" Silver Threads Among the Gold ", con derechos de autor por primera vez en 1873, fue una canción popular en los Estados Unidos a finales del siglo XIX y principios del XX. Hoy en día es un estándar del canto de cuarteto de barbería . La letra es de Eben E. Rexford y la música de Hart Pease Danks .
"Hilos de plata entre el oro" | |
---|---|
Canción | |
Idioma | inglés |
Publicado | 1873 |
Compositor (es) | HP Danks |
Letrista (s) | Eben E. Rexford |
Fondo
En 1930, una historia de Associated Press publicada en The New York Times dio algunos antecedentes sobre la escritura de la letra de la canción:
"La canción de Silver Threads se remonta al 'Re-Hash' de Poet en la orden"
Shiocton, Wis. (AP) .— La balada de amor, "Silver Threads Among the Gold", que ha conmovido los corazones de más de una generación, no fue la inspiración de un poeta anciano, sino un "re-hash" producido por encargo. .
La historia se desarrolló después de la inauguración de un monumento aquí en honor al autor de las palabras, Eben E. Rexford , quien murió en 1916.
Rexford se ganaba la vida escribiendo versos y artículos de flores y jardines para revistas. Cuando tenía 18 años, escribió y vendió por $ 3 unos versos titulados "Envejecer".
Más tarde, HP Danks , compositor de la música de “Silver Threads”, le escribió solicitando la letra de una canción. Rexford buscó en su álbum de recortes y revisó "Growing Old". [1]
Cuando Rexford habló sobre la canción, explicó que se abrió camino en la universidad escribiendo, y fue cuando estaba en la universidad cuando Danks le envió una solicitud de letra, ofreciéndole pagar tres dólares por cada canción. Rexford presentó nueve canciones y recibió $ 18.00, pero no se informó de cuáles seis habían sido aceptadas o cuáles tres habían sido rechazadas. Al contar la historia de la canción, Rexford dijo que no sabía si le habían pagado $ 3.00 por ella o nada, ya que no sabía si había estado entre los seis aceptados o los tres rechazados. Rexford escuchó la canción por primera vez cuando una compañía de indios Oneida dio un concierto en Shiocton , Wisconsin, y la cantó allí. [2]
La gran popularidad de la canción se puede ilustrar, entre otras formas, con noticias que continuaron haciendo referencia a ella durante muchos años. Por ejemplo, en 1932, ganó una encuesta de oyentes de WABC (AM) (Nueva York) a quienes se les pidió que nombraran sus canciones favoritas, a pesar de que tenía 60 años. [3]
Grabaciones
La canción fue la canción más grabada de la era de la grabación acústica , comenzando con su primera grabación conocida por Richard José en 1903. [4]
Grabaciones posteriores de la canción del siglo XX incluyen las de John McCormack , Bing Crosby (grabada el 8 de noviembre de 1947), [5] Jerry Lee Lewis (1956 y 1973), Georg Ots (en estonio y finlandés , 1958), Tapio Rautavaara ( en finlandés, 1967) y Jo Stafford con la Orquesta de Paul Weston y los Gaslight Singers (1969).
Letra
La letra es la siguiente:
- Cariño, estoy envejeciendo
- Hilos de plata entre el oro,
- Brilla en mi frente hoy,
- La vida se desvanece rápidamente.
- Pero, cariño, lo serás
- Siempre joven y bella para mi
- Si, cariño, lo serás
- Siempre joven y bella para mí.
- Coro:
- Cariño, estoy envejeciendo
- Hilos de plata entre el oro,
- Brilla en mi frente hoy;
- La vida se desvanece rápidamente.
- Cuando tu cabello es blanco plateado,
- Y tus mejillas ya no brillan
- Con las rosas de mayo
- Besaré tus labios y diré
- ¡Oh! Mi cariño, solo mío, solo,
- ¡Nunca has envejecido!
- Sí, cariño, solo mío,
- ¡Nunca has envejecido!
