Las uvas de la ira (película)


The Grapes of Wrath es una película de drama estadounidense de 1940dirigida por John Ford . Se basó en la novela homónima ganadora del premio Pulitzer de John Steinbeck en 1939. El guión fue escrito por Nunnally Johnson y el productor ejecutivo fue Darryl F. Zanuck . [3]

La película cuenta la historia de los Joads, una familia de Oklahoma , quienes, después de perder su granja durante la Gran Depresión en la década de 1930, se convierten en trabajadores migrantes y terminan en California . La película detalla su arduo viaje a través de los Estados Unidos mientras viajan a California en busca de trabajo y oportunidades para los miembros de la familia, y presenta cinematografía de Gregg Toland .

La película es considerada una de las mejores películas de todos los tiempos . En 1989, fue una de las primeras 25 películas seleccionadas por la Biblioteca del Congreso para su preservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa". [4] [5]

La película se abre con Tom Joad, liberado de la prisión y autostop la espalda manera de granja de la familia de sus padres en Oklahoma . Tom encuentra a un hombre itinerante llamado Jim Casy sentado debajo de un árbol al lado de la carretera. Tom recuerda a Casy como el predicador que lo bautizó , pero ahora Casy ha "perdido el espíritu" y su fe. Casy va con Tom a la propiedad de Joad, solo para encontrarla desierta. Allí, conocen a Muley Graves, que se esconde. En un flashback, describe cómo los agricultores de toda el área fueron obligados a abandonar sus granjas por los titulares de la tierra y sus casas derribadas por tractores Caterpillar . Tom pronto se reúne con su familia en la casa de su tío. Todos los Joad han planeado emigrar con otras familias desalojadas a la tierra prometida de California . Empacaron todo al día siguiente en un ruinoso Hudson " Super Six " de 1926 adaptado para servir como camión para hacer el largo viaje. Casy decide acompañarlos.

El viaje por la autopista 66 es arduo y pronto pasa factura a la familia Joad. El abuelo anciano muere en el camino. Tom escribe las circunstancias que rodearon la muerte en una página de la Biblia familiar y la coloca sobre el cuerpo antes de enterrarlo, de modo que si se encuentran sus restos, su muerte no sería investigada como un posible homicidio. Se estacionan en un campamento y conocen a un hombre, un migrante que regresa de California, que se ríe del optimismo de papá sobre las condiciones en California. Habla amargamente de sus experiencias en Occidente. La abuela muere cuando llegan a California. El hijo, Noah, y el yerno, Connie, también abandonan el grupo familiar.

La familia llega al primer campamento de migrantes transitorios para trabajadores y descubre que el campamento está lleno de otros viajeros hambrientos, desempleados y desesperados. Su camión se abre paso lentamente a través del camino de tierra entre las chabolas y alrededor de los habitantes del campamento con rostros hambrientos. Tom dice: "Claro que no parezcas demasiado próspero".

Después de algunos problemas con un agitador, los Joad abandonan el campamento a toda prisa. Los Joad se dirigen a otro campamento de inmigrantes, el Rancho Keene. Después de trabajar en el campo, descubren los altos precios de los alimentos en la tienda de la empresa. La tienda también es la única en el área por mucho. Más tarde descubren que un grupo de trabajadores migrantes está en huelga y Tom quiere saberlo todo. Va a una reunión secreta en el bosque oscuro. Cuando se descubre la reunión, Casy es asesinado por uno de los guardias del campo. Mientras Tom intenta defender a Casy del ataque, sin darse cuenta mata al guardia.

Tom sufre una herida grave en la mejilla y los guardias del campo se dan cuenta de que será fácil identificarlo. Esa noche, la familia esconde a Tom debajo de los colchones de la camioneta, justo cuando llegan los guardias para interrogarlos; están buscando al hombre que mató al guardia. Tom evita ser visto y la familia abandona Keene Ranch sin más incidentes. Después de conducir por un tiempo, deben detenerse en la cima de una colina cuando el motor se sobrecalienta debido a una correa del ventilador rota; tienen poca gasolina, pero deciden intentar bajar la colina hasta algunas luces. Las luces son de un tercer tipo de campamento: el campamento Weedpatch de los trabajadores agrícolas , un campamento limpio administrado por el Departamento de Agricultura , con baños y duchas interiores, que los niños de Joad nunca habían visto antes.

Tom se siente impulsado a trabajar por el cambio por lo que ha presenciado en los distintos campamentos. Le dice a su familia que planea llevar a cabo la misión de Casy en el mundo luchando por la reforma social. Se marcha para buscar un mundo nuevo y unirse al movimiento comprometido con la justicia social .

