" La novia abominable " es un episodio especial del programa de televisión británico Sherlock . El episodio fue transmitido por BBC One , PBS y Channel One el 1 de enero de 2016. Representa a los personajes del programa en una línea de tiempo alternativa : el escenario victoriano de Londres de las historias originales de Arthur Conan Doyle . El título está basado en la cita "Ricoletti del pie zambo y su abominable esposa" de " La aventura del ritual Musgrave " (1893), que se refiere a un caso mencionado por Holmes. [1] La historia también se basa en elementos de historias originales de Conan Doyle de Holmes como "Las cinco pepitas de naranja "(1891) y" El problema final "(1893).
" La novia abominable " | |
---|---|
Episodio de Sherlock | |
Dirigido por | Douglas Mackinnon |
Escrito por | |
Producido por | Sue Vertue |
Música destacada | |
Cinematografía de | Suzie Lavelle |
Editado por | Andrew McClelland |
Fecha de emisión original | 1 de enero de 2016 |
Tiempo de ejecución | 93 minutos |
Apariciones de invitados) | |
| |
Cronología de episodios | |
El episodio ganó el premio Primetime Emmy por Mejor Película para Televisión , la primera victoria de la serie en esa categoría.
Gráfico
La trama gira en torno a la Inglaterra victoriana y la actualidad, con incongruencias aceptadas de buena fe. En el siglo XIX, el Dr. John Watson recibió el alta médica del ejército y se mudó a Londres . Watson es presentado a Sherlock Holmes por un compañero de estudios de Bart y se interesa por sus principios de investigación. Holmes invita a Watson a compartir su nuevo piso en Baker Street, que Watson acepta.
En 1895, el inspector Lestrade llega y presenta Holmes y Watson con un caso desconcertante: Emelia Ricoletti, un consuntivo novia, había disparado contra por transeúntes en la calle desde un balcón antes de disparar fatalmente a sí misma. Más tarde esa noche, el Sr. Ricoletti fue confrontado por Emelia, quien lo mató a tiros antes de desaparecer en la niebla. Fascinado por la aparente supervivencia de Emelia, Holmes toma el caso. En la morgue, el Dr. Hooper le informa a Holmes que la mujer que se suicidó, la mujer que asesinó al Sr. Ricoletti y el cuerpo en mano han sido identificados positivamente como Emelia Ricoletti. Confundido, Holmes pierde interés en el caso. Cuando la novia aparentemente regresa para asesinar a otros hombres, deduce que se trata de crímenes de imitación .
Meses después, el hermano de Holmes, Mycroft, le refiere un caso: el esposo de Lady Carmichael, Sir Eustace Carmichael, recibió una advertencia amenazadora en forma de un sobre lleno de pepitas de naranja . Sir Eustace no coopera y describe a su esposa como "histérica"; Holmes y Watson vigilan la casa por la noche. Una novia de aspecto fantasmal aparece y desaparece frente a ellos, y la pareja escucha el sonido de cristales rotos, seguido de los gritos de Sir Eustace y Lady Carmichael. Descubren a Sir Eustace, asesinado a puñaladas, por lo que parece ser Emelia, quien luego escapa por una ventana rota. Lestrade llega y observa una nota adjunta a la daga, que Holmes dice que no estaba allí cuando encontró el cuerpo. La nota dice: " ¿Me extrañas? ", Una frase utilizada por el James Moriarty de hoy en día . Después de insistir en que la solución del caso es tan simple que incluso Lestrade podría resolverlo, Holmes medita . Moriarty aparece e insulta a Holmes sobre el misterio del aparente-suicidio-resurgimiento de Emelia, aludiendo a su aparente muerte similar en el presente. Moriarty parece dispararse a sí mismo en la cabeza, pero sigue vivo.
En la actualidad, se revela que los eventos de la Inglaterra victoriana en realidad están ocurriendo dentro del Mind Palace cargado de drogas de Sherlock . El avión ha regresado a Inglaterra minutos después de despegar después de la transmisión de Moriarty, y Mycroft, John y Mary ingresan al avión para encontrar a Sherlock frustrado divagando sobre el caso Ricoletti sin resolver. Sherlock explica que esperaba resolver el caso, creyendo que sería crucial para resolver el regreso de Moriarty.
