The Nine Tailors es una novela de misterio de 1934de la escritora británica Dorothy L. Sayers , su novena protagonizada por Lord Peter Wimsey . Ha sido descrito como su mejor logro literario.
Autor | Dorothy L. Sayers |
---|---|
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Serie | Lord Peter Wimsey |
Género | Novela de misterio |
Editor | Gollancz [1] |
Fecha de publicación | 1934 [1] |
Tipo de medio | Impresión |
Paginas | 350 [1] |
Precedido por | Asesinato debe anunciar |
Seguido por | Noche chillona |
Gráfico
Lord Peter Wimsey , que se quedó varado después de un accidente automovilístico en el pueblo de Fenland de Fenchurch St. Paul en la víspera de Año Nuevo, ayuda a tocar un repique de nueve horas en las campanas de la iglesia durante la noche después de que William Thoday, uno de los timbres , fuera atacado por la influenza . Lady Thorpe, esposa de Sir Henry, el escudero local, muere a la mañana siguiente y Wimsey se entera de cómo la familia ha sido arruinada por el robo 20 años antes de un valioso collar de esmeraldas que nunca se recuperó. El entonces mayordomo de la familia , Deacon, y su cómplice de Londres, Cranton, fueron condenados y encarcelados. En 1918, mucho antes del final de la pena de prisión de Deacon, mató a un carcelero y escapó. Al parecer murió poco después: el cuerpo yacía en un pozo de cantera, donde fue encontrado dos años más tarde, todavía con su ropa de prisión. Después de que se conoció la muerte de Deacon, su viuda, Mary, se había casado con William Thoday.
Cuando el propio Sir Henry muere la siguiente Pascua, la tumba de su esposa se abre para su entierro y se encuentra el cuerpo de un hombre, mutilado más allá del reconocimiento. Posiblemente sea el de un trabajador desempleado que se hace llamar "Stephen Driver" y que llegó a la aldea a principios de enero; aunque, curiosamente, el difunto vestía ropa interior hecha en Francia.
Bunter, el criado de Wimsey , pregunta en la oficina de correos si hay cartas no recogidas. Consigue uno que ha sido publicado en Francia, dirigido no a 'Driver' sino a 'Paul Taylor' - una posible referencia a 'Tailor Paul', el nombre de la campana de tenor, la más grande del 'ring' en el parroquia. Se localiza al autor de la carta y se descubre que es la esposa francesa de un soldado británico que figura como desaparecido en combate en 1918, pero que evidentemente desertó . El soldado, Arthur Cobbleigh, parece haber sabido dónde estaban escondidas las esmeraldas y planeó recuperarlas con 'Driver', quien se descubre que es Cranton. Parece que el hombre muerto puede ser Cobbleigh, ya que Cranton lo mató después de recuperar las esmeraldas.
Un documento extraño que se encuentra en la cámara de la campana resulta ser un cifrado , escrito en el mismo papel que la carta pero con una letra diferente. Wimsey lo decodifica (lo que requiere conocimiento del cambio de timbre ) y lo lleva a las esmeraldas, aún intactas en su escondite. También le muestra el documento a Mary Thoday. Los Thodays se fugan a Londres. Wimsey se da cuenta de que han ido allí para volverse a casar, ya que Mary reconoció la escritura a mano en el cifrado como la de Deacon, su primer marido, y se dio cuenta de que su boda con William era nula porque Deacon todavía estaba vivo en ese momento.
Wimsey ahora puede identificar al hombre muerto: era el propio Deacon, que de hecho no había muerto en la cantera como se pensaba. Después de su fuga, Deacon había matado a un soldado llamado Cobbleigh e intercambiado ropas e identidades con él. Después de casarse con bígamo en Francia, había esperado varios años para regresar por las esmeraldas que había escondido en la iglesia antes de su arresto. Le había pedido ayuda a Cranton, enviándole el cifrado como muestra de buena fe. Sin embargo, Cranton había temido una traición y había irrumpido en la iglesia. Descubrió el cuerpo de Deacon pero huyó sin decir nada.