Tom Joad dice:

Estaré por todas partes en la oscuridad. Estaré en todas partes. Dondequiera que mires, donde sea que haya una pelea, para que la gente hambrienta pueda comer, estaré allí. Dondequiera que haya un policía golpeando a un tipo, allí estaré. Estaré en la forma en que los chicos gritan cuando están enojados. Yo estaré en la forma en que los niños se ríen cuando tienen hambre y saben que la cena está lista, y cuando la gente está comiendo las cosas que crían y viviendo en las casas que construyen, yo también estaré allí.

A medida que la familia sigue su camino, hablan sobre el miedo y las dificultades que han tenido. Ma Joad concluye la película diciendo:

Nunca más voy a tener miedo. Aunque lo estaba. Durante un tiempo pareció que estábamos vencidos. Bueno y batido. Parecía que no teníamos a nadie en todo el mundo salvo enemigos. Como si ya nadie fuera amistoso. Me hizo sentir un poco mal y asustado también, como si estuviéramos perdidos y a nadie le importara ... Vienen muchachos ricos y mueren, y sus hijos no son buenos y mueren, pero nosotros seguimos viniendo. Somos las personas que viven. No pueden acabar con nosotros, no pueden lamernos. Continuaremos por siempre, Pa, porque somos la gente.

Henry Fonda como Tom Joad
  • Henry Fonda como Tom Joad
  • Jane Darwell como Ma Joad
  • John Carradine como Jim Casy
  • Charley Grapewin como William James "Grandpa" Joad
  • Dorris Bowdon como Rosa de Sharon "Rosasharn" Joad
  • Russell Simpson como Pa Joad
  • OZ Whitehead como Al Joad
  • John Qualen como Muley Graves
  • Eddie Quillan como Connie Rivers
  • Zeffie Tilbury como la abuela Joad
  • Frank Sully como Noah Joad
  • Frank Darien como el tío John
  • Darryl Hickman como Winfield Joad
  • Shirley Mills como Ruth "Ruthie" Joad
  • Roger Imhof como el Sr. Thomas
  • Grant Mitchell como cuidador
  • Charles D. Brown como Wilkie
  • John Arledge como Davis
  • Ward Bond como policía
  • Harry Tyler como Bert
  • William Pawley como Bill
  • Charles Tannen como Joe
  • Selmer Jackson como oficial de inspección
  • Charles Middleton como líder
  • Eddie Waller como propietario
  • Paul Guilfoyle como Floyd
  • David Hughes como Frank
  • Cliff Clark como City Man
  • Joseph Sawyer como capataz de Keene Ranch
  • Frank Faylen como Tim
  • Adrian Morris como agente
  • Hollis Jewell como el hijo de Muley
  • Robert Homans como Spencer
  • Irving Bacon como conductor
  • Kitty McHugh como Mae
  • Tom Tyler como diputado (sin acreditar)
  • Joe Bordeaux como migrante (sin acreditar)

Según The New York Times , The Grapes of Wrath fue el libro más vendido en Estados Unidos de 1939 y en febrero de 1940 se habían impreso 430.000 copias. [6] En ese mes, ganó el National Book Award , el libro de ficción favorito de 1939, votado por miembros de la Asociación Estadounidense de Libreros . [6] Pronto, ganó el premio Pulitzer de ficción . [7]

En 1962, el comité del Premio Nobel dijo que Las uvas de la ira era un "gran trabajo" y una de las principales razones del comité para otorgarle a Steinbeck el Premio Nobel de Literatura . [8] La revista Time incluyó la novela en su lista de las "100 mejores novelas en inglés de 1923 a 2005". [9] En 2009, The Daily Telegraph también incluyó la novela en su lista de "100 novelas que todo el mundo debería leer". [10] En 1998, la Biblioteca Moderna clasificó a Las uvas de la ira en el décimo lugar de su lista de las 100 mejores novelas en inglés del siglo XX .

La primera parte de la película sigue al libro bastante de cerca. Sin embargo, la segunda mitad y el final en particular son significativamente diferentes del libro. Si bien el libro termina con la caída y ruptura de la familia Joad, la película cambia el orden de las secuencias para que la familia termine en un campamento "bueno" proporcionado por el gobierno, y las cosas les salgan relativamente bien. [11]

En la novela, Rose-of-Sharon ("Rosasharn") Rivers (interpretada en la película por Dorris Bowdon ) da a luz a un bebé muerto . Más tarde, ofrece sus pechos llenos de leche a un hombre hambriento, agonizante en un granero. Estas escenas no se incluyeron en la película.

