Las Cartas de Vincent van Gogh se refieren a una colección de 903 cartas supervivientes escritas (820) o recibidas (83) por Vincent van Gogh . [1] Más de 650 de estos fueron de Vincent a su hermano Theo . [2] La colección también incluye cartas que Van Gogh escribió a su hermana Wil y otros parientes, así como entre artistas como Paul Gauguin , Anthon van Rappard y Émile Bernard . [3]
La cuñada de Vincent y esposa de su hermano Theo, Johanna van Gogh-Bonger , pasó muchos años después de la muerte de su esposo en 1891 compilando las cartas, que se publicaron por primera vez en 1914. Arnold Pomerans , editor de una selección de cartas de 1966 , escribió que Theo "era el tipo de hombre que salvó hasta el más mínimo trozo de papel", y es a este rasgo que el público debe las 663 cartas de Vincent. Por el contrario, Vincent conservaba con poca frecuencia las cartas que le enviaba y solo han sobrevivido 84, de las cuales 39 eran de Theo. [4] [5] Sin embargo, es a estas cartas entre los hermanos a las que se debe mucho de lo que se sabe hoy sobre Vincent van Gogh. El único período en el que el público está relativamente desinformado es el período parisino cuando compartían un apartamento y no tenían necesidad de corresponder. En la práctica, las cartas desempeñan un papel muy parecido al arrojar luz sobre el arte de la época que las de los hermanos De Goncourt para la literatura. [6]
Antecedentes e historial de publicaciones
La esposa de Theo van Gogh, Johanna van Gogh-Bonger , dedicó muchos años a recopilar las cartas sobre las que escribió: "Cuando, como joven esposa de Theo, entré en 1889, en nuestro piso en la Cité Pigalle de París, encontré en el fondo de un pequeño escritorio con un cajón lleno de cartas de Vincent ". [3] En dos años, ambos hermanos murieron: Vincent como resultado de una herida de bala y Theo por una enfermedad. Joanna comenzó la tarea de completar la colección, que se publicó en su totalidad en enero de 1914. [3] Esa primera edición constaba de tres volúmenes, y fue seguida en 1952-1954 por una edición de cuatro volúmenes que incluía cartas adicionales. Jan Hulsker sugirió, en 1987, que las cartas se organizaran por orden de fecha, y la empresa comenzó en 1994 cuando el Van Gogh Letter Project fue iniciado por el Museo Van Gogh. El proyecto consiste en una colección completa anotada de cartas escritas por y para Vincent. [2] [7]
Exposición y publicación anticipada
En los últimos días de diciembre de 1901, hasta enero de 1902, Bruno Cassirer y su primo Paul Cassirer organizaron la primera exposición de Van Gogh en Berlín, Alemania . Paul Cassirer primero estableció un mercado para Van Gogh y luego, con la ayuda de Johanna van Gogh-Bonger , controló los precios del mercado. En 1906, Bruno Cassirer publicó un pequeño volumen de cartas seleccionadas de Vincent a Theo van Gogh, traducidas al alemán. [8]
Las cartas
De las 844 cartas supervivientes que escribió Van Gogh, 663 fueron escritas a Theo, 9 a Theo y Jo. De las cartas que Vincent recibió de Theo, solo 39 sobreviven. [9] La primera carta fue escrita cuando Vincent tenía 19 años y comienza, "Mi querido Theo". En ese momento Vincent aún no se había desarrollado como escritor de cartas: era fáctico, pero no introspectivo. Cuando se mudó a Londres, y luego a París, comenzó a agregar más información personal. [10]
A partir de 1888 y finalizando un año después, van Gogh escribió 22 cartas a Émile Bernard en las que el tono es diferente al de Theo. En estas cartas, van Gogh escribió más sobre sus técnicas, su uso del color y sus teorías. [11]
Las letras como literatura
Van Gogh era un ávido lector y sus cartas reflejan sus búsquedas literarias, así como un estilo literario auténticamente único. [6] Su estilo de escritura en las cartas refleja la literatura que leía y valoraba: Balzac , historiadores como Michelet y naturalistas como Zola , Voltaire y Flaubert . [12] Además, leyó novelas escritas por George Eliot , Charlotte Brontë y Charles Dickens , así como la poesía de John Keats , leyendo principalmente por la noche cuando la luz era demasiado pobre para pintar. Gauguin le dijo "que leyó demasiado". [13]
