La literatura sorabia se refiere a la literatura escrita por los eslavos occidentales de Europa Central llamados sorabos [1] [2] [3] en lenguas sorabas ( lengua sorabo superior y lengua soraba inferior ).
La literatura sorabo comenzó con la Reforma y las traducciones de textos religiosos. La primera traducción del Nuevo Testamento fue hecho en 1549 por M. Jakubica y el libro impreso por primera vez en 1574 era Albin Moller 's Zpevnik un Katechism ( himnario y catecismo ). [1] Véanse también las traducciones de la Biblia al sorabo .
La Biblioteca Británica alberga muchas copias de la literatura soraba temprana, la más antigua es una copia del Padrenuestro que data de 1603. El sorabo también se menciona en uno de los primeros diccionarios multilingües : el Thesaurus Polyglottus de Megiser , publicado en Frankfurt en 1603. [1]
Alrededor de veinte libros estaban disponibles en 1700, la mayoría sobre religión. Poco ha sobrevivido de ese período inicial. [1]
Jurij Brězan publicó libros en alto sorabo y alemán y Jurij Koch en bajo sorabo y alemán.
Poesía sorabo
La poesía sorabo floreció a finales del siglo XIX y uno de los poetas más notables fue Handrij Zejler , que publicó entre 1883 y 1891. [1]
Diarios en sorabo
La más antigua de varias revistas sorabas se llama Casopis Macicy Serbskeje , publicada entre 1848 y 1918. [1]
Lista de escritores
Referencias
- ^ a b c d e f Colecciones de Lusacia (sorabo) de la Biblioteca Británica
- ^ John Andrew Reaves (1996). El desarrollo de una literatura sorabo ecológicamente crítica como consecuencia de la dependencia de la República Democrática Alemana del carbón blando como fuente de energía . Universidad de Wisconsin - Madison . Consultado el 29 de abril de 2013 .
- ^ Peter Barker (zgodovinar.) (1993). Algunas reflexiones sobre la recepción de la literatura sorabo en alemán después de 1945 . Böhlau . Consultado el 29 de abril de 2013 .