De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

El bastardo de Estambul es una novela de 2006 delexitoso autor turco Elif Shafak , escrita originalmente en inglés y publicada por Viking Adult . Fue traducido por Aslı Biçen a su lengua materna, el turco, bajo el título Baba ve Piç en marzo de 2006, y se convirtió en un éxito de ventas. [1]

Resumen

La historia se centra en los personajes de Asya Kazancı y Armanoush Tchakhmakhchian. Está ambientado en Tucson , Arizona ; San Francisco , California ; y Estambul , Turquía . La novela trata sobre sus familias y cómo están conectadas a través de los eventos del genocidio armenio de 1915 . A los diecinueve años, Armanoush viaja en secreto a Estambul para buscar sus raíces armenias.

Adaptación teatral

La novela fue adaptada a una obra de teatro en italiano por Angelo Savelli titulada La Bastarda Di Istanbul , y fue puesta en escena por el Teatro di Rifredi en Florencia , Italia. Su estreno tuvo lugar el 3 de marzo de 2015 protagonizado por la actriz turca Serra Yılmaz . [2] [3] [4]

Juicio contra el autor

En junio de 2006, Kemal Kerinçsiz , un abogado nacionalista, demandó a Elif Shafak por supuestamente "insultar el carácter turco" en su novela al tratar el genocidio armenio en los últimos años del Imperio Otomano . [1] La demanda se abrió en el tribunal de distrito de Beyoğlu de Estambul de conformidad con el artículo 301 del Código Penal turco. Después de que el fiscal retiró los cargos por falta de insultos, el abogado volvió a presentar su denuncia ante un tribunal superior, el Juzgado 2 de Primera Instancia de Beyoglu, en julio de 2006 [1] [5] [6] [7].

Shafak enfrentó una sentencia de hasta tres años de prisión por los comentarios hechos en su novela. En septiembre de 2006, el tribunal, al que asistió también Joost Lagendijk , copresidente de la delegación en la Comisión Parlamentaria Mixta UE - Turquía , la absolvió de los cargos penales por falta de fundamento jurídico para el delito en cuestión y pruebas insuficientes en el controvertido juicio. [6] [8] [9] [10] [11]

Traducciones

  •  Turquía Baba ve Piç , de Metis ( Estambul , 2006)
  •  Líbano لقيطة اسطنبول , por منشورات الجمل ( Beirut , 2006)
  •  Francia La Bâtarde d'Istanbul , de Phébus ( París , 2007)
  •  Germany Der Bastard von Istanbul , de Eichborn Verlag ( Fráncfort del Meno , 2007)
  •  Países Bajos De bastaard van Istanbul , de De Geus ( Breda , 2007)
  •  Brazil De volta a Istambul , de Nova Fronteira ( Rio de Janeiro , 2007)
  •  Norway Bastarden fra Istanbul , de Aschehoug ( Oslo , 2008)
  •  Italia La Bastarda di Istanbul , de Biblioteca Universale Rizzoli ( Milán , 2009)
  •  España La bastarda de Estambul , de Editorial Lumen ( Barcelona , 2009)
  •  Polonia Bękart ze Stambułu , de Wydawnictwo Literackie ( Cracovia , 2010)
  •  Suecia Bastarden från Istanbul , por Förlag 2244 ( Estocolmo , 2011)
  •  Finland Kirottu Istanbul , de Gummerus ( Helsinki , 2012)
  •  Armenia Ստամբուլի բիճը de Antares ( Yerevan , 2012)
  •  Romania Bastarda Instanbulului de Polirom ( Bucarest , 2012)
  •  China《伊斯坦布尔 孤儿》 por Shanghai Literature & Art Publishing House (Shanghai, 2014)
  •  Portugal A Bastarda de Istambul de Jacarandá Editora ( Lisboa , 2015)
  •  Serbia Istanbulsko kopile por Laguna ( Belgrade , 2012)

Referencias

  1. ↑ a b c Lea, Richard (24 de julio de 2006). "En Estambul, una escritora aguarda su día en la corte" . The Guardian . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  2. Manetti, Roberta (1 de marzo de 2015). "Firenze:" La bastarda di Istanbul "con Serra Yilmaz en prima nazionale al Teatro di Rifredi" . Firenze Post (en italiano) . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  3. ^ " ' Baba ve Piç' İtalya'da tiyatroya uyarlandı" . Taraf (en turco). 2015-03-05 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  4. ^ " ' La bastarda di Istanbul' di Elif Shafak en el teatro con la regia di Angelo Savelli. Prima nazionale al Teatro di Rifredi" (en italiano). Tempo Libero Toscano. 2015-03-03 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  5. Bedell, Geraldine (28 de julio de 2007). "Reseña: El bastardo de Estambul de Elif Shafak" . The Guardian . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  6. ^ a b "El novelista Shafak absuelto de insultar el carácter turco" . Zaman de hoy . 2006-09-21 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  7. Fowler, Susanne (15 de septiembre de 2006). "Turquía, un crítico delicado, planea poner a prueba una novela" . The New York Times . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  8. ^ "Elif Şafak beraat etti" . Yeni Şafak (en turco). 2006-09-21 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  9. Lea, Richard (21 de septiembre de 2006). "Absolución del novelista turco" . The Guardian . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  10. ^ "Tribunal absuelve al novelista de insultar el carácter turco" . NBC News . 2006-09-21 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  11. Harvey, Benjamin (22 de septiembre de 2006). "El escritor es absuelto de 'insultar a la turquía' con su novela" . Washington Post . Consultado el 7 de marzo de 2015 .