El erudito de Van Gogh, Jan Hulsker, escribió sobre las cartas de Van Gogh, "Vincent fue capaz de expresarse espléndidamente, y es este notable talento para escribir lo que ha asegurado a las letras su lugar perdurable en la literatura mundial". El poeta WH Auden escribió sobre las cartas, "apenas hay una carta de van Gogh que yo ... no encuentro fascinante". [2] Pomerans cree que las letras están al nivel de la "literatura mundial" basada en el estilo y la capacidad de expresarse. Vincent refleja en las cartas diferentes facetas de su personalidad y adopta un tono específico a sus circunstancias. En el momento en que atravesó una etapa de fanatismo religioso, sus cartas reflejan plenamente sus pensamientos; en el momento en que estuvo involucrado con Sien Hoornik, sus cartas reflejan sus sentimientos. [6]
Las letras como crónica de la vida de un artista
Las cartas de Van Gogh pintan una crónica de la vida de un artista, con la notable omisión del período en el que vivió en París y, por tanto, no tuvo necesidad de mantener correspondencia con su hermano. [6] Las cartas pueden leerse como una autobiografía de un artista; El tiempo que pasó en Brabante , París y Londres, La Haya , Drenthe , Nuenen , Amberes , Arles , Saint-Remy y Auvers narra sus viajes corporales y su crecimiento artístico. [14] A veces Vincent escribía a Theo todos los días, más allá de la necesidad de reconocer el apoyo financiero, describiendo Inglaterra y los Países Bajos. Incluyó en las cartas bocetos de gente común, como mineros y agricultores, porque creía que los pobres heredarían la tierra. [13] El pensamiento y las convicciones espirituales y teológicas de Van Gogh se revelan en sus cartas a lo largo de su vida. [15]
Bocetos de las letras
Bosquejo de la vista desde la ventana de su estudio en la letra 200 (F-, JH930)
Boceto de techos vistos desde la ventana del ático del artista en la letra 251 (F-, JH157)
Boceto de Pollard Willow en la letra 252 (F-, JH165)
Bosquejo en la letra 261.
Un boceto del marco en perspectiva final con patas ajustables que había hecho en La Haya, 1882. [Cartas 1]
Un boceto que ilustra cómo planeaba usar su nuevo marco en perspectiva con patas ajustables en las dunas de Scheveningen, 1882. [Cartas 2]
The Public Soup Kitchen , boceto de carta, 1883, Museo Van Gogh , Amsterdam (F271)
The Public Soup Kitchen , boceto de una carta, 1883, Museo Van Gogh , Ámsterdam (F272)
Boceto en letra 324 (F-, JH332)
Boceto en la carta 323 (F1020, JH333) [Letras 3]
Puente de Langlois cerca de Arles , (Boceto de una carta a Émile Bernard ), marzo de 1888, Biblioteca JP Morgan , Ciudad de Nueva York (JH 1370)
El dormitorio de Vincent en Arles, boceto de carta de octubre de 1888, Biblioteca Pierpont Morgan
El dormitorio de Vincent en Arles, boceto de carta de octubre de 1888, Museo Van Gogh , Amsterdam (JH 1609) carta 554
Carta a John Peter Russell, 1888, Museo Solomon R. Guggenheim , Ciudad de Nueva York
Marguerite Gachet al piano, boceto de una carta, Auvers, junio de 1890, Museo Van Gogh , Amsterdam (JH 2049)
Boceto del tríptico de girasol en una carta a Theo
La Casa Amarilla de Arles en la carta VGM 491 [Cartas 4]
Doctor Gachet (F - / JH 2008), carta 877. [16]
(izquierda) Marie Ginoux ('La Arlésienne') (F - / JH 1896). Notaciones de color: 'blanc' (blanco) (superior izquierda y derecha); 'blanc' (blanco) y 'vert' (verde) (en el chal); 'rose' (rosa) (en el vestido); 'vert' (verde) (en la mesa), letra 879. [17]
Campos de trigo (F / - JH 2100), letra 902. [18]
John Peter Russell
Pintor impresionista australiano; trabajó con Vincent van Gogh y Claude Monet en Belle-Ile.