Si bien la película es algo cruda, tiene una visión más optimista y esperanzadora que la novela, especialmente cuando los Joad aterrizan en el campamento del Departamento de Agricultura: el campamento limpio. [ cita requerida ] Además, los productores decidieron bajar el tono de las referencias políticas de Steinbeck , como eliminar un monólogo utilizando la descripción de un propietario de la tierra de " rojos " como cualquiera "que quiere treinta centavos la hora cuando pagamos veinticinco", para demostrar que, en las condiciones prevalecientes, esa definición se aplica a todo trabajador migrante que busque mejores salarios.

La película enfatiza la forma pragmática y progresista de Ma Joad de lidiar con su situación a pesar de la partida de Tom, ya que concluye con su discurso espiritual "Somos el pueblo". [ cita requerida ] [12]

Ivy y Sairy Wilson, que asisten a la muerte del abuelo y viajan con los Joad hasta llegar a California, quedan fuera de la película por completo. La salida de Noah de la familia se pasa por alto en la película. En cambio, simplemente desaparece sin explicación. En el libro, Floyd le cuenta a Tom cómo estaban siendo explotados los trabajadores, pero en la película no aparece hasta que el oficial llega a Hooverville. Sandry, el fanático religioso que asusta a Rose-of-Sharon, queda fuera de la película.

Vivian Sobchack argumentó que la película usa imágenes visuales para enfocarse en los Joad como una unidad familiar, mientras que la novela se enfoca en su viaje como parte de la "familia del hombre". Ella señala que su finca nunca se muestra en detalle y que los miembros de la familia nunca se muestran trabajando en la agricultura; no se muestra ni un solo melocotón en toda la película. Esto sirve sutilmente para enfocar la película en la familia específica, en contraposición al enfoque de la novela en el hombre y la tierra juntos. [13]

En la película, la mayoría de los miembros de la familia Joad se reducen a personajes de fondo, en el caso de Al, Noah y el tío John, o al foco de solo una o dos escenas relativamente menores, como Rose-of-Sharon y Connie. En cambio, la película se centra principalmente en Tom, Ma y (en menor medida) Jim Casy. Por lo tanto, a pesar de que la película se centra en los Joad como una familia específica en lugar de una parte de la "familia del hombre", la película explora muy poco de los miembros de la familia en sí.

  • Henry Fonda - " Red River Valley " (tradicional)
  • Eddie Quillan - " Going Down the Road Feeling Bad " (Tradicional)
  • " A-Tisket, A-Tasket " (letra y música de Ella Fitzgerald y Van Alexander )

El productor ejecutivo Darryl F. Zanuck estaba nervioso por las opiniones políticas de izquierda de la novela, especialmente el final. Debido al acoso rojo común en la época, Darryl Zanuck envió investigadores privados a Oklahoma para ayudarlo a legitimar la película.

Cuando los investigadores de Zanuck descubrieron que la situación de los " Okies " era realmente terrible, Zanuck confiaba en poder defender los ataques políticos de que la película era de alguna manera procomunista . [14] El crítico Roger Ebert cree que la Segunda Guerra Mundial también ayudó a vender el mensaje de la película, ya que el comunismo recibió un breve respiro de la demonización estadounidense durante ese período. [15]

La producción de la película comenzó el 4 de octubre de 1939 y se completó el 16 de noviembre de 1939. Algunos de los lugares de rodaje incluyen: McAlester y Sayre , ambos en Oklahoma ; Gallup , Laguna Pueblo y Santa Rosa , todos en Nuevo México ; Thousand Oaks , [16] Lamont , Needles y el Valle de San Fernando , todos en California ; Topock y el Parque Nacional del Bosque Petrificado , ambos en Arizona . [17]

La banda sonora de Alfred Newman está basada en la canción " Red River Valley ". Además, la canción "Goin 'Down the Road Feelin' Bad" se canta en una escena nocturna en un campamento de carretera en Nuevo México.

La película se estrenó en la ciudad de Nueva York el 24 de enero de 1940 y en Los Ángeles el 27 de enero de 1940. La fecha de estreno general en los Estados Unidos fue el 15 de marzo de 1940.

respuesta crítica

Frank Nugent de The New York Times escribió:

En la vasta biblioteca donde se almacena la literatura de celuloide de la pantalla hay un pequeño estante vacío dedicado a las obras maestras del cine, a esas películas que por dignidad de tema y excelencia en el tratamiento parecen ser de un arte perdurable, parecen destinadas a ser recordadas. no sólo al final de su año en particular, sino siempre que se mencionan grandes películas. A esa estantería de clásicos de la pantalla, Twentieth Century-Fox sumó ayer su versión de The Grapes of Wrath de John Steinbeck , adaptada por Nunnally Johnson, dirigida por John Ford e interpretada en el Rivoli por un elenco de tan uniforme excelencia e idoneidad que deberíamos estar haciendo sus otros miembros una injusticia al decir que estaba "encabezada" por Henry Fonda, Jane Darwell, John Carradine y Russell Simpson. [18]

Cuando el crítico Bosley Crowther se retiró en 1967, nombró a The Grapes of Wrath como una de las mejores cincuenta películas jamás realizadas. [19]

En una reseña cinematográfica escrita para la revista Time por su editor Whittaker Chambers , separó sus opiniones sobre la novela de Steinbeck de la película de Ford, que le gustó.

