Un Sniglet ( / s n ɪ del ɡ l ɪ t / ) es una palabra compuesta menudo humorística para describir algo para lo que no existe una palabra del diccionario. Introducido en la serie de comedia de televisión de la década de 1980 Not necesariamente las noticias , las risas se generaron y publicaron en un número significativo, junto con las presentaciones de los fanáticos, en varios libros de Rich Hall , comenzando con sus Sniglets , Sniglets for Kids y More Sniglets en el medio. Década de 1980. [1]
Origen
Desarrollo de Rich Hall
El término risita fue concebido por el comediante Rich Hall durante su mandato en la serie de comedia de HBO de la década de 1980 Not Necessively the News . [2] Cada episodio mensual presentaba un segmento regular de risitas, que Hall describió como "cualquier palabra que no aparece en el diccionario, pero debería". [3] En 1984, Hall publicó una colección de risitas, titulada Sniglets (snig 'lit: cualquier palabra que no aparezca en el diccionario, pero que debería) . [3] A esto le siguió un "panel de historietas diario" en los periódicos, cuatro libros más, un juego y un calendario. [4] Muchos son Sniglets valija palabras, un estilo de comedia a menudo trazada a Lewis Carroll . [ cita requerida ]
Los libros Hall tienen sus entradas ordenadas alfabéticamente como un diccionario, con información sobre cómo pronunciar la palabra, seguida de una definición y, a veces, acompañada de una ilustración. El libro original tiene dos apéndices, "Sniglets anatómicos" y "Sección de bonificación adicional para poetas", y More Sniglets incluye una sección de "Sniglets audiovisuales". Los cinco libros incluían una "Entrada en blanco oficial de Sniglets", que comenzaba, "Estimado Rich: Aquí está mi risita, que es tan inteligente como cualquier otra en este diccionario".
The Game of Sniglets es un juego de mesa en el que los jugadores intentaron identificar la risita "oficial" de entre una lista que también incluía risas que otros participantes habían creado para acompañar una definición proporcionada. [5] Los jugadores ganan puntos ya sea adivinando qué palabra es la risita "oficial" o eligiendo su palabra como la mejor candidata; los puntos ganados determinan cuántos espacios pueden avanzar los jugadores en el tablero de juego. Las instrucciones del juego ofrecen sugerencias para crear una nueva risita, como combinar o combinar palabras; cambiar la ortografía de una palabra relacionada con la definición; o creando palabras nuevas, puramente absurdas . [5]
Precursores
En 1914, el humorista Gelett Burgess publicó un diccionario de neologismos originales , Burgess Unabridged: Un nuevo diccionario de palabras que siempre ha necesitado . [2] El escritor de humor Paul Jennings había publicado significados inventados de nombres de lugares reales en un ensayo de 1963 que apareció en The Jenguin Pennings . [6] El autor Douglas Adams , mientras viajaba con el productor de comedia británico John Lloyd , sugirió que jugaran a un juego que había aprendido en la escuela en el que los jugadores tenían el desafío de inventar definiciones de palabras plausibles para los nombres de lugares tomados de mapas de carreteras; las definiciones que se les ocurrieron se incorporaron más tarde en un libro de 1983, The Meaning of Liff . [7] [8] [9] Barbara Wallraff, en Word Court (2001) , señala las similitudes y la relación entre el contenido de este libro y el concepto Hall de risitas . [10] Douglas Adams creía que cuando el formato del programa de televisión satírico de Lloyd, Not the Nine O'Clock News se vendió a Estados Unidos, donde se convirtió en Not necesariamente las noticias , los productores también adoptaron el concepto de definición de palabras inventadas, que se convirtió en el risitas popularizadas por Hall. [11]
Más allá de la comedia
En una entrevista de 1990, se le preguntó a Hall si los "libros de Sniglets [eran] completamente de valor cómico". Él respondió,
Si. Bueno no. No diría que son completamente por su valor cómico. Quiero decir, recibo cartas de las escuelas todo el tiempo diciendo cómo han incorporado un libro de risitas en su programa de lectura. Puedes mirar muchas de las palabras y dividirlas en sus orígenes etimológicos . Y puede aprender mucho sobre cómo y de dónde se derivan las palabras. Cuando le asignas una palabra a esta fragilidad de la naturaleza humana, entonces la palabra tiene que funcionar. Tiene que ser un híbrido de varias otras palabras, o tener un origen latino , o algo así. [12]
A Handbook for Substitute Teachers de Anne Wescott Dodd (1989) [13] y Marcia L. Tate's Reading and Language Arts Worksheets Don't Grow Dendrites: 20 Literacy Strategies That Engage the Brain (2005) [14] sugieren crear risitas como una actividad en el aula , y así confirmar su afirmación.
