De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de la Ley de apellidos )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La Ley de apellidos (en turco : Soyadı Kanunu ) de la República de Turquía se aprobó el 21 de junio de 1934. [1] La ley exige que todos los ciudadanos de Turquía adopten el uso de apellidos hereditarios fijos . Las familias turcas de los principales centros urbanos tenían nombres por los que eran conocidas localmente (a menudo terminaban con los sufijos -zade , -oğlu o -gil , y se usaban de manera similar con un apellido). La Ley de apellidos de 1934 hizo cumplir no solo el uso de apellidos oficiales, sino que también estipuló que los ciudadanos eligen el turco.nombres. Hasta que fue derogado en 2013, el hombre mayor era el jefe de familia y la ley turca lo designaba para elegir el apellido. Sin embargo, en su ausencia, muerte o incapacidad mental, la esposa lo haría. [2]

Origen [ editar ]

Documentos de identidad de Atatürk según la Ley de apellidos

En lugar de un apellido de estilo europeo, los musulmanes del Imperio Otomano llevaban títulos como " Pasha ", " Hoca ", " Bey ", " Hanım ", " Efendi ". Estos títulos definían su profesión formal (como Pasha, Hoca, etc.) o su estatus informal dentro de la sociedad (como Bey, Hanım, Efendi, etc.). Primeros ministros otomanos (Sadrazam / Vezir-î Azam o Gran Visir ), ministros (Nazır / Vezir o Visir ), gobernadores ( Vali ),otros funcionarios públicos de alto rango y generales / almirantesllevaba el título Pasha. Los generales / almirantes retirados o los funcionarios públicos de alto rango continuaron llevando este título en la vida civil (un "Pasha" no se convirtió en un "Bey" después de retirarse del servicio militar o político activo).

El diputado turco Refik Şefik İnce sugirió que, en lugar de utilizar el término Soyadı (nombre de ascendencia) Kanunu , el término Sanadı (nombre de reputación) Kanunu debería haberse utilizado para la Ley de apellidos, en referencia al método que se utilizó para nombrar familias musulmanas en el Período otomano, basado en su reputación o fama en la sociedad. Pero la Gran Asamblea Nacional de Turquía decidió utilizar el término Soyadı porque denotaba el significado de ascendencia, familia o pariente. [3]

La ley de apellidos [ editar ]

Los artículos de Soy Adı Kanunu [4] estipulaban que:

  1. Todos los turcos deben llevar sus apellidos además de su nombre propio;
  2. El apellido debe seguir el nombre propio al firmar, hablar y escribir;
  3. Los nombres no pueden relacionarse con el rango militar y la burocracia civil; a tribus, razas o etnias extranjeras; tampoco pueden resultar ofensivos o ridículos. También está prohibido el uso de "nombres históricos" sin la evidencia genealógica adecuada.

La ley de apellidos prohibía específicamente ciertos apellidos que contenían connotaciones de culturas, naciones, tribus y religiones extranjeras. [5] [6] [7] [8] Los nuevos apellidos tuvieron que tomarse del idioma turco. El apellido podía usarse con la terminación - oğlu , y estaba prohibido usar terminaciones armenias como - ian o - yan , terminaciones eslavas como - de (u - ov ), - vich , - ic , terminaciones griegas como - es , - dis , - pulos , - aki , terminaciones persas como - zadey terminaciones árabes como - mahdumu , - veled y - bin , "refiriéndose a otras etnias o tomado de otro idioma". Por ejemplo, nombres como Arnavutoğlu (el hijo del albanés) o Kürtoğlu (el hijo del kurdo) no se pueden utilizar. Los nombres de clanes o tribus no se pueden utilizar ni reutilizar. [9] Además, los nombres no se podían duplicar en el mismo distrito y, en caso de cualquier disputa, la familia que se registró primero obtuvo el derecho a conservar el nombre reclamado. [10]

Implementación [ editar ]

Como resultado, muchos griegos , búlgaros , albaneses , bosnios , judíos , árabes , armenios , asirios , georgianos y kurdos se vieron obligados a adoptar apellidos de una versión más turca, [5] a veces traduciendo directamente sus apellidos originales o simplemente reemplazando marcadores como el póntico griego "‑ides" (hijo de) con el turco "‑oğlu" ( Kazantzoglou , Mitroglou , Mouratoglou , etc.). [ cita requerida ]

Ver también [ editar ]

  • Lista de títulos y denominaciones otomanas
  • Turkificación

Referencias [ editar ]

  1. ^ 1934 en historia , Ministerio de Cultura y Turismo de Turquía.
  2. ^ Turkoz, Meltem (2004). "La vida social de la fantasía del Estado: memorias y documentos sobre la ley de apellido de Turquía de 1934" . ScholarlyCommons . Universidad de Pensilvania . Consultado el 28 de mayo de 2020 .
  3. Bayir, Derya (22 de abril de 2016). Minorías y nacionalismo en la legislación turca . Routledge. pag. 104. ISBN 978-1-317-09580-4.
  4. ^ "Soy Adı Kanunu" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 7 de enero de 2017.
  5. ↑ a b İnce, Başak (26 de abril de 2012). Ciudadanía e identidad en Turquía: desde la república de Atatürk hasta la actualidad . Londres: IB Tauris. ISBN 9781780760261.
  6. ^ Aslan, Senem. "Estado incoherente: la controversia sobre la denominación kurda en Turquía" . Revista europea de estudios turcos . Consultado el 16 de enero de 2013 . La Ley de Apellidos estaba destinada a fomentar un sentido de turquía dentro de la sociedad y prohibía los apellidos relacionados con etnias y naciones extranjeras.
  7. ^ Suny, Ronald Grigor; Goçek, Fatma Müge; Naimark, Norman M., eds. (23 de febrero de 2011). Una cuestión de genocidio: armenios y turcos al final del Imperio Otomano . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780195393743.
  8. ^ Toktas, Sule (2005). "Ciudadanía y minorías: un panorama histórico de la minoría judía de Turquía" . Revista de Sociología Histórica . 18 (4): 394–429. doi : 10.1111 / j.1467-6443.2005.00262.x . Consultado el 7 de enero de 2013 .
  9. ^ "Soy Adı Nizamnamesi" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 23 de noviembre de 2015.
  10. ^ Turkoz, Meltem (2007). "Narrativas de apellido y la frontera Estado-sociedad: memorias de la ley de apellido de Turquía de 1934". Estudios de Oriente Medio . 43 (6): 893–908. doi : 10.1080 / 00263200701568253 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Wikisource en  turco tiene un texto original relacionado con este artículo: Soyadı Kanunu