William Thoday y su hermano Jim, un marinero mercante , son entrevistados juntos en Londres. William confiesa que el 30 de diciembre se había encontrado con Deacon, a quien durante mucho tiempo había creído muerto, merodeando por la iglesia. Desesperado por proteger a su esposa del escándalo de un matrimonio bígamo, había atado a Deacon y lo había encerrado en el campanario, planeando sobornarlo para que abandonara el país al día siguiente. Desafortunadamente, su ataque de influenza le impidió regresar, y fue solo su charla delirante lo que llevó a Jim a descubrir el cadáver de Deacon todavía atado en el mismo lugar dos días después. Jim, consternado por la aparente brutalidad de William pero leal a él, había esperado hasta la noche siguiente al funeral de Lady Thorpe, cuando dejó el cuerpo irreconocible, lo escondió en su tumba y luego regresó a su barco. Cuando el cuerpo fue redescubierto en Pascua, cada uno de los hermanos Thoday pensó que el otro había matado a Deacon. Ninguno de los dos puede explicar cómo había muerto en realidad.
Cuando Wimsey regresa a Fenchurch la siguiente Navidad, las inundaciones amenazan el campo y Wimsey sube a la torre mientras las campanas hacen sonar la alarma. El ruido espantoso en la cámara de la campana lo convence de que Deacon, atado allí durante horas durante el repique de Año Nuevo que dura toda la noche, no podría haber sobrevivido: Deacon había sido asesinado por las campanas mismas. Wimsey explica: "No necesitamos buscar un asesino ahora. Porque los asesinos de Geoffrey Deacon ya están colgados, y mucho más que Haman ". William Thoday se ahoga en la inundación tratando de salvar a otro hombre. Wimsey especula que "creo que tal vez adivinó por fin cómo murió Geoffrey Deacon y se sintió responsable".
Personajes principales
- Lord Peter Wimsey
- Bunter , su criado
- El reverendo Theodore Venables, rector de Fenchurch St Paul; su esposa, la Sra. Venables
- Sir Henry Thorpe, el escudero local; su esposa Lady Thorpe; su hija Hilary
- Superintendente Blundell
- Geoffrey Deacon, una vez mayordomo de los Thorpe, condenado por el robo de un collar 20 años antes.
- Nobby Cranton, ladrón de joyas de Londres y cómplice de Deacon
- William Thoday, campanero ausente, contraído por influenza
- Mary Thoday, esposa de William Thoday, previamente casada con Deacon
- Jim Thoday, hermano de William, marinero mercante
- Potty Peake, idiota del pueblo
- Los campaneros: Hezekiah Lavender, líder; Harry Gotobed, sacristán; Joe Hinkins, jardinero; Ezra Wilderspin, herrero; Alf Donnington, propietario de la posada Red Cow ; Jack Godfrey, guardián de la iglesia; Walter Pratt, aprendiz de timbre.
