езумное превращение ": Злой и страшный серый волк, он в баранах знает толк ****" [ "Los lobos y ovejas: Be-ee": enojado y terrible lobo gris, que sabe mucho en ovejas.]. newlookmedia.ru (en ruso) . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ a b " " Волки и овцы: б-е-е-е-зумное превращение ": Рецензия Киноафиши" . www.kinoafisha.info (en ruso). Archivado desde el original el 14 de septiembre de 2016 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ a b c d e "Анимация на экспорт" [Animación para exportación]. Kommersant (en ruso) . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ "Российское кино борется за американский рынок на AFM" [El cine ruso lucha por el mercado estadounidense en AFM]. www.proficinema.ru (en ruso). Archivado desde el original el 22 de julio de 2020 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Российский мультфильм" Волки и овцы "выйдет в австралийский прокат" [La caricatura rusa "Lobos y ovejas" se lanzará en Australia]. RIA Novosti (en ruso). 13 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 10 de abril de 2019 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Сериалы" Маша и Медведь "," Фиксики "и" Лунтик "представят Россию на телерынке в Каннах" [La serie de televisión "Luntikiki" en el mercado de TV "Luntik" en Rusia representarán el mercado "Masha y el oso" en Cannes. ТАСС (en ruso) . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ a b "Самые ожидаемые фильмы Года российского кино" [Las películas más esperadas del Año del cine ruso]. ТАСС (en ruso). Archivado desde el original el 11 de abril de 2019 . Consultado el 12 de julio de 2020 .
- ^ "10 самых ожидаемых российских фильмов 2016 года" [Las 10 películas rusas más esperadas de 2016]. Izvestia (en ruso). 21 de diciembre de 2015. Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2018 . Consultado el 12 de julio de 2020 .
- ^ Amidi, Amid (28 de diciembre de 2015). "Vista previa: 47 largometrajes animados para buscar en 2016" . Brebaje de dibujos animados . Archivado desde el original el 16 de julio de 2020 . Consultado el 12 de julio de 2020 .
- ^ "Рафи Бохосян и Йоана Драгнева за ролите си в" Овца или вълк " " [Rafi Bogosian y Joanna Dragneva por sus papeles en "la oveja o el lobo"]. cineboom (en búlgaro). 5 de octubre de 2016 . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ "Волки и овцы. Как мультик из Воронежа стал самым ожидаемым фильмом года?" [Lobos y ovejas. ¿Cómo se convirtió la caricatura de Voronezh en la película más esperada del año?]. chr.aif.ru (en ruso). 28 de octubre de 2015 . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ a b c d e f g h CTB pág. 5-6.
- ^ "Волки и овцы. Как мультик из Воронежа стал самым ожидаемым фильмом года?" [Lobos y ovejas. ¿Cómo se convirtió la caricatura de Voronezh en la película más esperada del año?]. chr.aif.ru . 28 de octubre de 2015. Archivado desde el original el 2 de julio de 2020 . Consultado el 12 de julio de 2020 .
- ^ "Герои воронежского мультика" Волки и овцы "заговорят голосами знаменитостей" [Los héroes de la caricatura de Voronezh "Lobos y ovejas" hablarán. chr.aif.ru (en ruso). 4 de marzo de 2016 . Consultado el 12 de julio de 2020 .
- ^ "RESNICK NABS TOM FELTON Y RUBY ROSE PARA LIDERAR EL REPARTO DE VOZ DE WIZART'S SHEEP'N'WOLVES" . wizartanimation.com . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ a b "Premios Jerry Goldsmith - FMF" . filmmusicfestival.org . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ a b " " Волки и овцы ": в бараний рог" ["Lobos y ovejas": al cuerno de carnero]. Weburg.net (en ruso). Archivado desde el original el 5 de abril de 2019 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение" (2016) - смотрите онлайн (en ruso) , consultado el 30 de julio de 2020
- ^ "Несколько стран Европы смогут показать российский мультфильм" Волки и овцы " " [Varios países europeos podrán mostrar la caricatura rusa "" Lobos y ovejas ". RIA Novosti (en ruso). 4 de noviembre de 2016 . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ Știrbu, Mihai (16 de abril de 2016). "Ana Baniciu cucereşte o turmă întreagă în animaţia ,, Un lup printre oi" [Ana Baniciu cucereşte o turmă întreagă în animaţia ,, Un lup printre oi]. Radar de Media (en rumano). Archivado desde el original el 16 de abril de 2016 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Воронежский мультфильм" Волки и овцы: безумное превращение "покажут в Китае" [Voronezh cartoon "Wolves and Sheep: Mad in Transformation" se mostrará. vesti.ru (en ruso) . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ " " Волки и Овцы "вошли в тройку лидеров болгарского проката" ["Lobos y ovejas" entraron entre los tres primeros del alquiler búlgaro]. unikino.ru (en ruso) . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