Expertos populares del idioma inglés como Richard Lederer y Barbara Wallraff han observado risas en sus libros, El milagro del lenguaje [15] y Corte de palabras: donde se recompensa la virtud verbal, se castigan los crímenes contra el lenguaje y se hace justicia poética , [10 ] respectivamente. Barbara Wallraff tomó prestada la idea para su libro Word Fugitives: In Pursuit of Wanted Words , donde "fugitivos de palabras" es su término para palabras inventadas. [16] La columna del Atlantic Monthly de Wallraff "Word Fugitives" [17] presenta palabras inventadas por los lectores, aunque tenían que ser juegos de palabras , que muchas risitas no lo son. [ cita requerida ]
Ejemplos de
- Aquadextrous: posee la capacidad de girar el grifo de la bañera con los dedos de los pies. [18]
- Castcapers: actores muertos que aparecen en televisión. [19]
- Chwads: goma de mascar desechada que se encuentra debajo de mesas y encimeras. [18]
- Essoasso: alguien que se desvía a través de una estación de servicio para evitar un semáforo en rojo.
- Silla Glutetic: el diseño de silla que se encuentra en las salas de cine. [18]
- Icelanche: cuando el hielo en el fondo de un vaso volcado de repente se mueve hacia la boca mientras uno intenta terminar de beber el líquido. [19]
- Jokesult: Cuando alguien te insulta, lo llamas y te dice: "Fue solo una broma".
- Larry: un cepillo de dientes deshilachado. [19]
- Premblema: El acto de comprobar que una carta está en un buzón después de que se ha dejado caer. [18]
- Snackmosphere: la bolsa de aire que se encuentra dentro de las bolsas de snacks y / o papas fritas. [18]
- Ayudante de términos: la verborrea adicional utilizada para estirar un ensayo de 600 palabras a las 1000 requeridas.
- Toboggan hagen: un gran helado. [19]
En la cultura popular
Homer Simpson , un personaje ficticio de la serie animada de televisión Los Simpson , sugiere Son of Sniglet como un buen libro para nombrar como favorito y una influencia en la vida cuando está completando su solicitud para la universidad en el episodio " Homer Goes to College ". [20]
El personaje ficticio Dale Gribble en la serie de televisión animada King of the Hill explica su risa inapropiada al sabotear con éxito una nueva relación de su compañero Bill Dauterive , diciendo "¡Acabo de recordar una risita divertida!" [21]
El periódico satírico The Onion publicó un artículo en 2001 burlándose de las risitas como una moda oscura. [22]
Ver también
- Daffynition
- Dord
- Huevo
- Jabberwocky
- Mondegreen
- Neologismo
- Coincidencia fono-semántica
- Maleta
- El significado de liff
- Lista de protologismos de Wiktionary
Referencias
- ^ Petelin, Roslyn (17 de enero de 2018). "Batido de pato, risitas y por qué no hay nada nuevo en las palabras inventadas" . abc.net.au . Consultado el 16 de julio de 2018 .
- ^ a b Wallraff, Barbara (1 de marzo de 2006). "¿No debería haber una palabra ...?" . The American Scholar . Consultado el 28 de mayo de 2018 .
- ^ a b Hall, Rich (1 de enero de 1984). Sniglets (snig'lit): cualquier palabra que no aparece en el diccionario, pero debería . Nueva York: Collier Books. ISBN 0020125402.
- ^ Metcalf, Alan (2002). Predicción de nuevas palabras: los secretos de su éxito . Houghton Mifflin Harcourt . pag. 23 . ISBN 0618130063.
- ^ a b "El juego de las Sniglets Instrucciones de juego" (PDF) . Blippee.com . Consultado el 6 de abril de 2016 .
- ^ Ware, Wye, Watford , leído por el autor.
- ^ Gartner, Michael (15 de marzo de 1987). Palabras , Newsday
- ^ Kalaga, Wojciech (1997). Nebulosas del discurso: interpretación, textualidad y sujeto . Peter Lang Pub. ISBN 082043289X.
