Ferit Orhan Pamuk (nacido el 7 de junio de 1952) es un novelista, guionista, académico turco y ganador del Premio Nobel de Literatura 2006 . Uno de los novelistas más destacados de Turquía, [1] su obra ha vendido más de trece millones de libros en sesenta y tres idiomas, [2] lo que lo convierte en el escritor más vendido del país. [3]
Orhan Pamuk | |
---|---|
Nació | Ferit Orhan Pamuk 7 de junio de 1952 Estambul , Turquía |
Ocupación | Novelista, guionista, profesor de literatura y redacción comparadas ( Universidad de Columbia ) |
Nacionalidad | turco |
Período | 1974-presente |
Género | Novela |
Sujeto | Dicotomía Este-Oeste , literatura , pintura |
Movimiento literario | Literatura posmoderna |
Obras notables |
|
Premios notables | Premio Literario Internacional de Dublín 2003 Premio Nobel de Literatura 2006 Premio Sonning 2012 |
Cónyuge | Aylin Türegün ( m. 1982; div. 2002) |
Parientes | Şevket Pamuk (hermano) |
Sitio web | |
www |
Pamuk es autora de novelas que incluyen Silent House , El castillo blanco , El libro negro , La nueva vida , Mi nombre es rojo , Nieve , El museo de la inocencia , Una extrañeza en mi mente y La mujer pelirroja . Es profesor Robert Yik-Fong Tam de Humanidades en la Universidad de Columbia , donde enseña escritura y literatura comparada . Fue elegido miembro de la American Philosophical Society en 2018. [4]
De ascendencia circasiana parcial y nacido en Estambul , [5] Pamuk es el primer premio Nobel turco. También ha recibido numerosos premios literarios. My Name Is Red ganó el Prix du Meilleur Livre Étranger 2002, el Premio Grinzane Cavour 2002 y el Premio Literario Internacional de Dublín 2003 .
El Parlamento Europeo de Escritores surge como resultado de una propuesta conjunta de Pamuk y José Saramago . [6] La voluntad de Pamuk de escribir libros sobre polémicos acontecimientos históricos y políticos lo puso en riesgo de ser censurado en su tierra natal. En 2005, el abogado ultranacionalista Kemal Kerinçsiz lo demandó por una declaración sobre el genocidio armenio en el Imperio Otomano . [7] Su intención, según el propio Pamuk, había sido poner de relieve cuestiones relacionadas con la libertad de expresión en el país de su nacimiento. El tribunal inicialmente se negó a conocer el caso, pero en 2011 se ordenó a Pamuk que pagara 6.000 liras en compensación total por haber insultado el honor de los demandantes. [8]
Vida temprana
Pamuk nació en Estambul , en 1952, y creció en una familia de clase alta rica pero en declive; una experiencia que describe de pasada en sus novelas El libro negro y Cevdet Bey and His Sons , así como más a fondo en sus memorias personales Istanbul: Memories and the City . La abuela paterna de Pamuk era circasiana . [9] Se educó en la escuela secundaria Robert College en Estambul y luego estudió arquitectura en la Universidad Técnica de Estambul, ya que estaba relacionada con su verdadera carrera soñada, la pintura. [10] Sin embargo, dejó la escuela de arquitectura después de tres años para convertirse en escritor a tiempo completo y se graduó del Instituto de Periodismo de la Universidad de Estambul en 1976. De los 22 a los 30 años, Pamuk vivió con su madre, escribiendo su primera novela y tratando de encontrar un editor. Se describe a sí mismo como un musulmán cultural que asocia la identificación histórica y cultural con la religión sin creer en una conexión personal con Dios. [11]
Trabaja
Comenzó a escribir regularmente en 1974. [12] Su primera novela, Karanlık ve Işık ( Oscuridad y luz ) fue co-ganadora del Concurso de Novelas Milliyet Press de 1979 ( Mehmet Eroğlu fue el otro ganador). Esta novela se publicó con el título Cevdet Bey ve Oğulları (El Sr. Cevdet y sus hijos ) en 1982 y ganó el Premio de Novela Orhan Kemal en 1983. Cuenta la historia de tres generaciones de una familia adinerada de Estambul que vive en Nişantaşı , el distrito de Estambul, donde Pamuk creció.