Victorian Holmes despierta, con una conciencia de los acontecimientos del presente como una aparente alucinación inducida por la cocaína . Holmes recibe un telegrama de la Sra. Watson diciendo que ha encontrado a los cómplices de Emelia en una iglesia desangrada. Allí, Holmes y Watson descubren e interrumpen a un grupo secreto del Movimiento por los Derechos de las Mujeres (similar al movimiento Sufragista a finales del siglo XIX), cuyos miembros incluyen al Dr. Hooper, Janine Hawkins y la sirvienta de Watson. Holmes explica que usaron un doble para fingir la muerte de Emelia, lo que le permitió matar a su esposo y crear la personalidad de la novia fantasma vengativa. Ya agonizante, más tarde fue asesinada a petición suya con un disparo en la boca; el cadáver duplicado fue reemplazado por su cadáver real, el que Holmes y Watson vieron en la morgue, para una identificación positiva. Desde entonces, las mujeres han utilizado la personalidad de la novia para asesinar a los hombres que las agraviaban. Sherlock supone que Lady Carmichael, siendo miembro de la sociedad, mató a su marido. Hace su acusación a la novia que se acerca, asumiendo que es Lady Carmichael. Sin embargo, cuando levanta el velo de la novia, descubre que la "novia" es en realidad Moriarty.
Sherlock se despierta en el presente, donde insiste en encontrar la tumba de Emelia para demostrar que su cuerpo doble fue enterrado debajo del ataúd. Mientras excava, escucha al cadáver de Emelia susurrar repetidamente "No me olvides". El cadáver se mueve para atacarlo, lo que lleva a Holmes a darse cuenta de que en realidad no está despierto, luego Holmes "despierta" en el pasado en una repisa junto a las cataratas Reichenbach . Moriarty aparece y le dice a Holmes que todavía está atrapado en su Palacio de la Mente; Holmes se da cuenta de que el incidente en la tumba fue solo otro episodio del mismo sueño. Los hombres luchan y Moriarty gana la partida, pero Watson aparece y sostiene a Moriarty a punta de pistola. Watson echa a Moriarty de la cornisa y luego le pregunta a Holmes cómo puede despertar al presente. Holmes decide caer por la cornisa, confiando en que sobrevivirá.
Sherlock se despierta en el presente en el avión. Mycroft le pide a John que cuide a Sherlock, con la esperanza de que no vuelva a consumir drogas. Después de que John deja el avión, Mycroft abre el cuaderno de Sherlock, revelando la palabra "Redbeard". Sherlock llega a la conclusión de que, al igual que Ricoletti, Moriarty efectivamente murió, pero acordó con otros llevar a cabo planes después de su muerte. El episodio termina con Victorian Holmes describiendo sus visiones de aviones y teléfonos móviles a un cínico Watson, antes de mirar por la ventana a Baker Street en la actualidad.
Rodaje
El rodaje tuvo lugar en Tyntesfield House , una propiedad de National Trust en Wraxall, cerca de Bristol. También se rodaron escenas en los sótanos de Colston Hall y en el cementerio de Arnos Vale en Bristol, y en otros lugares de Bath, Somerset . Tyntesfield se utilizó principalmente como la casa de Sir Eustace, pero también como la casa de los Watson en Londres. [2]
La escena final del episodio presenta un posible concepto de que toda la serie en su entorno moderno se está desarrollando desde el Mind Palace de Victorian Holmes. Mark Gatiss declaró en Sherlock: The Abominable Bride Post-Mortem : [3]
Al tener esa escena justo al final, donde volvemos al Londres victoriano, Victorian Baker Street, y Sherlock dice explícitamente: "Es una versión imaginada de lo que creo que podría ser el futuro", realmente hemos abierto una ventana ridícula que Toda la serie de Sherlock podrían ser los desvaríos inducidos por las drogas del Sherlock Holmes victoriano. Lo que significa que podemos hacer absolutamente cualquier cosa.
Elenco
- Benedict Cumberbatch como Sherlock Holmes
- Martin Freeman como el Dr. John Watson
- Una Stubbs como la Sra. Hudson
- Rupert Graves como el inspector Lestrade
- Mark Gatiss como Mycroft Holmes
- Andrew Scott como el profesor Moriarty
- Louise Brealey como Molly Hooper
- Amanda Abbington como Mary Watson
- Jonathan Aris como Anderson
- Yasmine Akram como Janine Donlevy
- David Nellist como Stamford
- Catherine McCormack como Lady Carmichael
- Tim McInnerny como Sir Eustace Carmichael
- Natasha O'Keeffe como Emelia Ricoletti
- Tim Barlow como Wilder
- Gerald Kyd como Thomas Ricoletti
- Stephanie Hyam como Jane
Referencias sherlockianas
La afirmación de Moriarty "No hay nada nuevo bajo el sol. Todo se ha hecho antes" proviene de una de las historias originales de Sherlock Holmes de Arthur Conan Doyle , Un estudio en escarlata . [4] Pero también se refiere al libro bíblico de Eclesiastés (Ch1 Vs9): "Lo que fue, volverá a ser, lo que se hizo, se volverá a hacer; no hay nada nuevo bajo el sol".
