Sonallah Ibrahim


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Son'allah Ibrahim ( árabe : صنع الله إبراهيم Ṣun' Allah Ibrāhīm ) (nacido en 1937) es un egipcio novelista y cuento escritor y uno de los " años sesenta Generación " que es conocido por sus izquierdas vistas y nacionalistas que se expresan bien directamente en su trabajo. Sus novelas, especialmente las posteriores, incorporan muchos extractos de periódicos, revistas y otras fuentes políticas como una forma de iluminar a la gente sobre un determinado tema político o social. Por sus opiniones políticas fue encarcelado durante la década de 1960; su encarcelamiento aparece en su primer libro, That Smell(تلك الرائحة), que fue uno de los primeros escritos de la literatura egipcia en adoptar un tinte modernista.

En armonía con sus ideas políticas, en 2003 se negó a aceptar un prestigioso premio literario por valor de 100.000 libras egipcias del Ministerio de Cultura de Egipto .

Vida

Sonallah Ibrahim nació en El Cairo . Su padre era un funcionario de clase media alta; su madre, de origen pobre, había sido enfermera contratada para cuidar a la primera esposa paralizada de su padre. Ibrahim ingresó en la Universidad de El Cairo para estudiar derecho en 1952. [1] Allí se unió al Movimiento Democrático Marxista para la Liberación Nacional (DMNL). A pesar del apoyo de la MDLN de Nasser golpe 's, Nasser se trasladó a reprimir a los comunistas a finales de 1950. [2] Ibrahim, arrestado en 1959, recibió una sentencia de siete años de prisión por parte de un tribunal militar. [1] Fue puesto en libertad en 1964 con motivo de la visita de Nikita Khrushchev a Egipto para la inauguración delPresa de Asuán . [2]

Escrituras

Hosam Aboul-Ela de la Universidad de Houston describió a Ibrahim como "un crítico interno implacable de los sucesivos regímenes egipcios" y escribió que "Ibrahim podría describirse mejor como una especie de cruce egipcio entre Jonathan Swift y Manuel Puig ". [3]

Por lo general, sus novelas se cuentan en primera persona, en un tono frío y objetivo que se asemeja a un reportaje de prensa que imita la realidad. Su tema principal parece ser la importancia de resistir la influencia de los megapoderes políticos que intentan invadir económicamente el tercer mundo a través de muchas formas, incluidas las empresas transcontinentales. Como ejemplo, "Sharaf" [= Honor] trata de la intrusión de la política estadounidense en Egipto e incluye largos pasajes que critican francamente a las grandes compañías farmacéuticas y sus políticas en los países del tercer mundo. Sus intereses no se limitan a la situación en Egipto; "Beirut..Beirut" es algo así como una descripción general de la guerra civil libanesa de los años 70 y 80, y "Warda" revela un episodio poco conocido sobre las actividades de izquierdistas y comunistas en Yemen y Omán en el 'Años 60 y 70. El título de una de sus últimas novelas es "Amricanly", que superficialmente significa "estadounidense" o "a la manera estadounidense", pero en realidad es una parodia de otra palabra "Othmanly" relacionada con la notoria Edad Media cuando Turquía gobernaba Egipto. La palabra "Amricanly" de otra manera es casi una transliteración de la frase "Mis asuntoswere mine "en árabe. Su novela," The Committee ", a menudo es descrita por los críticos como kafkiana . En ella, el protagonista busca entrar en una organización en la sombra. Está sujeto de forma rutinaria a su proceso de investigación y Sonallah usa su personaje para hacer numerosas observaciones políticas en forma de discursos al comité. [ cita requerida ]

Varias de las obras de Ibrahim también exploran cómo la repetición y la meticulosa atención a los detalles pueden utilizarse para examinar los temas de la inocencia, el aburrimiento y la frustración sexual de la niñez. En Stealth , el narrador relata sus recuerdos de la infancia viviendo con su padre en un apartamento pequeño y modesto. Al describir cada parte de una acción mundana, como colgar un abrigo o cocinar unos huevos, el narrador transmite su curiosidad e ingenuidad infantil sobre el mundo adulto que lo rodea. En Ice , la repetición extensa de actos íntimos, con la misma atención atomista al detalle, indica el aburrimiento y la frustración del narrador con la vida como estudiante extranjero en la Rusia soviética. [ cita requerida ]