Pamuk ganó varios premios de la crítica por sus primeros trabajos, incluido el Premio Madarali de Novela de 1984 por su segunda novela Sessiz Ev ( Casa silenciosa ) y el Prix de la Découverte Européenne de 1991 por la traducción al francés de esta novela. Su novela histórica Beyaz Kale ( El castillo blanco ), publicada en turco en 1985, ganó el Premio Independiente de Ficción Extranjera de 1990 y extendió su reputación en el extranjero. El 19 de mayo de 1991, The New York Times Book Review declaró: "Una nueva estrella ha surgido en el este: Orhan Pamuk". [13] Comenzó a experimentar con técnicas posmodernas en sus novelas, un cambio del estricto naturalismo de sus primeras obras.
El éxito popular tardó un poco más en llegar a Pamuk, pero su novela de 1990 Kara Kitap ( El libro negro ) se convirtió en uno de los libros más controvertidos y populares de la literatura turca , debido a su complejidad y riqueza. En 1992, escribió el guión de la película Gizli Yüz ( Secret Face ), basada en Kara Kitap y dirigida por un destacado director turco, Ömer Kavur . La quinta novela de Pamuk, Yeni Hayat ( Nueva vida ), causó sensación en Turquía tras su publicación en 1994 y se convirtió en el libro más vendido en la historia de Turquía. En ese momento, Pamuk también se había convertido en una figura de alto perfil en Turquía, debido a su apoyo a los derechos políticos kurdos. En 1995, Pamuk estaba entre un grupo de autores juzgados por escribir ensayos que criticaban el trato de Turquía a los kurdos. En 1999, Pamuk publicó su libro de ensayos Öteki Renkler ( Otros colores ).
En 2019, el premio Nobel de 66 años realizó una exposición de sus fotografías de Estambul tomadas desde su propio balcón, titulada "Balkon: Fotos de Orhan Pamuk". La exposición capturó la "vista sutil y siempre cambiante de Estambul" fotografiada por Pamuk desde su balcón usando un teleobjetivo. Curada por Gerhard Steidl , el editor alemán de su libro de fotografías Balkon , la exposición se desarrolló durante tres meses en el edificio Yapı Kredi Culture and Arts en la bulliciosa calle Istiklal de Estambul. Contó con más de 600 fotografías en color seleccionadas entre más de 8.500 tomadas por Pamuk durante un período de cinco meses a fines de 2012 y principios de 2013, en lo que la galería describió como "un período de intensa creatividad". [14]
Mi nombre es rojo
La reputación internacional de Pamuk siguió aumentando cuando publicó Benim Adım Kırmızı ( Mi nombre es rojo ) en 1998. La novela combina misterio, romance y acertijos filosóficos en un escenario de la Estambul del siglo XVI. Abre una ventana al reinado del sultán otomano Murat III en nueve nevados días de invierno de 1591, invitando al lector a experimentar la tensión entre Oriente y Occidente desde una perspectiva urgente y sin aliento. My Name Is Red ha sido traducido a 24 idiomas y en 2003 ganó el Premio Literario Internacional de Dublín , el premio literario más lucrativo del mundo.
Cuando se le preguntó qué impacto tuvo en su vida y trabajo ganar este último premio (actualmente $ 127,000), Pamuk respondió:
Nada cambió en mi vida ya que trabajo todo el tiempo. He pasado 30 años escribiendo ficción. Durante los primeros 10 años, me preocupé por el dinero y nadie me preguntó cuánto dinero ganaba. La segunda década gasté dinero y nadie preguntaba por eso. Y he pasado los últimos 10 años con todos esperando escuchar cómo gasto el dinero, lo cual no haré. [15]
Nieve
Pamuk siguió esto con la novela Kar , publicada en 2002 (traducción al inglés: Snow , 2004). Ubicado en la ciudad fronteriza de Kars , explora el conflicto entre el islamismo y el occidentalismo en la Turquía moderna. Snow sigue a Ka, un poeta turco expatriado, mientras deambula por el nevado Kars y se ve atrapado en el lío de islamistas sin rumbo, parlamentarios, defensores del velo, secularistas y una serie de facciones que mueren y matan en nombre de ideales altamente contradictorios. . The New York Times incluyó a Snow como uno de sus diez mejores libros de 2004.