- ^ Gould, Paul (29 de noviembre de 2016). "Semana del cine ruso: atisbos de otra Rusia" . www.ft.com . Archivado desde el original el 2 de abril de 2019 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Воронежских" Волков и овец "увидели на крайнем западе Европы" [Voronezh "Lobos y ovejas" visto en el lejano oeste de Europa]. Komsomolskaya Pravda . El 5 de enero de 2017 . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ a b c "Cannes: Wizart's 'Sheep & Wolves', 'Snow Queen' Franchise Score Global Deals" . El reportero de Hollywood . Archivado desde el original el 18 de abril de 2018 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Воронежский мультик" Волки и овцы "увидели жители Португалии" [La caricatura de Voronezh "Lobos y ovejas" fue vista por los residentes de Portugal]. chr.aif.ru (en ruso). 6 de enero de 2017. Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ a b "Berlín: 'Snow Queen 3' se vende a Francia, Australia" . El reportero de Hollywood . Archivado desde el original el 29 de junio de 2020 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ Macnab, Geoffrey; 2019-09-13. "Altitude compra animaciones de 'Snow Queen' para el Reino Unido (exclusivo)" . Pantalla . Consultado el 27 de febrero de 2021 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
- ^ Frater, Patrick (11 de mayo de 2016). "Alibaba presta músculo de marketing a la animación de 'ovejas y lobos'" . Variedad . Archivado desde el original el 4 de agosto de 2018 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Российский мультфильм" Волки и овцы "выйдет в прокат в Китае" [La caricatura rusa "Lobos y ovejas" se lanzará en China]. Rossiskaya Gazetta . Archivado desde el original el 15 de mayo de 2016 . Consultado el 31 de julio de 2020 .
- ^ "¿Puede 'Death Wish' poner fin a la taquilla de Black Panther ?" . Movieweb . 27 de febrero de 2018 . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
- ^ Milligan, Mercedes (4 de abril de 2018). " ' Ovejas y lobos' se dirigen a pastos frescos 6 de abril" . Revista de animación . Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ Blaga, Iulia. "FNE Europa Distribution: Distribuidor del mes: Pro Films, Bulgaria - FilmNewEurope.com" . www.filmneweurope.com . Archivado desde el original el 2 de julio de 2019 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "La 'Moana' de Disney, Guillermo del Toro en el centro de atención del festival de cine de animación francés" . CTVNews . 11 de junio de 2016. Archivado desde el original el 8 de julio de 2018 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ a b Mayorga, Emilio (26 de abril de 2016). " ' Caballos ' , '¡Nueces!' 'Estaciones' hacen el corte de la competencia de Annecy " . Variedad . Archivado desde el original el 8 de junio de 2019 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ Rhys, Jessica (2 de febrero de 2017). "Oaxaca FilmFest 2016: Mole, Mescal, Magia y una memorable selección de películas" . Revista MovieMaker . Archivado desde el original el 14 de marzo de 2020 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ Milligan, Mercedes (10 de junio de 2020). "Evento de compradores clave: Wizart Projects Head to UK, India & Across Africa" . Revista de animación . Archivado desde el original el 11 de junio de 2020 . Consultado el 15 de julio de 2020 .
- ^ a b "Бокс-офис РФ: Две отечественные картины в лидерах" [Taquilla de la Federación de Rusia: dos cuadros domésticos a la cabeza]. www.intermedia.ru (en ruso). 6 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 12 de junio de 2018 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos (Volki i ovtsy. Beeezumnoe prevrashchenie)" . Taquilla Mojo . 14 de enero de 2017. Archivado desde el original el 14 de enero de 2017 . Consultado el 31 de julio de 2020 .
- ^ "Воронежский мультик" Волки и овцы "вошел в тройку российского проката" [El dibujo animado de Voronezh "Lobos y ovejas" entró entre los tres primeros del alquiler ruso]. chr.aif.ru (en ruso). 2 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ "ВОЛКИ И ОВЦЫ: БЕЕЕЗУМНОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ: кассовые сборы, о фильме" [LOBOS Y OVEJAS: TRANSFORMACIÓN LOCA : Taquilla, sobre la película]. www.kinometro.ru (en ruso). Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Российский мультфильм" Волки и овцы "выйдет в прокат в Китае" [La caricatura rusa "Lobos y ovejas" se lanzará en China]. Rossikaya Gazetta (en ruso) . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ "Воронежский мультик" Волки и Овцы "лидирует в кинопрокате Хорватии" [La caricatura de Voronezh "Lobos y ovejas" es el líder en la distribución cinematográfica croata]. chr.aif.ru (en ruso). 24 de septiembre de 2016 . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ "Кинобизнес / Новая победа российской анимации в европейском прокате" [Kinobusiness / Una nueva victoria de la animación rusa en la taquilla europea]. KinoBusiness (en ruso). Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos (Volki i ovtsy. Beeezumnoe prevrashchenie)" . Taquilla Mojo . 22 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2017 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos (Volki i ovtsy. Beeezumnoe prevrashchenie)" . Taquilla Mojo . 22 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos (Volki i ovtsy. Beeezumnoe prevrashchenie)" . Taquilla Mojo . 22 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos (Volki i ovtsy. Beeezumnoe prevrashchenie)" . Taquilla Mojo . 