- coro
- El amor nunca puede envejecer más
- Las cerraduras pueden perder su color marrón y dorado;
- Las mejillas pueden desvanecerse y crecer huecas,
- Pero los corazones que el amor conocerá
- Nunca, nunca las heladas y el frío del invierno;
- El calor del verano todavía está en ellos;
- Nunca las heladas y el frío del invierno
- El calor del verano todavía está en ellos. [6]
- coro
Relacionado con la canción
- A finales del siglo XIX, Eben Rexford escribió una serie de historias publicadas en la revista Girls of Today , una publicación de Beadle and Adams . En 1876, tres años después de la publicación de la canción, Mattie Dyers Britts publicó una historia en Girls of Today titulada "Silver Threads Among the Gold". [7]
- La metáfora de los hilos de plata se utilizó en una canción italiana de la época, "Threads of Silver", pero el tema de esa canción es bastante diferente del tema de "Silver Threads Among the Gold". En la canción italiana, “Cada hilo de plata es un amor que alguna vez se prometió en vano. . . Cada uno una ilusión arruinada. . . Sueños predestinados deshechos ". [8]
- El periodista y productor de revistas sueco Emil Norlander (1865-1935) escribió letras suecas para la melodía de Danks a principios del siglo XX. La versión de Norlander no tiene ninguna similitud contextual con la de Rexford y, en cambio, es un llamado a la paz . Se titula "Varför skola mänskor strida?" (¿Por qué debería pelear la gente?) Y ha seguido siendo popular en Suecia hasta el presente, habiendo sido grabado por varios artistas conocidos.
- También hubo versiones noruegas de la canción Rexford – Danks que fueron populares en Noruega y Estados Unidos. En 1919 Carsten Woll grabó una traducción, Sommersol til siste stund . [9] Unos veinticinco años después, Ernest y Clarence Iverson grabaron "Ungdoms mynder", que tenía la misma melodía pero la letra no estaba relacionada con la canción original.
- La melodía acompaña letras alemanas que describen el florecimiento del amor por una criada alpina en la canción " Das Alpenrosenlied ", del pop alemán y volksmusician Heino , en el álbum de 1975 Seine großen Erfolge 5 .
- La canción fue parodiada como "In the Boarding House":
- En la pensión donde vivo
- Todo está envejeciendo
- Largos cabellos grises están en la mantequilla,
- Hilos de plata entre el oro.
- Cuando el perro murió
- Teníamos perritos calientes
- Cuando el gato murió
- Té de hierba gatera,
- Cuando murió el casero me fui de allí,
- Las costillas eran demasiado para mí. [10]
- coro [como arriba]
Referencias
- ^ The New York Times , 19 de octubre de 1930, sección 3, página 6
- ↑ Hall, Jacob Henry (1914). Biografía de escritores de canciones e himnos del Evangelio . Nueva York: Fleming H. Revell. págs. 257-258.
- ↑ (8 de mayo de 1932) Los votos emitidos por 6.000 oyentes favorecen las canciones del viejo corazón; "Hilos de plata entre el oro", escrito en 1872, Top List — Melody of 1840 Is Second , The New York Times .
- ^ Gracyk, Tim, con Frank W. Hoffmann Pioneros de la grabación popular estadounidense, 1895-1925 , p. 203-06 (2000)
- ^ "Una discografía de Bing Crosby" . Revista BING . Club internacional Crosby . Consultado el 26 de julio de 2017 .
- ^ Elson, Louis C., Ed. Música moderna y músicos para vocalistas , vol. VI. Nueva York: The University Society, Inc., 1918, págs. 1626-1628. Cf. "Jamón de campo y salsa roja"
- ^ Chicas de hoy , vol. 1, no. 24, 13 de mayo de 1876.
- ^ Elson, Louis C., ed. (1918). Música moderna y músicos para vocalistas . Vol. V. Nueva York: University Society. págs. 1458–1459.
- ^ Spottswood, Richard K. (1990). Música étnica en registros: una discografía de grabaciones étnicas producidas en los Estados Unidos, 1893-1942 . Vol. 5. Prensa de la Universidad de Illinois. pag. 2643. LCCN 89-020526.
- ^ "In the Boarding House" Archivado el 21 de abril de 2010en Wayback Machine en el sitio de Grand Folkies (consultado el 28 de mayo de 2010). Compárese con "Country Ham and Red Gravy" , del tío Dave Macon .
enlaces externos
- "Silver Threads Among the Gold" - Partitura en la Universidad de Duke .
- "Hilos de plata entre el oro" - Hoja de plomo en wikifonia.org.
- "Hilos de plata entre el oro".
- Richard José, 1904.
- Sommersol til siste stund y Ungdoms mynder .
Video
- Varför skola mänskor strida: adaptación sueca de Emil Norlander .