Bibliografía

  • تلك الرائحة [ Tilka al-rāʾiḥah ] (1966). El olor de eso , trad. Denys Johnson-Davies (1971); también That Smell & Notes from Prison , trad. Robyn Creswell (Nuevas direcciones, 2013). [4]
    • Esta novela roman à clef , ambientada durante el gobierno de Gamal Abdel Nasser , trata sobre la liberación de un joven escritor egipcio que había sido un preso político, y echa un vistazo a la vida callejera de su país. [3]
  • نجمة أغسطس [ Najmat Aghustus ] (1974) . La estrella de agosto.
  • اللجنة [ al-Lajnah ] (1981). El Comité , trad. Charlene Constable y Mary St Germain (Syracuse University Press, 2001).
  • بيروت بيروت [ Bayrut, Bayrut ] (1984). Beirut, Beirut , trad. Chip Rossetti ( Bloomsbury Qatar , 2014).
  • ذات [ Dhat ] (1992). Zaat , trad. Anthony Calderbank (Universidad Americana de Cairo Press, 2001).
  • شرف [ Sharaf ] (1997). Honor .
  • El Cairo: de borde a borde (1999). Un retrato de El Cairo con el fotógrafo Jean-Pierre Ribière.
  • وردة [ Warda ] (2000). Rose .
  • أمريكانلى [ Amrikanli ] (2003). Amricanly.
  • يوميات الواحات [ Yawmiyyat al-Wahat ] (2005). Diarios de la prisión de Oasis .
  • التلصص [ al-Talassus ] (2007). Sigilo , trans. Hosam Aboul-Ela (2010).
  • العمامة والقبعة [ al-ʿImama wa- al-Qubbaʿa ] (2008). El turbante y la gorra.
  • القانون الفرنسي [ al-Qanun al-Faransi ] (2008). La ley francesa .
  • الجليد [ al - Jalid ] (2011). Ice , trad. Margaret Litvin (Seagull Books, 2019). [5]

Como traductor

  • العدو (El enemigo) por James William Drought

Premios

  • 1992-1993 Premio Al Owais de Cuentos, Novelas y Drama.
  • El Premio Ibn Rushd la libertad de conciencia para el año 2004 en Berlín.

Referencias

  • Aboul-Ela, Hosam ( Universidad de Houston ). "Reseñas de libros." Edebiyât , 2003, vol. 13, núm. 2, págs. 251–268 (páginas relevantes: 251-253). ISSN 0364-6505 impresión; ISSN 1477-2841 en línea / 02 / 020251-18. Taylor & Francis Ltd , DOI: 10.1080 / 0364650032000143283.

Notas

  1. ↑ a b Abdalla F. Hassan, Humor negro en tiempos oscuros , 19 de junio de 2003.
  2. ↑ a b Adam Schatz, Black, not Noir [revisión de Ibrahim, trad. Robyn Creswell, 'That Smell' y 'Notes from Prison' ], London Review of Books Vol. 35 No. 5 (7 de marzo de 2013), págs. 15-16.
  3. ↑ a b Aboul-Ela, pág. 251.
  4. ^ Starkey, Paul (2016). El-Enany, Rasheed (ed.). Sonallah Ibrahim: Rebelde con una pluma . Prensa de la Universidad de Edimburgo. ISBN 978-0-7486-4132-1. JSTOR  10.3366 / j.ctt1bgzdk0 .
  5. ^ "Hielo: una novela" . 11 de octubre de 2019.

enlaces externos

  • Son'allah Ibrahim rechazando un premio (en árabe)
  • Biobibliografía de Sonallah Ibrahim (en francés)
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sonallah_Ibrahim&oldid=1048569726 "