De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

"The Black Velvet Band" ( Roud número 2146) es una canción folclórica tradicional recopilada de cantantes de Irlanda, Australia, Inglaterra, Canadá y Estados Unidos que describe cómo se engaña a un joven y luego se lo condena a transportarlo a Australia , un castigo común en el Imperio Británico durante el siglo XIX. También se publicaron versiones en folletos .

Los Dubliners lanzaron una versión popular de la canción en 1967 basada en una versión cantada por el cantante tradicional inglés Harry Cox .

Sinopsis

El narrador es aprendiz obligado a vivir en una ciudad (que varía en las diferentes versiones). Se involucra sentimentalmente con una joven. Ella roba un reloj y lo coloca en su bolsillo o en su mano. El aprendiz comparece ante el tribunal al día siguiente y es condenado a siete años de prisión en Van Diemen's Land (Tasmania). En las versiones laterales, la motivación de la joven es más obvia: ha conocido a un marinero y quiere deshacerse de su amante.

En los costados, la acción tiene lugar en Ratcliffe Highway , una calle en el East End de Londres , pero en versiones recopiladas se mencionan varios lugares: Londres , Belfast , Tralee , una ciudad en Bedfordshire , y en Dunmanway , Co. Cork . Algunos cantantes de East Anglian sitúan la acción en Belfast y otros en Londres.

Versiones

El Roud Index tiene 98 entradas para esta canción, que incluyen baladas laterales, versiones recopiladas de cantantes tradicionales y grabaciones de campo. [1]

Fue publicada como balada lateral por Swindells de Manchester en algún momento entre 1796 y 1853, y por H. Such de Londres en algún momento entre 1863 y 1885. [2]

Se han recopilado versiones de la canción de Dorset , Co. Durham , Hampshire , Londres, Norfolk , Suffolk , Sussex , Isles of Scilly y Worcestershire en Inglaterra, de Belfast, Co. Antrim y Co. Cork en Irlanda, de Australia Occidental. , Queensland y Nueva Gales del Sur en Australia y de Ontario , Canadá y Maine , EE. UU. La primera versión recopilada de la lista fue recopilada por George Gardiner de Alfred Goodyear de Axford , Hampshire, Inglaterra en julio de 1907.[3] Tanto la versión de Alfred Goodyear como una recopilada por Clive Carey de la Sra. Terry de Chithurst , Sussex, en 1911 (y ambientada en Belfast) [4] contienen el coro "Sus ojos brillaban como diamantes" también recopilado de Harry Cox .

Mientras trabajaba para la BBC , Peter Kennedy grabó una versión en Belfast en 1952. En 1959, se encontró una versión en Australia. Una versión anterior de la editorial Swindells en Manchester es muy prolija y no tiene coro. Coloca los eventos en Barking , Essex . Algunas de las primeras versiones mencionan Old Bailey y London Town . La fecha de publicación de esa versión es probablemente entre 1837 y 1853.

Una canción estadounidense llamada " The Girl In The Blue Velvet Band ", atribuida a Cliff Carlisle y Mel Forre, fue grabada por Bill Monroe , Doc Watson y Mac Wiseman, entre otros. Tiene una trama similar y puede basarse libremente en "Black Velvet Band". [ cita requerida ]

Tras la victoria del equipo de rugby de Irlanda en el Grand Slam en 2009 , el extremo Tommy Bowe cantó su propia versión de 'Black Velvet Band' ante una multitud triunfante en el baile de bienvenida del equipo en Dawson Street , Dublín .

Los dublineses

La versión Dubliners , posiblemente la más conocida, está ligeramente adaptada de una versión grabada por Ewan MacColl del cantante de Norfolk Harry Cox en 1955, y grabada por MacColl y Peggy Seeger en su LP de 1964 "Chorus from the Gallows". [5]

Grabaciones

  • The Wolfe Tones en su álbum Up The Rebels en 1966. La canción aparece como "The Black Ribbon Band"
  • The Irish Rovers en su álbum The Unicorn en 1967. El single fue lanzado en 1967 en la cara B de The Unicorn .
  • La versión de Dubliners alcanzó el número 15 en la lista de singles del Reino Unido , el número 4 en las listas irlandesas y el número 28 en las listas europeas en 1967. [8]
  • Ewan MacColl y Peggy Seeger en su tema LP "Chorus from the Gallows" (TSDL502, 1960)
  • Carlton Showband en su LP canadiense RCA A Night at the Pub (1967).
  • Harry Hibbs en su LP debut canadiense At the Caribou Club (1968).
  • Dropkick Murphys en su álbum Blackout (2003). Como muchas de las grabaciones de baladas irlandesas de Dropkick Murphys, esta versión cambia el escenario al estado natal de la banda de Massachusetts , en este caso la ciudad de Brockton .
  • Four to the Bar en su álbum en vivo Craic on the Road (1994), en un popurrí con " The Galway Shawl " y " The Wild Rover ".
  • Bill Monroe (como "Chica de la banda de terciopelo azul")
  • Brobdingnagian Bards en su álbum The Holy Grail of Irish Drinking Songs (2006).
  • Bakerloo en la compilación Here To The Irish, vol. 2 .
  • The High Kings en su álbum The High Kings (2008).
  • Seamus Kennedy en su álbum By Popular Demand .
  • Ronnie Drew , ex cantante de The Dubliners , en su álbum en solitario The Humor Is on Me Now (1999).
  • Harry Cox en el álbum recopilatorio The Bonny Laboring Boy .
  • Celtic Thunder hizo un cover para sus shows de vacaciones de verano en Atlantic City .
  • Johnny Kelly y The Capitol Showband grabaron una versión de la canción, que alcanzó el número 1 en la lista de singles irlandeses en agosto de 1967. [ cita requerida ]
  • Los Wiggles hicieron una versión adaptada de la historia en su DVD Sing a Song of Wiggles, protagonizada por Sam como Prince Michael y la voz en off de Dorothy the Dinosaur, Carolyn Ferrie. El Capitán Feathersword interpretado por Paul Paddick también hizo las narraciones de la historia.
  • Johnny Logan hizo una versión de la canción en su álbum, The Irish Connection (2007).
  • Marc Gunn lo grabó en sus álbumes Irish Drinking Songs y una versión de blues en The Bridge y nuevamente con Jamie Haeuser en su álbum How America Saved Irish Music (2014).
  • Damien Leith recuperó una versión de su álbum Songs From Ireland lanzado en Australia en 2015. Alcanzó el puesto número 11 en las listas ARIA .

Referencias

  1. ^ http://www.vwml.org/search/search-roud-indexes?roudredirect=1&qtext=Roud%202146&ts=1482098581476&collectionfilter=RoudFS;RoudBS&orderby=place# [ URL desnuda ]
  2. ^ http://ballads.bodleian.ox.ac.uk/search/roud/2146 [ URL desnuda ]
  3. ^ http://www.vwml.org/record/GG/1/13/803 [ URL desnuda ]
  4. ^ http://www.vwml.org/record/CC/1/20 [ URL desnuda ]
  5. ^ Notas a Harry Cox, The Bonny Laboring Boy, TSCD512D y Ewan MacColl y Peggy Seegar, "Chorus from the Gallows" Topic Records - 12T16
  6. ^ " Pista de gráficos: semana 00, 1967" . Tabla de singles irlandeses .
  7. ^ "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales .
  8. British Hit Singles & Albums (Edition 18) (2005), Guinness World Records Ltd

Enlaces externos

  • Versión de Cyril Poacher