En una conversación con Carol Becker en Brooklyn Rail sobre la creación de personajes simpáticos en la novela política, Pamuk dijo:
Siento fuertemente que el arte de la novela se basa en la capacidad humana, aunque es una capacidad limitada, para poder identificarse con "el otro". Solo los seres humanos pueden hacer esto. Requiere imaginación, una especie de moralidad, un objetivo autoimpuesto de comprender a esta persona que es diferente a nosotros, que es una rareza. [dieciséis]
El museo de la inocencia
En mayo de 2007, Pamuk estuvo entre los miembros del jurado del Festival de Cine de Cannes encabezado por el director británico Stephen Frears . Completó su siguiente novela, Masumiyet Müzesi ( El museo de la inocencia ) en el verano de 2008, la primera novela que publicó después de recibir el Premio Nobel de Literatura en 2006.
Pamuk creó un Museo de la Inocencia real , que consta de objetos cotidianos vinculados a la narrativa, y los alojó en una casa de Estambul que compró. [17] Pamuk colaboró en un documental "La inocencia de los recuerdos" [18] [19] que amplió su Museo de la inocencia. Pamuk afirmó que "(Museum of Dreams) contará una versión diferente de la historia de amor ambientada en Estambul a través de objetos y la maravillosa nueva película de Grant Gee". [20] Tanto en Snow como en el Museo de la Inocencia, Pamuk describe trágicas historias de amor, en las que los hombres se enamoran de mujeres hermosas a primera vista. Se ha observado [¿ por quién? ] que las representaciones de Pamuk de las mujeres y las razones por las que los hombres se enamoran de ellas son poderosas en su intensidad, pero superficiales en la forma en que se originan estas historias de amor. Los héroes de Pamuk suelen ser hombres educados que se enamoran trágicamente de las bellezas, pero que parecen condenados a una soledad decrépita.
En 2013, Pamuk invitó a Grazia Toderi , cuyo trabajo admiraba, a diseñar una obra para el Museo de la Inocencia de Estambul . Su colaboración culminó con la exposición Palabras y estrellas . Palabras y estrellas se inauguró el 2 de abril de 2017 en el MART (Museo di Arte Moderna e Contemporanea di Trento e Rovereto), y que explora "la inclinación del hombre a explorar el espacio y la vocación innata de cuestionar las estrellas". La muestra fue comisariada por Gianfranco Maraniello. [21] También se mostró del 4 de noviembre de 2016 al 29 de marzo de 2017 del 5 al 6 de noviembre de 2016 en el Palazzo Madama , Piazza Castello, Turín , y en Infini-to, el Planetario de Turín (Infini.to - Planetario di Torino, Museo dell'Astronomia e dello Spazio) por invitación. [22]
La mujer pelirroja
La décima novela de Pamuk, La mujer pelirroja (2016) es la historia de un excavador de pozos y su aprendiz que buscan agua en una tierra árida. También es una novela de ideas en la tradición del francés conte philosophique .
A mediados de la década de 1980 en Estambul, el maestro Mahmut y su aprendiz utilizan métodos antiguos para cavar nuevos pozos; esta es la historia de su lucha agotadora, pero también es una exploración, a través de historias e imágenes, de ideas sobre padres e hijos, autoritarismo e individualidad, estado y libertad, leer y ver. Esta breve y convincente novela es a la vez un texto realista que investiga un asesinato que tuvo lugar hace treinta años cerca de Estambul, y una investigación ficticia sobre los fundamentos literarios de las civilizaciones, comparando dos mitos fundamentales de Occidente y Oriente respectivamente: Edipo de Sófocles . Rex (una historia de parricidio) y la historia de Ferdowsi de Rostam y Sohrab (una historia de filicidio).
A lo largo de pistas de la voz demoníaca del mismo nombre pelirroja mujer .
No ficción
Pamuk publicó un libro de memorias / viaje Istanbul — Hatıralar ve Şehir en 2003 (versión en inglés, Istanbul — Memories and the City , 2005). Otros colores de Pamuk, una colección de no ficción y una historia, se publicó en el Reino Unido en septiembre de 2007.