La casa amarilla
El dormitorio celebra la ocupación largamente esperada de Van Gogh de su 'Casa Amarilla' ". Van Gogh ocupó una de las habitaciones en el primer piso junto a su habitación de invitados, donde Paul Gauguin residió durante nueve semanas. [19] La silla toma el diario objeto de su dormitorio, Van Gogh también pintó la Silla de Gauguin como sugiere el título, interpretando diferentes personalidades de Gauguin y de él mismo a través de estilos artísticos.
El sembrador
Van Gogh miró a Francois Millet pero volvió a adaptar la interpretación de un campesino. Desestabilizó la calidad lírica de las figuras campesinas de Millet y buscó mostrar la naturaleza del campesinado como trabajo duro. El espíritu campesino en las pinturas de Van Gogh se muestra aún más en Patience Escalier .
Marie Ginoux
Esposa de Joseph Ginoux, amigo de Van Gogh; propietario de la cafetería preferida de Van Gogh, el Café de la Gare . Van Gogh retrata a menudo a Arlesiens / Arlesiennes cuando residió en Arles en 1888. El gesto sugiere que Van Gogh consideraba a Mme. Ginoux como alguien ensimismado. [19]
Dr. Paul Gachet
Médico remitido por Pissarro que le dio tratamiento médico a los trastornos nerviosos de Van Gogh. El Dr. Gachet pinta en los momentos de ocio que está en contacto con todos los impresionistas. Esposo de Marguerite Gachet. (carta 807, Theo van Gogh a Vincent van Gogh. París, viernes 4 de octubre de 1889)
Campos de trigo
Vincent van Gogh hace tanto retratos como paisajes. Wheat Fields es una serie de pinturas de paisajes que Van Gogh ejecutó en su etapa posterior de la vida. Campo de trigo con cuervos y el bosquejo del campo de trigo de la carta 902 ambos datan de julio de 1890. La carta 902, escrita el 23 de julio de 1890, es la última carta encontrada escrita por van Gogh, quien falleció el 29 de julio de 1890 en Auvers-sur-Oise.
Comentarios de críticos y amigos
Durante gran parte de su vida adulta se sintió solo y obligado a aprender todo lo que pudiera sobre el mundo que lo rodeaba y sobre su oficio. Margaret Drabble describe las cartas de Drenthe como "desgarradoras", mientras luchaba por aceptar la "oscuridad de su tema hereditario", la desoladora pobreza y la mezquindad de la vida campesina holandesa. Esta lucha culminó con su pintura The Potato Eaters . A su amigo y mentor Van Rappard no le gustó la pintura. Sin inmutarse, Van Gogh se trasladó al sur, a través de Amberes y París. Sus cartas desde Arles describen su sueño utópico de establecer una comunidad de artistas que vivieran juntos, trabajaran juntos y se ayudaran unos a otros. En este proyecto se unió Paul Gauguin a finales de 1888. [13]
Autógrafo de la carta 716
La carta 716 es una carta enviada conjuntamente por Vincent van Gogh y Paul Gauguin a Émile Bernard alrededor del 1 de noviembre de 1888, poco después de que Gauguin se uniera a Van Gogh en Arles . A fines de ese verano, Van Gogh había completado su segundo grupo de pinturas de Girasol , entre sus pinturas más emblemáticas, dos de las cuales decoraban la habitación de Gauguin, así como su famosa pintura La casa amarilla que representa la casa que compartían.