Chambers escribió:

Pero las personas que van a las fotos por ver fotos, verán una excelente. Porque Las uvas de la ira es posiblemente la mejor imagen jamás hecha de un libro regular ... La cámara fotográfica purgó la imagen del sarpullido editorial que manchó el libro de Steinbeck. Limpio de excrecencias, el residuo es una gran historia humana que hizo que miles de personas, que condenaban las falsas conclusiones de la novela, la leyeran. Es la saga de una auténtica familia campesina estadounidense que pierde su tierra. Vagan, sufren, pero aguantan. Nunca son derrotados del todo y su supervivencia es en sí misma un triunfo. [20]

Una reseña en Variety informó: "Aquí hay un entretenimiento excepcional, proyectado contra un sector desgarrador de la escena estadounidense", y concluye: "Posee un punto de vista adulto y su éxito puede llevar a otros productores a explorar el rico campo de la vida contemporánea que filma". durante mucho tiempo lo he descuidado e ignorado ". [21] John Mosher escribió en The New Yorker : "Con una majestuosidad nunca antes sostenida tan constantemente en ninguna pantalla, la película nunca vacila ni por un instante. Su belleza es del tipo que se encuentra en el arte de Burchfield , Benton y Curry , como el paisaje y las personas involucradas pertenecen al mundo de estos pintores ". [22]

La encuesta de fin de año de Film Daily a 546 críticos de todo el país clasificó a The Grapes of Wrath como la segunda mejor película de 1940, solo detrás de Rebecca . [23]

Premios

Premios de la Academia ganados (1941) [24]

  • Mejor actriz de reparto , Jane Darwell como Ma Joad.
  • Mejor director , John Ford.

Nominaciones a los premios de la Academia (1941)

  • Mejor actor principal , Henry Fonda como Tom Joad.
  • Mejor montaje cinematográfico , Robert L. Simpson.
  • Mejor película , Darryl F. Zanuck y Nunnally Johnson.
  • Mejor grabación de sonido , Edmund H. Hansen .
  • Mejor guión adaptado , Nunnally Johnson.

Otras victorias

  • Junta Nacional de Revisión de Películas : Premio NBR; Mejor película: 1940.
  • Críticos de Cine de Nueva York : Premio NYFCC; Mejor director, John Ford; Mejor Película- 1940.
  • Premios Blue Ribbon , Japón : Premio Blue Ribbon a la Mejor Película en Lengua Extranjera, John Ford- 1963.
  • Registro Nacional de Cine - 1989.

Reconocimiento del American Film Institute

  • 100 años de AFI ... 100 películas - n. ° 21
  • Los 100 años de AFI ... 100 héroes y villanos :
    • Tom Joad - Héroe n. ° 12
  • 100 años de AFI ... 100 citas de películas :
    • "Dondequiera que haya una pelea para que la gente hambrienta pueda comer, estaré allí". - Nominado
  • 100 años ... 100 saludos - n. ° 7
  • 100 años ... 100 películas (décimo aniversario) - n . ° 23

"> Reproducir medios
El tráiler de la película

La película fue lanzada en VHS en 1988 por Key Video . Más tarde fue lanzado en formato de video el 3 de marzo de 1998 por 20th Century Fox en su serie Studio Classic.

Un DVD fue lanzado el 6 de abril de 2004 por 20th Century Fox Entertainment. El DVD contiene una pista de comentarios especiales de los eruditos Joseph McBride y Susan Shillinglaw. También incluye varios suplementos: una biografía de A&E Network de Daryl F.Zanuck, tomas descartadas, una galería, Franklin D. Roosevelt elogia las películas en el reportaje de la Academia, noticias de Movietone: tres informes de sequía de 1934, etc.

La película fue lanzada en Blu-ray el 3 de abril de 2012 y presenta todo el material complementario del lanzamiento del DVD.