Título
Los Nueve Sastres del título del libro están tomados del viejo dicho "Nueve sastres hacen a un hombre", que Sayers cita al final de la novela. Como explica John Shand en su artículo de Spectator de 1936 The Bellringers 'Art , "' Nueve sastres 'significa los nueve golpes que al comienzo del número de muertos anuncian a los aldeanos que un hombre ha muerto. La muerte de una mujer se anuncia con "Seis sastres". De ahí el viejo dicho ... que de otro modo podría interpretarse como una calumnia a una profesión digna ". [2]
Premios y nominaciones
En 1996, la Asociación Británica de Escritores Criminales otorgó a la historia un premio Rusty Dagger a la mejor novela policíaca de la década de 1930 , un premio ideado y organizado para la Asociación por el escritor negro Russell James. [3]
Importancia literaria y crítica
Escribiendo en The New York Times sobre la primera publicación del libro, Isaac Anderson dijo: "Puede ser que usted, como este crítico, no sepa la diferencia entre un kent treble bob major y un grand triple, pero aun así, probablemente lo hará disfruto lo que Dorothy Sayers tiene que decir sobre ellos y sobre otras cosas relacionadas con el antiguo arte de hacer sonar el cambio, ya que su disertación está entretejida en un fascinante cuento de misterio ... Esta es, de manera más enfática, Dorothy Sayers en su mejor". [4]
John Shand, escribiendo en The Spectator en 1936, dijo: "Aquellos que apreciarían la imagen de un artista de un grupo de campaneros de aldea, del tipo que puede tirar de la cuerda con cualquier londinense, pueden encontrar uno en [esta novela], [que] contiene la mejor descripción que conozco de las campanas, los timbres y el arte. Es probablemente, de hecho, la única novela basada en un estudio de la campanología . Su mismo título y los títulos de los capítulos rinden homenaje al peculiar vocabulario del arte " . Shand consideraba que el medio de la muerte era "la licencia de novelista, me temo. Pero una bagatela como esa no puede estropear una buena historia". [2]
En su libro de 1941 Murder for Pleasure: The Life and Times of the Detective Story , Howard Haycraft señaló que algunos críticos han llamado a Sayers el más grande de los escritores de misterio vivientes. Continuó: "Ya sea que el lector esté de acuerdo o no con este veredicto, no puede, a menos que sea obtuso e ingrato, disputar su preeminencia como una de las artistas más brillantes y proféticas que el género ha producido hasta ahora ... [Este libro es] en la estimación de la escritora su mayor logro y una de las historias de detectives verdaderamente grandes de todos los tiempos ". [5]
Tomando el punto de vista opuesto, el crítico estadounidense Edmund Wilson , en su despectivo ensayo de 1945 que ataca a todo el género de la ficción policial , ¿A quién le importa quién mató a Roger Ackroyd? , criticó a Los Nueve Sastres en particular por ser aburridos, demasiado largos y demasiado detallados. Consideró que la prosa sonora de campanas era "mucha información del tipo que cabría esperar encontrar en un artículo de enciclopedia sobre campanología". En su opinión, Sayers realmente no escribe muy bien: "es simplemente que ella es más conscientemente literaria que la mayoría de los otros escritores de cuentos de detectives y que, por lo tanto, atrae la atención en un campo que es principalmente de carácter subliterario". nivel". [6]
El obituario de Sayers, que escribió en The New York Times en 1957, señaló que muchos críticos consideraban a The Nine Tailors como su mejor logro literario. [7]
En su revisión de novelas policiacas (ed. Revisada 1989), los escritores estadounidenses Barzun y Taylor llamaron a esta novela "Por muchas razones, no es un gran favorito ... a pesar de que Dorothy ha escrito sobre las campanas y los dos buenos mapas. La causa de la muerte". , sin embargo, es original, y la escena del rescate en la iglesia en medio de la inundación muestra la mano del maestro. Cabe agregar que esta obra es una de las favoritas de muchos lectores. Sinclair Lewis la consideró la mejor de sus cuatro 'indispensables' " . [8]
También escribiendo en 1989, HRF Keating dijo que el autor "entró sin cautela en el mundo cerrado de las campanas en Los nueve sastres con la fuerza de un panfleto de seis centavos recogido por casualidad, e inventó un método de matar que no produciría la muerte, como además de romper una regla fundamental de ese arte esotérico al permitir que un timbre de relevo participe en su famoso repique de campeona de nueve horas ". [9]
Fondo
Cuando era niña y adolescente, Sayers vivía en el extremo sur de Fens en Bluntisham -cum-Earith, donde su padre era rector. [10] También se inspiró en la restauración de las campanas de la iglesia Bluntisham de su padre en 1910. [11]
Gran parte de los detalles técnicos de la novela se tomaron de Change Ringing de Charles Troyte , [12] citas de las cuales se colocan al comienzo de muchos de los capítulos. En una carta sobre el libro, Sayers dijo: "Escribí [la novela] sin haber visto sonar las campanas, cavilando sobre Troyte en Change-Ringing y tratando de traducir sus descripciones técnicas en efectos visuales. Eso ... 'salió a la luz' mas allá de la expectativa". [13]
Adaptaciones
The Nine Tailors ha sido adaptado varias veces para BBC Radio: como una serialización en cuatro partes de Giles Cooper para el BBC Light Program en 1954, con Alan Wheatley como Lord Peter Wimsey; [14] como una adaptación en ocho partes de Alistair Beaton para Radio 4 en 1980, con Ian Carmichael como Wimsey; [15] y como un solo programa de Murder for Christmas de dos horas de Michelene Wandor en 1987, con Gary Bond como Wimsey. [dieciséis]
En 1974, la novela fue adaptada para la televisión de la BBC por Anthony Steven como una serie de episodios de cuatro horas, protagonizada por Ian Carmichael como Wimsey. [17]
Referencias
- ^ a b c "Detalles del artículo de la biblioteca británica" . primocat.bl.uk . Consultado el 20 de abril de 2018 .