La carta es única por ser una carta conjunta de los dos, y se puede leer tanto en el francés original como en una traducción al inglés en el sitio web de la edición de las cartas del Museo Van Gogh . [Cartas 5] En él discuten, entre otros asuntos, sus planes para formar una comuna de artistas, posiblemente en el extranjero. En realidad, su relación siempre fue tensa, y al final del año se separaron definitivamente, el propio Van Gogh fue hospitalizado luego de una crisis nerviosa en la que se había mutilado una oreja.
El autógrafo se vendió por 445.000 euros en una venta en París del 12 al 13 de diciembre de 2012. [20]
En los medios populares
La entrega de la última carta de Vincent a Theo después de la muerte de Vincent y las circunstancias que rodearon su muerte fue el tema de la película de 2017 Loving Vincent , que fue animada por pinturas al óleo hechas con las técnicas de Van Gogh.
Notas
- ^ "Carta 254: a Theo van Gogh. La Haya, sábado 5 o domingo 6 de agosto de 1882" . Vincent van Gogh: Las letras . Museo Van Gogh . Nota 1.
Consta de dos patas largas ...
- ^ "Carta 253: a Theo van Gogh. La Haya, sábado 5 de agosto de 1882" . Vincent van Gogh: Las letras . Museo Van Gogh . 1v: 2.
Es por eso que estoy teniendo un nuevo y, espero, mejor marco de perspectiva hecho ...
- ^ "Carta 323: A Theo van Gogh. La Haya, el sábado 3 de marzo de 1883 o alrededor de esa fecha" . Vincent van Gogh: Las letras . Museo Van Gogh . Nota 1.
Adjunto un rasguño de la venta de sopa que hice en el comedor público de beneficencia.
- ^ "691 A Theo van Gogh. Arles, el sábado 29 de septiembre de 1888 o alrededor de esa fecha" . Vincent van Gogh: Las letras . Museo Van Gogh . 1v: 2.
Asimismo croquis de un cuadrado no. 30 lienzo que muestra la casa y sus alrededores bajo un sol de azufre, bajo un cielo de puro cobalto. ¡Ese es un tema realmente difícil! Pero quiero conquistarlo por esa misma razón. Porque es tremendo, estas casas amarillas a la luz del sol y luego la incomparable frescura del azul.
Todo el suelo también es amarillo. Te enviaré otro dibujo mejor que este croquis de memoria; la casa de la izquierda es rosa, con contraventanas verdes; el que está a la sombra de un árbol, ese es el restaurante donde voy a cenar todos los días. Mi amigo el cartero vive al pie de la calle de la izquierda, entre los dos puentes del ferrocarril. El café nocturno que pinté no está en el cuadro; está a la izquierda del restaurante.
Milliet lo encuentra horrible ... - ^ "716 Vincent van Gogh y Paul Gauguin a Emile Bernard. Arles, jueves 1 o viernes 2 de noviembre de 1888" . Vincent van Gogh: Las letras . Museo Van Gogh . 1.
A continuación, no creo que les sorprenda mucho si les digo que nuestras discusiones tienden a tratar el tema terrible de una asociación de ciertos pintores.
Referencias
- ^ "Resumen de todas las letras" . Museo Van Gogh de Amsterdam. Consultado el 4 de noviembre de 2015.
- ^ a b c "Van Gogh como escritor de cartas" . Museo Van Gogh de Amsterdam. Consultado el 19 de octubre de 2015.
- ↑ a b c Pomerans (1997), xiii
- ^ "Lista de cartas a Vincent van Gogh" . Museo Van Gogh .
- ^ "Lista de cartas a Vincent van Gogh de Theo van Gogh" . Vincent van Gogh .