  • Lista de películas con una calificación del 100% en Rotten Tomatoes , un sitio web de recopilación de reseñas de películas

  1. ^ Solomon, Aubrey (1989). Twentieth Century Fox: una historia empresarial y financiera . Lanham, Maryland: Scarecrow Press, pág. 240, ISBN  978-0-8108-4244-1 .
  2. ^ "Campeones de alquiler de películas de todos los tiempos". Variedad . 15 de octubre de 1990.
  3. ^ Las uvas de la ira en IMDb .
  4. ^ "ENTRETENIMIENTO: Film Registry elige las primeras 25 películas" . Los Angeles Times . Washington, DC 19 de septiembre de 1989 . Consultado el 22 de abril de 2020 .
  5. ^ "Listado completo del Registro Nacional de Películas | Registro de Películas | Junta Nacional de Preservación de Películas | Programas en la Biblioteca del Congreso | Biblioteca del Congreso" . Biblioteca del Congreso, Washington, DC 20540 EE . UU . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
  6. ^ a b "Premios de libros de 1939 otorgados por la crítica: 'Ararat' de Elgin Groseclose es elegido como trabajo que no obtuvo el debido reconocimiento" . The New York Times . 14 de febrero de 1940. p. 25.
  7. ^ "Novela" (ganadores 1917-1947). Los premios Pulitzer. Consultado el 28 de enero de 2012.
  8. ^ Osterling, Anders. "Premio Nobel de Literatura 1962 - Discurso de presentación" . Consultado el 18 de febrero de 2007 .
  9. ^ "100 novelas de todos los tiempos" . Tiempo . 16 de octubre de 2005 . Consultado el 25 de mayo de 2010 .
  10. ^ "100 novelas que todo el mundo debería leer" . El Daily Telegraph . Londres. 16 de enero de 2009 . Consultado el 5 de junio de 2012 .
  11. ^ "Las uvas de la ira" . Amazon Video . Consultado el 12 de marzo de 2013 .
  12. ^ Steinbeck, John. Las uvas de la ira , 1939. Penguin Classics; Edición reeditada el 1 de octubre de 1992.
  13. ^ Sobchack, Vivian C. (1979). "Las uvas de la ira (1940): énfasis temático a través del estilo visual". American Quarterly . Prensa de la Universidad Johns Hopkins. 31 (5): 596–615. doi : 10.2307 / 2712428 . JSTOR  2712428 .
  14. ^ Levy, Emanuel. "Film Review" . Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2008.
  15. ^ Ebert, Roger . Chicago Sun-Times , film review, 21 de marzo de 2002. Último acceso: 14 de enero de 2007.
  16. ^ Schad, Jerry (15 de octubre de 2009). Condado de Los Ángeles: una guía completa de senderismo . Prensa del desierto. págs. 35–36. ISBN 978-0899976396.
  17. ^ Lugares de rodaje. Las uvas de la ira en IMDb .
  18. ^ Nugent, Frank S. Las uvas de la ira (1940) . The New York Times 25 de enero de 1940. Último acceso: 26 de noviembre de 2015.
  19. ^ Crowther, Bosley. "Las 50 mejores películas de todos los tiempos" . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2007 . Consultado el 9 de enero de 2007 .. The New York Times , archivado en Northern Essex Community College .
  20. ^ Chambers, Whittaker (12 de febrero de 1940). "Cine: las nuevas imágenes" . Tiempo . Consultado el 23 de enero de 2010 .
  21. ^ Flinn, Sr., John C. (31 de enero de 1940). "Uvas de la ira" . Variedad . pag. 14 . Consultado el 1 de agosto de 2019 .
  22. ^ Mosher, John (3 de febrero de 1940). "El cine actual" . The New Yorker . pag. 61 . Consultado el 1 de agosto de 2019 .
  23. ^ " ' Rebecca' gana encuesta de críticos". Film Daily . Nueva York: Wid's Films and Film Folk, Inc .: 14 de enero de 1941.
  24. ^ "Los 13 nominados y ganadores de los premios de la Academia (1941)" . oscars.org . Consultado el 13 de agosto de 2011 .

  • Las uvas de la ira en AllMovie
  • Las uvas de la ira en el catálogo del American Film Institute
  • Las uvas de la ira en IMDb
  • Las uvas de la ira en Metacritic
  • Las uvas de la ira en Rotten Tomatoes
  • Las uvas de la ira en la base de datos de películas de TCM
  • Las uvas de la ira en el sitio de la película por Tim Dirks
  • Reseña de la película en video The Grapes of Wrath enYouTubeporAO Scott(The New York Times)
  • Ensayo de The Grapes of Wrath de Daniel Eagan en America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry, A&C Black, 2010 ISBN  0826429777 , páginas 309-310 [1]