Cuando se le preguntó qué tan personal era su libro Istanbul: Memories and the City , Pamuk respondió:
Pensé que escribiría Memories and the City en seis meses, pero me tomó un año completarlo. Y trabajaba doce horas al día, solo leyendo y trabajando. Mi vida, por tantas cosas, estaba en crisis; No quiero entrar en esos detalles: divorcio, padre muriendo, problemas profesionales, problemas con esto, problemas con aquello, todo estaba mal. Pensé que si me debilitaba tendría una depresión. Pero todos los días me despertaba y tomaba una ducha fría y me sentaba y recordaba y escribía, siempre prestando atención a la belleza del libro. Honestamente, pude haber lastimado a mi madre, a mi familia. Mi padre estaba muerto, pero mi madre aún vive. Pero eso no me puede importar; Debo preocuparme por la belleza del libro. [23]
Estilo
Los libros de Pamuk se caracterizan por una confusión o pérdida de identidad provocada en parte por el conflicto entre los valores occidentales y orientales. A menudo son inquietantes o inquietantes e incluyen tramas y personajes complejos. Sus obras también están impregnadas de discusión y fascinación por las artes creativas, como la literatura y la pintura. El trabajo de Pamuk a menudo toca las tensiones profundamente arraigadas entre Oriente y Occidente y la tradición y el modernismo / secularismo. [24]
Pamuk habla sobre "el ángel de la inspiración" cuando habla de su creatividad:
"Solo estoy escuchando una música interior, cuyo misterio no conozco por completo. Y no quiero saber". [25]
"Lo que más me sorprende son esos momentos en los que he sentido como si las frases, los sueños y las páginas que me han hecho tan extasiado feliz no hubieran venido de mi propia imaginación, que otro poder los ha encontrado y me los ha presentado generosamente". [26]
Un grupo de escritores afirma que algunas partes de las obras de Pamuk están fuertemente influenciadas por obras de otros escritores, y algunos capítulos se citan casi en su totalidad de otros libros. El propio Pamuk dijo que sus obras se han inspirado en los escritos del poeta rebelde Kazi Nazrul Islam [ cita requerida ] . Uno de los escritores, el historiador popular nacionalista Murat Bardakçı , lo acusó de falsificación y plagio en el Hurriyet , un periódico turco. [27] Otra acusación es que la novela de Pamuk El castillo blanco contiene párrafos exactos de la novela Kanuni Devrinde İstanbul ("Estambul en la época de Kanuni ") de Fuad Carim . [28] Después de una pregunta planteada en el Festival del Libro de Boston de 2009 sobre si quería responder a estas acusaciones, Pamuk respondió: "No, no quiero. ¿Siguiente pregunta?". [29] Sin embargo, muchos atribuyeron tales acusaciones a su ignorancia sobre la literatura posmoderna y la técnica literaria de la intertextualidad que Pamuk casi siempre usa en sus novelas en plena divulgación.
Vida personal
El hermano mayor de Pamuk , Şevket Pamuk , que a veces aparece como un personaje de ficción en las obras de Orhan Pamuk, es un profesor de economía, reconocido internacionalmente por su trabajo en la historia de la economía del Imperio Otomano , que trabaja en la Universidad Boğaziçi en Estambul. Pamuk también tiene una media hermana menor, Hümeyra Pamuk, [30] que es periodista.
El 1 de marzo de 1982, Pamuk se casó con la historiadora Aylin Türegün. [31] De 1985 a 1988, mientras su esposa era una estudiante de posgrado en la Universidad de Columbia , Pamuk asumió el puesto de académico visitante allí, aprovechando el tiempo para realizar investigaciones y escribir su novela El libro negro en la Biblioteca Butler de la universidad . Este período también incluyó una beca de visita en la Universidad de Iowa . Pamuk regresó a Estambul, ciudad a la que está muy apegado. [32] Él y su esposa tuvieron una hija llamada Rüya (nacida en 1991), cuyo nombre significa "sueño" en turco. En 2001, se divorciaron.
En 2006, Pamuk regresó a los EE. UU. Para ocupar un puesto como profesor invitado en Columbia, donde fue miembro del Comité de Pensamiento Global de Columbia y ocupó un cargo en el departamento de Idiomas y Culturas de Oriente Medio y Asia de Columbia y en su Escuela de Ciencias Sociales. Artes . En el año académico 2007–2008, Pamuk regresó a Columbia para impartir clases de literatura comparada conjuntamente con Andreas Huyssen y David Damrosch. Pamuk también fue escritor residente en Bard College . En otoño de 2009, Pamuk fue profesor de Charles Eliot Norton de Harvard , dando una serie de conferencias titulada "El novelista ingenuo y sentimental".