- ↑ a b c d Pomerans (1997), xv – xvii
- ^ "Historia de la publicación: la primera edición recopilada de 1952-1954 y posteriores" . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ↑ La fecha 1908 propuesta en El destino póstumo de Vincent van Gogh 1890–1970 , por John Rewald , (publicado por primera vez en Museumjournaal, agosto-septiembre de 1970), John Rewald Studies in Postimpressionism , p. 248, publicado por Abrams 1986, ISBN 0-8109-1632-0
- ^ "Van Gogh como escritor" Obtenido el 16 de diciembre.
- ^ "Las primeras cartas"
- ^ Lubow, Arthur. "Cartas de Vincent". Smithsonian . Volumen 38, Número 10. (2008).
- ↑ Pomerans (1997), xx
- ^ a b c Drabble, Margaret (18 de enero de 2010). "Valor holandés" . New Statesman . Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 4 de marzo de 2012 .
- ↑ Pomerans (1997), xxiii
- ^ Edwards, Cliff (1989). Van Gogh y Dios: una búsqueda espiritual creativa . Chicago, Ill .: Loyola University Press. ISBN 0-8294-0621-2.
- ^ "877 a Van Gogh. Auvers-sur-Oise, martes 3 de junio de 1890" . Vincent van Gogh: Las letras . Consultado el 3 de octubre de 2020 .
- ^ "879 A Willemien van Gogh. Auvers-sur-Oise, jueves 5 de junio de 1890" . Vincent van Gogh: Las letras . Consultado el 1 de octubre de 2020 .
- ^ "902. A Theo van Gogh. Auvers-sur-Oise, miércoles 23 de julio de 1890" . Vincent van Gogh: Las letras . Consultado el 1 de octubre de 2020 .
- ^ a b Sund, Judy (2002). Van Gogh . Phaidon. ISBN 071484084X.
- ^ "van Gogh, Vincent (1853-1890) y Gauguin, Paul (1848-1903). Lettre autographe signée à Émile Bernard [Arles 1er ou 2 de noviembre de 1888]" (en francés). Christie . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013.
Fuentes
- Jansen, Leo; Luijen, Hans; Bakker, Nienke. Vincent van Gogh - Las letras: la edición completa ilustrada y anotada . Londres, Thames & Hudson, 2009. ISBN 978-0-500-23865-3
- Pickvance, Ronald. Van Gogh en Saint-Rémy y Auvers (cat. De exposición Metropolitan Museum of Art , Nueva York: Abrams, 1986. ISBN 0-87099-477-8
- Pomerans, Arnold; de Leeuw, Ronald. Las cartas de Vincent van Gogh . Londres: Penguin Classics, 1997. ISBN 0-14-044674-5
- Tralbaut, Marc Edo. Vincent van Gogh, le mal aimé . Edita, Lausanne (francés) y Macmillan, Londres 1969 (inglés); reeditado por Macmillan, 1974 y por Alpine Fine Art Collections, 1981. ISBN 0-933516-31-2
Otras lecturas
- Drabble, Margaret. "Valor holandés". New Statesman . (18 de enero de 2010).
- Shiff, Richard. "El mito detrás del hombre". Reseña del libro del New York Times . 9 de febrero de 1986.
- "Vincent van Gogh: pintado con palabras: las cartas a Émile Bernard". Publishers Weekly . (27 de agosto de 2007). Vol 254, número 34.
enlaces externos
- Las memorias de Johanna van Gogh-Bonger
- Memorias de su hijo .
- Galería Vincent van Gogh . Las obras completas y las cartas de Vincent van Gogh.
- Van Gogh Letters : las letras completas de Van Gogh, traducidas al inglés y anotadas. Publicado por el Museo Van Gogh.
- Cartas de Van Gogh , íntegras y anotadas.
- Las cartas de Vincent van Gogh: un estudio crítico . Por Patrick Grant
- Van Gogh como crítico y autocrítico , catálogo de una exposición de 1973 de las bibliotecas del Museo Metropolitano de Arte