Soldier es una canción escrita y grabada por Harvey Andrews en 1972. Fue lanzada como la cara B del single In the Darkness , [1] y luego apareció en el álbum Writer of Songs .
La canción se inspiró en un evento en Belfast , Irlanda del Norte . En 1971, el sargento Michael Willetts del 3 PARA despejó de civiles una habitación en la comisaría de policía de Springfield Road RUC porque el IRA Provisional había colocado una bomba con una mecha corta . Después de que se despejó la habitación, un inspector que ayudó a la gente local a huir y luego cerró la puerta de la habitación que contenía la bomba, pero al darse cuenta de que la puerta no era lo suficientemente fuerte para absorber la explosión, presionó su cuerpo contra la puerta, protegiendo a la gente. Por otro lado. La carga estalló y resultó gravemente herido.
El sargento Willetts, cuyo puesto estaba en realidad al final de un pasillo, escuchó los gritos, en lugar de salvarse eligió correr hacia la bomba después de gritar órdenes a otro soldado para que evacuara el piso de arriba. Se quedó con un hombre y una mujer con sus dos hijos. Los empujó hacia un rincón y se interpuso entre ellos y la bomba. Un trozo de metal de un casillero fue lanzado en la parte posterior de su cabeza y murió en la mesa de operaciones dos horas después.
Mientras el suyo y otros cuerpos se llevaban a cabo, los partidarios republicanos irlandeses aplaudieron, abuchearon y cantaron canciones rebeldes ante la incredulidad de otros soldados y policías. [2]
Harvey Andrews quedó tan impresionado por el incidente que escribió la canción para resaltar la insensatez de la violencia y dejar claro que los soldados también son humanos, y que el sargento Willetts había dado su vida por personas que consideraban que los soldados británicos no eran nada. más que "asesinos". (El incidente del soldado que abrazó la bomba fue una licencia poética). La BBC prohibió durante algún tiempo las transmisiones del disco de Andrews para que no se exacerben los sentimientos en la comunidad nacionalista de Irlanda del Norte o se incite al público británico a atacar a irlandeses inocentes. . El Ministerio de Defensa recomendó a los soldados británicos que no cantaran la canción en pubs donde pudiera incitar un fuerte comportamiento emotivo. Algunos han interpretado esto como una prohibición. [3]
La autoría de Harvey Andrews no siempre es ampliamente conocida y circulan muchas historias incorrectas sobre el origen de la canción. Harvey Andrews pretendía que la canción trascendiera el sectarismo , pero algunos la han interpretado erróneamente como la glorificación del heroísmo militar. [3]
Los méritos de la canción se debatieron en Folk Review . Leon Rosselson la criticó por su "ingenuidad catastrófica", y Dick Gaughan la comparó desfavorablemente con la canción de Andrews Hey Sandy . [1]
Las ventas del disco In the Darkness / Soldier no pudieron satisfacer la demanda en Irlanda del Norte . Una tienda de discos en Shankhill Road en Belfast transmitió la canción por altoparlante y posteriormente vendió 5000 copias. [1]
Harvey Andrews ha expresado su pesar por el legado de la canción para The Troubles:
Parece que se tomó como una canción pro lealista , lo que nunca fue mi intención. Años más tarde fue lanzado como single pirata por una banda leal y me han dicho que se vendió en pubs y fuera de las botas de los autos en el campo de los Glasgow Rangers para recaudar dinero para los paramilitares. Me opuse firmemente a esto, pero no pude detenerlo. Una canción que originalmente tenía la intención de reflejar una vez más la inhumanidad del hombre hacia el hombre se ha convertido de alguna manera en un vehículo para más de lo mismo, algo de lo que me arrepiento. [1]
Referencias
- ↑ a b c d Bailie, Stuart (2018). Canciones de problemas . Belfast: Bloomfield. pag. 160. ISBN 978-1-5272-2047-8.
- ^ Michael Willetts
- ^ a b Palmer, Roy (1990). ¡Qué hermosa guerra !: Canciones de soldados británicos desde la guerra de los bóers hasta la actualidad . Michael Joseph. pag. 199. ISBN 978-0-7181-3357-3.