22 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos (Volki i ovtsy. Beeezumnoe prevrashchenie)" . Taquilla Mojo . 22 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos (Volki i ovtsy. Beeezumnoe prevrashchenie)" . Taquilla Mojo . 22 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos" . Taquilla Mojo . Archivado desde el original el 28 de junio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ "Рецензия на мультфильм" Волки и овцы: Бе-е-е-зумное превращение " " . www.film.ru . Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ "Ovejas y lobos" . Precaución Spoilers . 1 de abril de 2018. Archivado desde el original el 25 de julio de 2020 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение" (2016) - смотрите онлайн (en ruso) , consultado el 25 de julio de 2020
- ^ "OVEJAS Y LOBOS" . Abus de Ciné (en francés). Archivado desde el original el 11 de agosto de 2020 . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "Acerca del cine - 61º FESTIVAL DE CINE DE ZLIN 2021 - festival internacional de cine para niños y jóvenes" . www.zlinfest.cz . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ CITIA, ©. "Annecy> Programa> Índice" . www.annecy.org . Consultado el 10 de abril de 2021 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
- ^ "Sheep and Wolves gana el Gran Premio en el festival de cine coreano" . wizartanimation.com . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ "Ovejas y lobos recibieron un premio especial en el Festival de Cine de Catalina" . sheepandwolvesmovie.com . Archivado desde el original el 24 de enero de 2021 . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ "Sheep and Wolves ha sido seleccionada como semifinalista en Meraki International Film Fest" . sheepandwolvesmovie.com . Archivado desde el original el 24 de enero de 2021 . Consultado el 30 de enero de 2021 .
- ^ "Ovejas y lobos" . Premios de la pantalla de Asia Pacífico . Consultado el 30 de julio de 2020 .
- ^ "La película de animación Sheep and Wolves ha recibido un prestigioso premio Golden Unicorn Award en Londres" . www.sheepandwolvesmovie.com . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2020 . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ " " Золотой орёл "-2017: Лауреаты и номинанты" ["Golden Eagle" -2017: Ganadores y nominados]. Kino-Teatr (en ruso). 28 de enero de 2017 . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
- ^ "Итоги XXII Открытого российского фестиваля Анимационного кино | Союз кинематографистов Российской Федерации " [Los resultados de la XXII Festival abierto de Rusia de Animación]. unikino.ru (en ruso) . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
- ^ "Selección mensual- noviembre de 2016 - CICFF" . hlc-cicff.com . Consultado el 30 de enero de 2021 .
- ^ "Ovejas, piratas y smeshariki:" Icarus "anunció los nominados" [Овцы, пираты и смешарики: "Икар" объявил номинантов]. Kino-Teatr (en ruso). Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ "Noticias | VIFF 2020" . www.vienna-film-festival.com . Archivado desde el original el 13 de julio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ MIFF (17 de julio de 2018). "Ovejas y Lobos | Festival de Cine de Marbella" . www.marbellafilmfestival.com . Consultado el 7 de abril de 2021 .
- ^ "Третья "Снежная королева" и "Волки и овцы: Бе-е-е-зумное превращение" включены в конкурс фестиваля "Варна-2018 " " [El tercer "Snow Queen" y "Los lobos y ovejas: la transformación-EE-tierra se "están incluidos en el concurso del festival" Varna-2018 "]. Kino-Teatr . Archivado desde el original el 15 de julio de 2020 . Consultado el 13 de julio de 2020 .
- ^ "Сразу два фильма студии Wizart вошли в конкурс международного фестиваля анимационного кино "Варна-2018 " " [Dos películas del estudio Wizart participaron en el concurso del Festival Internacional de Animación "Varna-2018"]. KinoBusiness (en ruso). Archivado desde el original el 15 de julio de 2020 . Consultado el 15 de julio de 2020 .
- ^ "Воронежские аниматоры представят два мультика на фестивале в Болгарии" [Los animadores de Voronezh presentarán dos dibujos animados en el festival de Bulgaria]. Komsomolskaya Pravda (en ruso). 16 de agosto de 2018. Archivado desde el original el 26 de julio de 2020 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Российский мультфильм" Волки и овцы: Ход Свиньей "вошел в номинацию итальянской кинопремии" La película italiana " The Move of the Pig" nominada al premio "The Move of the Russian Film". ТАСС (en ruso) . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
- ^ "Vertical recoge los últimos títulos de 'Reina de las nieves', 'Ovejas y lobos' de Wizart (exclusivo) | Hollywood Reporter" . www.hollywoodreporter.com . Consultado el 2 de diciembre de 2020 .
enlaces externos
- Página web oficial
- Ovejas y lobos en IMDb
- Ovejas y lobos en AllMovie
- Sheep & Wolves en Box Office Mojo
- Ovejas y lobos (Volki I Ovtsy: Be-ye-ye-zumnoye Prevrashcheniye) en Rotten Tomatoes
- Ovejas y lobos en Metacritic
- Sheep and Wolves en Film.ru , una publicación rusa sobre cine de Rusia