" El pez y el anillo " es un cuento de hadas inglés recopilado por Joseph Jacobs en English Fairy Tales . Este cuento tiene varios paralelos en la literatura y el folclore de varias culturas.
Sinopsis
Un barón que era mago se enteró de que su hijo estaba destinado a casarse con una niña nacida de un campesino pobre. Acudió a ese campesino y, al lamentarse que no podía alimentar a seis niños, se ofreció a llevarse al más pequeño. La arrojó al río y ella flotó hasta la casa de un pescador, y el pescador la crió. Era hermosa, y un día cuando el barón estaba cazando, la vio y su compañero le preguntó con quién se casaría. Para elaborar su horóscopo, le preguntó cuándo nació y ella le contó su historia. La envió a su hermano, con una carta diciéndole a su hermano que la matara. [1] Cayó en manos de los ladrones, que alteraron la carta para decir que debería casarse con su hijo, y su hermano hizo que la boda se celebrara de inmediato.
El barón vino y se enteró de esto, y llevó a su nuera a dar un paseo por el acantilado. Ella suplicó por su vida y él no la empujó, pero arrojó un anillo de oro al mar y le dijo que nunca debería mostrarle a él ni a su hijo su rostro sin el anillo. Ella se fue y consiguió trabajo en una cocina. El barón vino a cenar a esa casa y ella estaba preparando pescado. Encontró el anillo en él. Los invitados estaban tan cautivados con el pescado que querían conocer a la cocinera, y ella se fue con el anillo. El barón se dio cuenta de que no podía luchar contra el destino, anunció que ella era la verdadera novia de su hijo y se la llevó a su casa, donde vivía feliz con su marido.
Variaciones
Profecía autocumplida
La trama principal de la historia sigue la trama común de un cuento de hadas de un niño de origen humilde que se predice que se casará con alguien de alto nacimiento, generalmente de la realeza. [2] Debido a las mismas acciones emprendidas para prevenir esto , el matrimonio tiene lugar. Otras variantes incluyen el ruso La historia de tres mendigos maravillosos , el alemán El diablo con los tres pelos dorados y el indio El rey que sería más fuerte que el destino . Es inusual entre los cuentos de este tipo que el niño humilde sea una niña; la mayoría de las variantes presentan un niño de origen humilde y una novia de nacimiento mucho más elevado. [2]
Si bien tales cuentos normalmente incluyen intentos de matar al niño en la infancia, una carta que ordena la muerte del niño alterada para ordenar la boda, [3] y tareas difíciles impuestas al niño, la específica del anillo no es común.
Anillo de regreso
Una de las primeras fuentes o inspiraciones, podría ser el cuento griego de Polícrates o Polícrates , gobernante de Samos. Según Heródoto , Polícrates estaba haciendo un tratado con Amasis, el rey de Egipto, cuando Amasis le dijo a Polícrates que se deshaga de algunas de sus posesiones más valiosas, y le explicó que incluso él debía experimentar dificultades y dolor, o su vida terminaría en tragedia. Polícrates, siguiendo el consejo de Amasis, tira algunas de sus posesiones, incluido su anillo de esmeraldas más preciado. La pérdida del anillo pesó mucho sobre Polícrates; un día un pescador trajo un gran pescado como tributo y, como es costumbre, hizo destripar el pescado. Cuando se abrió el pescado, Polícrates se sorprendió y se alegró de ver su antiguo anillo de esmeraldas. [2]
El drama sánscrito de Śakuntalā , tal como lo escribió Kālidāsa , también es un paralelo. Un rey se había enamorado de Śakuntalā, con quien se casó y le regaló un anillo de esmeraldas, con su nombre grabado en él. Sin embargo, cuando regresó a su capital, se olvidó de Śakuntalā hasta que un día se vio a un pescador vendiendo ese anillo en el mercado y fue arrestado. El pescador le dijo al rey que había encontrado el anillo en el vientre de un pez. El rey recuerda así a Sakúntala y se reencuentran.
Otra variante temprana, podría ser el relato talmúdico del bíblico Salomón, quien recupera su anillo de sello de manera similar. Un relato talmúdico similar es el relato de un hombre rico e irreligioso que, al escuchar de un astrólogo que todos sus bienes terrenales pertenecerán algún día a su vecino José, un hombre pobre y religioso, vendió toda su riqueza y compró un gran diamante que adjuntó. en su turbante. Un día, mientras intentaba volver a engañar a las estrellas, al salir de su antiguo hogar se embarcó en un barco rumbo a un puerto lejano. En la cubierta sopló un gran viento que se llevó su turbante y su diamante a las profundidades del mar. Poco después de este evento, José estaba preparando su pescado para cocinar en la víspera del sábado, cuando dentro de las entrañas del pez vio un gran diamante, todo lo que quedaba de las riquezas del hombre rico. [4]
Una variación irlandesa se encuentra en Tain Bo Fraich , en la que Ailill le da a su hija Findabair un anillo, que luego le da a su amante Fraech, a quien Ailill odia. Ailill descubre el anillo entre las cosas de Fraech y lo arroja al río, donde es tragado por un salmón . Fraech ve esto, ordena a un sirviente que atrape el salmón y lo cocine. Cuando Ailill exige el anillo, Findabair envía a un sirviente a entregar el pescado con el anillo encima. Ailill exige que Fraech le diga de dónde vino el anillo, y Fraech miente, diciendo que lo encontró en el salmón y no antes. A pesar de la mentira, Fraech y Findabair pueden partir hacia sus propias tierras.