- ^ Parkvall, Mikael (2006). Límites del idioma: casi todo lo que no sabías sobre el idioma y los idiomas . William James & Company. ISBN 1590281985.
- ^ a b Wallraff, Barbara (2001). Corte de palabras: donde se recompensa la virtud verbal, se castigan los delitos contra el lenguaje y se hace justicia poética . Nueva York: Houghton Mifflin Harcourt. pag. 306. ISBN 0544109937. Consultado el 2 de abril de 2016 .
- ^ Adams, Douglas y Pearlman, Gregg (27 de marzo de 1987). "Entrevista exclusiva con Douglas Adams (autor de la guía del autoestopista galáctico )" . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2013.
- ^ Lerner, Reuven M. (25 de septiembre de 1990). "Una entrevista con Rich Hall" . La tecnología [MIT] . 110 (37): 10.
- ^ Dodd, Anne (1989). Un manual para maestros suplentes . Springfield, Illinois: CC Thomas. ISBN 0398055394.
- ^ Tate, Marcia (2005). Las hojas de trabajo de lectura y artes del lenguaje no hacen crecer las dendritas: 20 estrategias de alfabetización que involucran al cerebro . Thousand Oaks, California: Corwin Press. ISBN 1412915104.
- ^ Lederer, Richard (1999). El milagro del lenguaje . Nueva York: Pocket Books. pag. 58 . ISBN 0671028111.
- ^ Wallraff, Barbara (2006). Fugitivos de palabras: en busca de palabras buscadas . Nueva York: Harper. págs. 5 . ISBN 0060832738.
- ^ "Fugitivos de la palabra" . El Atlántico . Consultado el 6 de abril de 2016 .
- ^ a b c d e Hall, Rich (1984). Risitas . 866 Third Avenue, Nueva York, NY: Macmillan Publishing Company. ISBN 0-02-012530-5.Mantenimiento de CS1: ubicación ( enlace )
- ^ a b c d "Risitas" . www.astro.umd.edu . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2016 . Consultado el 12 de agosto de 2016 .
- ^ Groening, Matt (1997). Los Simpson: una guía completa de nuestra familia favorita . pag. 122. ISBN 978-1435245471.
- ^ "Rey de la colina: episodio" Proyecto Blake McCormack sin título "(2008)" . IMDb.com . Consultado el 6 de abril de 2016 .
- ^ "El hombre no dejará de aparecer con nuevas risitas" . La cebolla . 37 (11). 2001-03-28 . Consultado el 9 de septiembre de 2018 .
Otras lecturas
Fuentes primarias
Rich Hall lanzó varios volúmenes de risitas recopiladas, ilustradas por Arnie Ten:
- Hall, Rich (1984). Sniglets (snig'lit): Cualquier palabra que no aparece en el diccionario, pero debería . Ilustrado por Arnie Ten. Nueva York, NY: Macmillan. ISBN 0020125305.
- Sniglets para niños . 1985. ISBN 0899543979.[ se necesita cita completa ]
- Hall, Rich (1985). Más risitas (snig'lit): cualquier palabra que no aparezca en el diccionario, pero que debería . Ilustrado por Arnie Ten. Nueva York, NY: Macmillan. ISBN 0020125607.
- Hall, Rich (1986). Sniglets inexplicables del universo (snig'lit): cualquier palabra que no aparezca en el diccionario, pero que debería . Ilustrado por Arnie Ten. Nueva York, NY: Macmillan. ISBN 002040400X.
- Hall, Rich (1987). Angry Young Sniglets (snig'lit): Cualquier palabra que no aparece en el diccionario, pero debería . Ilustrado por Arnie Ten. Nueva York, NY: Macmillan. ISBN 002012600X.
- Hall, Rich (1989). Slichter, Ann; Tourk Lee, Pat (eds.). Cuando Sniglets gobernó la Tierra (snig'lit): cualquier palabra que no aparezca en el diccionario, pero que debería . Ilustrado por Arnie Ten. Nueva York, NY: Macmillan. ISBN 0020404417.
- Juego de Sniglets (1990), OCLC 25494206 . [ se necesita cita completa ]
- Sniglet a Day - Calendario 1994 (1993), ISBN 0836273796 . [ se necesita cita completa ]
enlaces externos
- "snopes.com: ¿No tienes una palabra para ...?" . snopes.com . Consultado el 3 de abril de 2016 .
- Ejemplos adicionales de sniglet
- Sitio web oficial de Arnie Ten