Los asesinatos del profeta


The Prophet Murders ( Peygamber Cinayetleri en turco ) es unanovela de ficción policiaca turca de Mehmet Murat Somer publicada originalmente en turco por İletişim Yayınları en 2003 y en inglés por Serpent's Tail en 2008. Es la primera entrada publicada en Hop-Çiki- del autor. Serie de Yaya sobre un detective aficionado travesti sin nombre en Estambul. [1]

Somer escribió “Los asesinatos del profeta” junto con otras dos novelas de la serie Hop-Ciki-Yaya consecutivamente en 2001, después de que problemas de salud lo obligaron a retirarse parcialmente, pero tuvo problemas para encontrar un editor como, “Su caracterización de Los grupos islámicos radicales demostraron ser una venta difícil para las pequeñas editoriales”. Finalmente, Iletisim Yayinlari, que había publicado uno de los libros favoritos de Somer, My Name is Red de Orhan Pamuk , accedió a asumir el proyecto a partir de 2003 con este segundo libro de la serie, y Somer acredita el sello de aprobación de la prestigiosa empresa con, “proteger los libros de una recepción hostil.” [2]Serpent's Tail publicó la traducción al inglés de Kenneth Dakan de esta novela en 2008 y Somer afirmó que "creo que el premio Nobel que ganó Orhan Pamuk abrió la puerta internacional a los escritores turcos, incluyéndome a mí". [3]

El narrador se propone investigar la misteriosa muerte de dos de los empleados del club nocturno de travestis que ella dirige, solo dos descubren que son parte de una secuencia más grande de asesinatos de travestis que llevan el nombre de los profetas.

"Este es un terreno embriagador", según Peter Millar de The Times , "para un thriller de comedia camp , especialmente cuando está plagado de referencias a la práctica homosexual desenfrenada". [4] el guardarropa de su heroína", coincide Jake Kerridge de The Daily Telegraph , "pero resulta ser bastante sobrio y reflexivo, ingenioso en lugar de pícaro y comedido incluso cuando está sucio". [5]

"La parte misteriosa de The Prophet Murders se desarrolla de manera bastante predecible: es un trabajo de pintura por números en ese sentido", afirma The Complete Review , "aunque hecho de manera lo suficientemente competente como para satisfacer a la mayoría de los fanáticos del género". [6] "No podría haberme importado menos el 'whodunit' en The Prophet Murders", confirma Chris Wiegand de The Guardian , "Somer dice que considera la trama secundaria al personaje y la atmósfera". [2]

"El verdadero atractivo de la novela", coincide The Complete Review , "está en el entorno que describe y en el personaje principal. El narrador es una figura entretenida, inmerso en la escena travesti pero que también comprende que algunos aspectos son difíciles de interpretar". tomar completamente en serio". [6] "El héroe efervescente de Somer se pavonea y se contonea por la ciudad", confirma Wiegand y, "las investigaciones del héroe se suspenden con frecuencia para ir al salón de belleza". [2] "Muchas de las reinas son ridículamente tontas y/o quisquillosas", afirma The Complete Review , "haciendo un elenco de personajes divertido (aunque incluso esto se vuelve un poco monótono)", [6] pero Wiegand concluye que, " la novela'[2]