La mención de Mycroft del caso Manor House hace referencia a " El intérprete griego ". [5]
Transmisión
En el Reino Unido, "The Abominable Bride" obtuvo fuertes índices de audiencia durante la noche, con más de 8,4 millones de espectadores el día de Año Nuevo para BBC One. [6] La calificación oficial consolidada final después de siete días fue de 11,6 millones de espectadores [7], lo que lo convierte en el programa más visto de la semana en el Reino Unido.
El episodio fue transmitido desde las 9 pm en BBC One, PBS y OTE Cinema 4 HD [8] y en el Reino Unido se transmitió simultáneamente en 100 cines de todo el país. [9]
En una versión ampliada especial con veinte minutos de metraje adicional, incluida una visita guiada por el 221B de Baker Street con el productor ejecutivo Moffat y un breve making-of con Cumberbatch y Freeman, "The Abominable Bride" se estrenó de forma limitada en los cines de Hong Kong, Dinamarca y Australia el 2 de enero de 2016, [10] en Finlandia el 3 de enero de 2016, un lanzamiento completo en China el 4 de enero [11] y un lanzamiento limitado en el Reino Unido y los Estados Unidos del 5 al 6 de enero de 2016 [12] y en Italia del 12 al 13 de enero de 2016. Fue lanzado en Japón el 19 de febrero de 2016. [13]
En los cines, la película (junto con el metraje adicional) se mantuvo fuerte, particularmente en China y Corea del Sur, recaudando $ 5.39 millones (£ 3.68 millones) solo en su día de apertura (4 de enero) en China, según Deadline, ya que 1.7 millones de personas en el país vio el episodio único. Recaudó $ 5 millones en este último país, Corea del Sur. [6] Recaudó un total de CN ¥ 161,315 millones en China, [14] su territorio más grande por taquilla bruta. [15] Sobre estas exitosas calificaciones, Sally de St Croix de BBC Worldwide dijo: "Después de una sólida actuación en BBC One, el programa ahora ha tenido un éxito multimillonario en las taquillas de Corea del Sur y China, un logro sobresaliente para un programa de televisión británico ". [6] Recaudó 578.109 dólares estadounidenses en su primer fin de semana en Japón. [16] La proyección de cine especial ha recaudado un total internacional de $ 38,400,603. [17]
Referencias
- ^ Jones, Paul (24 de octubre de 2015). "¿Qué nos dice el título La novia abominable sobre el especial de Sherlock?" . Radio Times . Consultado el 26 de octubre de 2015 .
- ^ Cork, Tristan (31 de diciembre de 2015). "Revelado: cómo la novia abominable de Sherlock se apoderó de Tyntesfield cerca de Bristol" . Prensa diaria occidental . Consultado el 2 de enero de 2016 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ Burt, Kayti (19 de febrero de 2016). "Sherlock Creators Tease Season 4, Give Abominable Bride Insight" . Guarida de Geek . Consultado el 19 de mayo de 2016 .
- ^ "Un estudio en escarlata" . La enciclopedia de Arthur Conan Doyle . Consultado el 4 de enero de 2017 .
- ^ "El caso de la casa señorial" . La enciclopedia de Arthur Conan Doyle . Consultado el 4 de enero de 2017 .
- ^ a b c "El especial victoriano de Sherlock encabeza la taquilla de China" . Espía digital . 5 de enero de 2016 . Consultado el 11 de enero de 2016 .
- ^ "Los 10 mejores programas" . BARB . Consultado el 5 de febrero de 2016 .
- ^ "Δείτε ταυτόχρονα με την Αγγλία το νέο special επεισόδιο του Sherlock," La novia abominable " " . The Huffington Post (en griego). 31 de diciembre de 2015.
- ^ Creighton, Sam (2 de enero de 2016). "Big Screen Benedict": página 15. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ Ellis, Scott (5 de octubre de 2015). "Fechas de cine australiano Sherlock de Benedict Cumberbatch confirmadas" . El Sydney Morning Herald . Consultado el 2 de enero de 2016 .
- ^ "Sherlock golpea el cine chino" . Diario de la gente . 5 de enero de 2016 . Consultado el 5 de enero de 2016 .
- ^ Hibberd, James (26 de octubre de 2015). " ' Sherlock' llega a los cines por primera vez" . Entertainment Weekly . Consultado el 1 de enero de 2016 .
- ^ "SHERLOCK / シ ャ ー ロ ッ ク 忌 ま わ し き 花嫁" .
- ^ "神探 夏洛克 (2016)" . cbooo.cn (en chino) . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
- ^ "Sherlock: La novia abominable" . Taquilla Mojo . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
- ^ "Japan Box Office 20-21 de febrero de 2016" . Taquilla Mojo . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
- ^ "Sherlock: La novia abominable" . Los números . Consultado el 27 de mayo de 2016 .
enlaces externos
- La novia abominable en BBC Online
- "La novia abominable" en IMDb