- ^ a b Shand, John (30 de octubre de 1936). "El arte de los Bellringers" . El espectador : 743–744 . Consultado el 29 de abril de 2018 .
- ^ James, Russell. "The Rusty Dagger Awards 1996: La mejor novela criminal británica de la década de 1930" .
- ^ Anderson, Isaac (25 de marzo de 1934). "Nuevas historias de misterio". The New York Times .
- ^ Haycraft, Howard (1941). Asesinato por placer: la vida y la época de la historia de detectives . Nueva York; Londres: D. Appleton-Century Co. p. 135.
- ^ Wilson, Edmund (1951). "¿A quién le importa quién mató a Roger Ackroyd?". Clásicos y comerciales: una crónica literaria de los años cuarenta . WH Allen. pag. 259. ASIN B00005VM53 . La revisión se publicó por primera vez el 20 de enero de 1945.
- ^ "Dorothy Sayers, autora, muere a los 64". The New York Times . 19 de diciembre de 1957. p. 29.
- ^ Barzun, Jacques ; Taylor, Wendell Hertig. Un catálogo de delitos . Nueva York: Harper & Row. 1971, edición revisada y ampliada 1989. ISBN 0-06-015796-8 .
- ^ Keating, HRF (1989). El compañero de cabecera del crimen . Nueva York: Mysterious Press. ISBN 0-89296-416-2.
- ^ Dale, Piedra de Alzina (2003). Maestro y artesano: la historia de Dorothy L. Sayers . iUniverse. págs. 3–6. ISBN 978-0-595-26603-6.
- ^ "Dorothy L Sayers y los pantanos, Cambridgeshire" . Consultado el 2 de junio de 2013 .
- ^ Troyte, Charles Arthur William (1872). Cambiar el timbre: una introducción a las primeras etapas del arte de la iglesia o el timbre de campanas de mano para uso de principiantes (2ª ed.). Exeter: J. Masters HS Eland.
- ^ Reynolds, Barbara, ed. (2000). Las cartas de Dorothy L. Sayers: 1951-1957: En medio de la vida . Londres: Hodder & Stoughton . pag. 159. ISBN 978-0951800065.
- ^ "Los nueve sastres" . Radio Times . 1607 : 23, 25. 31 de agosto de 1954 - vía BBC Genome.
- ^ "Lord Peter Wimsey" . Radio Times . 2971 : 55. 20 de octubre de 1980 - vía BBC Genome.
- ^ "Lord Peter Wimsey" . Radio Times . 3291 : 27, 28. 25 de diciembre de 1986 - vía BBC Genome.
- ^ "Lord Peter Wimsey" . Radio Times . 2632 : 77. 22 de abril de 1974 - vía BBC Genome.
Otras lecturas
- Lee, Geoffrey Alan (1987). Lord Peter anuncia los cambios: un estudio de los cambios que suenan en Los nueve sastres . Dorothy L. Sayers Sociedad histórica y literaria . Consultado el 29 de abril de 2018 .
enlaces externos
- Los nueve sastres en Open Library
- Los nueve sastres en Faded Page (Canadá)