Orhan reconoció públicamente su relación con Kiran Desai , ganador del premio Booker de origen indio. [33] En enero de 2011, la artista turco-armenia Karolin Fişekçi le dijo a Hürriyet Daily News que Pamuk tuvo una relación de dos años y medio con ella durante el mismo tiempo (2010-2012), [34] una declaración expresamente negada. por Pamuk. [35]
Desde 2011 ha estado en una relación con Aslı Akyavaş. [36] [37]
Juicio
En 2005, después de que Pamuk hiciera una declaración sobre el genocidio armenio y las matanzas en masa de kurdos , se abrió una causa penal contra el autor sobre la base de una denuncia presentada por el abogado ultranacionalista Kemal Kerinçsiz . [7] Los cargos fueron retirados el 22 de enero de 2006. En Bilecik , sus libros fueron quemados en una manifestación nacionalista. [38] Pamuk ha declarado posteriormente que su intención era llamar la atención sobre cuestiones de libertad de expresión . Sin embargo, Kemal Kerinçsiz, el abogado que originalmente había presentado cargos contra Pamuk, apeló al Tribunal Supremo de Apelaciones, que ordenó al tribunal de Şişli que reabriera el caso. El 27 de marzo de 2011, Pamuk fue declarado culpable y se le ordenó pagar una indemnización total de 6.000 liras a cinco personas por, entre otras, haber insultado su honor. [8]
Declaraciones de Pamuk
Los cargos penales contra Pamuk se debieron a las declaraciones que hizo durante una entrevista en febrero de 2005 con la publicación suiza Das Magazin , un suplemento semanal de varios diarios suizos: el Tages-Anzeiger , el Basler Zeitung , el Berner Zeitung y el Solothurner Tagblatt. . En la entrevista, Pamuk declaró: "Treinta mil kurdos han sido asesinados aquí y un millón de armenios. Y casi nadie se atreve a mencionar eso. Y yo lo hago". [39] Los historiadores turcos estaban divididos sobre los comentarios. [40]
Pamuk afirmó que, en consecuencia, fue sometido a una campaña de odio que lo obligó a huir del país. [41] Sin embargo, regresó más tarde en 2005 para enfrentar los cargos en su contra. En una entrevista con BBC News , dijo que quería defender la libertad de expresión , que era la única esperanza de Turquía para aceptar su historia: "Lo que les sucedió a los armenios otomanos en 1915 fue algo importante que se ocultó a los turcos. nación; era un tabú. Pero tenemos que poder hablar del pasado ". [41] Sin embargo, cuando la televisión turca, CNN TURK le preguntó a Pamuk sobre su discurso, admitió que dijo que "los armenios fueron asesinados", pero rechazó que dijo "los turcos mataron a los armenios" y estimó el número de muertes (en 1 millón ) en ese discurso. [42]
Enjuiciamiento
En ese momento, el artículo 301 del Código Penal turco decía: "Una persona que insulta públicamente a la República o la Gran Asamblea Nacional de Turquía, será castigada con una pena de prisión de entre seis meses y tres años". Pamuk fue acusado de violar esta ley en la entrevista. En octubre, después de que comenzara la acusación, Pamuk reiteró sus puntos de vista en un discurso pronunciado durante una ceremonia de premiación en Alemania: "Repito, dije alto y claro que un millón de armenios y 30.000 kurdos fueron asesinados en Turquía". [43]
La forma anterior del artículo 301 antes de 2005 (y también la nueva forma después de las enmiendas de 2008) requería que el Ministerio de Justicia aprobara el enjuiciamiento en virtud del artículo. Unos minutos después de que comenzara el juicio de Pamuk el 16 de diciembre, el juez determinó que aún no se había recibido esta aprobación y suspendió el proceso. En una entrevista publicada en el periódico Akşam el mismo día, el entonces ministro de Justicia, Cemil Çiçek, dijo que aún no había recibido el expediente de Pamuk pero que lo estudiaría a fondo una vez que llegara. [44]
El 29 de diciembre de 2005, los fiscales turcos retiraron la acusación de que Pamuk había insultado a las fuerzas armadas de Turquía, aunque se mantuvo la acusación de "insultar a los turcos". [45]
Reacción internacional
Los cargos contra Pamuk provocaron indignación internacional y suscitaron dudas en algunos círculos sobre la propuesta de Turquía de ingresar a la Unión Europea . El 30 de noviembre, el Parlamento Europeo anunció que enviaría una delegación de cinco eurodiputados encabezada por Camiel Eurlings para observar el juicio. [46] El Comisario de Ampliación de la UE, Olli Rehn, declaró posteriormente que el caso de Pamuk sería una " prueba de fuego " del compromiso de Turquía con los criterios de adhesión a la UE.