También hay dos cuentos algo similares que se encuentran en la literatura británica. En Jocelyn 's Vida de San Kentigern , Rey Rederech de Strathclyde descubre el asunto de la reina Languueth con un soldado, a quien le dio un anillo. El rey le roba el anillo al soldado dormido y le exige a la reina que presente el anillo en tres días o se enfrentará a la muerte. Languueth confiesa su pecado a St. Kentigern, quien luego ordena a un mensajero que vaya a pescar en el Clyde ; se captura un salmón, se destripa y se encuentra el anillo. Luego, la reina produce el anillo para el rey y se escapa de la muerte.
Una versión similar se encuentra en Elis Gruffudd 's Cronicl (siglo 16), aunque en este caso la historia se une a Maelgwn Gwynedd , y la reina es inocente, después de haber perdido el anillo mientras se camina. [5]
Otra historia relacionada es una de las historias de milagros marianos, [6] que data de no más tarde del año 1200, sobre un tendero a quien un hombre está decidido a engañar. Él le da un anillo como garantía al tendero, lo roba en secreto y luego se lo exige a ella. Accidentalmente deja caer el anillo al río y mientras tanto el tendero le reza a Mary. La hija del tendero compra un pescado y encuentran el anillo dentro.
Otra historia relacionada es el cuento popular del norte de Alemania de Los tres dones . Un día, tres estudiantes adinerados encuentran a un tejedor pobre y le dan cien dólares. El tejedor escondió el dinero en unos harapos; sin embargo, su esposa se los vende a un hombre de harapos . Los estudiantes vuelven a encontrar al tejedor más pobre que antes, y le dan otros cien dólares, esta vez le dicen que tenga más cuidado; así el tejedor lo esconde en un cubo de basura; sin embargo, su esposa vende el cubo de basura y pierde el dinero por segunda vez. Cuando los estudiantes regresaron por tercera vez, enojados le dieron un trozo de plomo diciendo que serían más tontos que él si le dieran dinero por tercera vez. Un día, un pescador llegó a la casa del tejedor y le preguntó si podía usar el plomo como peso para su red, y le prometió al tejedor el primer pez grande que pescara. El tejedor accede y el pescador le trae su pescado. Al destripar el pescado, el tejedor encuentra una gran piedra brillante y la vende por mil dólares, lo que lo convierte en un hombre rico. Hay un cognado casi exacto del cuento alemán en un cuento árabe, aunque el hombre es un fabricante de cuerdas, no un tejedor. [4]
En Bélgica está la historia de la fundación de la Abbaye Notre-Dame d'Orval . Según esto, la viuda Mathilda de Toscana estaba visitando el sitio, cuando perdió su anillo de bodas en un manantial, para su gran angustia. Cuando rezó por la devolución del anillo, apareció una trucha en la superficie del agua con el anillo en la boca. Ella exclamó: "Verdaderamente este lugar es un Val d'Or ", de donde se deriva el nombre "Orval", y en agradecimiento puso a disposición los fondos para la fundación del monasterio aquí. Los brazos de la abadía muestran la trucha y el anillo. El manantial todavía abastece de agua al monasterio y su cervecería.
Referencias
- ↑ Este tropo, a veces llamado "letra belerofóntica", recibe una versión clásica en el mito griego de Belerofonte .
- ↑ a b Stith Thompson, The Folktale , p 139, University of California Press, Berkeley Los Ángeles Londres, 1977
- ^ Joseph Jacobs, " El pez y el anillo ", Cuentos de hadas en inglés
- ^ a b 'Cuentos y ficciones populares: sus migraciones y transformaciones' por W. a. Clouston, publicado por Kessinger Publishing, 2003 ISBN 0-7661-7622-3 , ISBN 978-0-7661-7622-5 [1]
- ^ Ford, Patrick K (1992). Ystoria Taliesin . Cardiff : Universidad de Gales . págs. 109-110. ISBN 978-0-7083-1092-2. OCLC 26803558 .
- ^ "La base de datos Oxford Cantigas de Santa Maria | Ver datos de poemas" . csm.mml.ox.ac.uk . Consultado el 9 de octubre de 2020 .
enlaces externos
- El pez y el anillo
- Herodoto sobre Polícrates
- La vida de Kentigern