Seanchaí


A seanchaí ( pronunciado  [ˈʃan̪ˠəxiː] o [ʃan̪ˠəˈxiː] - plural: seanchaithe [ˈƩan̪ˠəxəhɪ] ) es unnarrador / historiador gaélico tradicional. En gaélico escocés la palabra es seanchaidh ( pronunciado  [ˈʃɛn̪ˠɛxɪ] ; seanchaidhean plural). La palabra es a menudo inglesado como Shanachie ( / ʃ æ n ə x i , ˌ ʃ æ n ə x i / SHAN -ə-Khee, -⁠ Khee ).

La palabra Seanchaí , que fue escrito seanchaidhe (plural seanchaidhthe ) antes de que la lengua irlandesa reforma ortográfica de 1948, se refiere a un portador de la "antigua tradición" ( seanchas ). [1] En la cultura gaélica , largos poemas líricos que fueron recitados por bardos ( filí ; filidhe en la ortografía original anterior a 1948) en una tradición que se repite en los seanchaithe .

Seanchaithe eran sirvientes de los jefes de los linajes y llevaban un registro de información importante para ellos: leyes, genealogías, anales, literatura, etc. Después de la destrucción de la civilización gaélica en el siglo XVII como resultado de las conquistas inglesas, estos roles más formales cesaron. existir y el término seanchaí llegó a asociarse en cambio con los narradores tradicionales de las clases bajas. [2]

Los seanchaithe hicieron uso de una variedad de convenciones narrativas, estilos de habla y gestos que eran peculiares de la tradición popular irlandesa y los caracterizaban como practicantes de su arte. Aunque los cuentos de fuentes literarias se abrieron paso en los repertorios de los seanchaithe , una característica tradicional de su arte era la forma en que un gran corpus de cuentos pasaba de un practicante a otro sin que nunca se escribieran. Seanchaithe transmitió información oralmente a través de la narración de una generación a la siguiente sobre el folclore, el mito, la historia y la leyenda irlandeses en la época medieval. [2]

El papel distintivo y el oficio del seanchaí se asocia particularmente con el Gaeltacht (las áreas de Irlanda de habla irlandesa), aunque también se encontraban narradores reconocibles como seanchaithe en áreas rurales de toda la Irlanda de habla inglesa. En su narración, algunos mostraban modismos arcaicos hiberno-ingleses y un vocabulario distinto del estilo de conversación ordinaria.

Los miembros del Irish Cultural Revival se interesaron mucho por el arte del seanchaí y, a través de ellos, las historias que contaron fueron escritas, publicadas y distribuidas a una audiencia global. [2]