El 1 de diciembre, Amnistía Internacional emitió una declaración en la que pedía que se derogara el artículo 301 y que se pusiera en libertad a Pamuk y a otras seis personas en espera de juicio en virtud de la ley. [47] PEN American Center también denunció los cargos contra Pamuk, afirmando: "PEN encuentra extraordinario que un estado que ha ratificado tanto el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de las Naciones Unidas , como el Convenio Europeo de Derechos Humanos , ambos ver la libertad de expresión como central, debe tener un Código Penal que incluya una cláusula que sea claramente contraria a estos mismos principios ". [48]
El 13 de diciembre, ocho autores de renombre mundial —José Saramago , Gabriel García Márquez , Günter Grass , Umberto Eco , Carlos Fuentes , Juan Goytisolo , John Updike y Mario Vargas Llosa— emitieron una declaración conjunta apoyando a Pamuk y denunciando los cargos en su contra como violación de los derechos humanos . [49]
En 2008, en una encuesta abierta en línea, Pamuk fue votada como la cuarta persona más intelectual del mundo en la lista de los 100 mejores intelectuales públicos por la revista Prospect (Reino Unido) y Foreign Policy (Estados Unidos). [50]
Cargos caídos
El 22 de enero de 2006, el Ministerio de Justicia de Turquía se negó a aprobar la acusación y dijo que no tenía autoridad para abrir un caso contra Pamuk en virtud del nuevo código penal. [51] Con el juicio en el tribunal local, se dictaminó al día siguiente que el caso no podría continuar sin la aprobación del Ministerio de Justicia. [52] El abogado de Pamuk, Haluk İnanıcı, confirmó posteriormente que se habían retirado los cargos.
El anuncio se produjo en una semana en la que estaba previsto que la UE comenzara una revisión del sistema judicial turco. [52]
Interacción
El comisionado de ampliación de la UE, Olli Rehn, acogió con satisfacción la retirada de los cargos y dijo que "obviamente son buenas noticias para el señor Pamuk, pero también son buenas noticias para la libertad de expresión en Turquía". [53] Sin embargo, algunos representantes de la UE expresaron su decepción por el hecho de que el Ministerio de Justicia hubiera rechazado el procesamiento por un tecnicismo y no por un principio. Según los informes, un diplomático de la UE con sede en Ankara dijo: "Es bueno que el caso aparentemente se haya abandonado, pero el Ministerio de Justicia nunca adoptó una posición clara ni dio señales de intentar defender a Pamuk". [54] Mientras tanto, el abogado que había encabezado el esfuerzo para juzgar a Pamuk, Kemal Kerinçsiz, dijo que apelaría la decisión, diciendo: "Orhan Pamuk debe ser castigado por insultar a Turquía y a la turquía, es un delito grave y no debe ser castigado". dejado impune ". [53]
En 2006, la revista Time incluyó a Pamuk en el artículo de portada "TIME 100: Las personas que dan forma a nuestro mundo", en la categoría "Héroes y pioneros", por hablar. [55]
En abril de 2006, en el programa HARDtalk de la BBC , Pamuk declaró que sus comentarios sobre el genocidio armenio tenían como objetivo llamar la atención sobre los problemas de libertad de expresión en Turquía y no sobre las masacres en sí. [56]
Del 19 al 20 de diciembre de 2006, se celebró un simposio sobre Orhan Pamuk y su obra en la Universidad Sabancı de Estambul. El propio Pamuk dio el discurso de clausura.
En enero de 2008, las autoridades turcas detuvieron a 13 ultranacionalistas, entre ellos Kemal Kerinçsiz, por participar en una organización clandestina nacionalista turca, llamada Ergenekon , que presuntamente conspiró para asesinar a figuras políticas, incluidos varios misioneros cristianos y el intelectual armenio Hrant Dink . [57] Varios informes sugieren que Pamuk estaba entre las figuras que este grupo conspiró para matar. [58] [59] [60] La policía informó a Pamuk sobre los planes de asesinato ocho meses antes de la investigación de Ergenekon. [61]
Premios y honores
premio Nobel
El 12 de octubre de 2006, la Academia Sueca anunció que había sido galardonado con el Premio Nobel de Literatura 2006, lo que confundió a los expertos y a los apostadores que habían llegado a la conclusión de que el poeta sirio Ali Ahmad Said , conocido como Adunis, tenía más probabilidades de recibir el premio de ese año. [62] En Turquía existía la preocupación de que la decisión de otorgar el Premio Nobel a Pamuk tuviera una motivación política. [63] En su cita, la Academia dijo: "En la búsqueda del alma melancólica de su ciudad natal, [Pamuk] ha descubierto nuevos símbolos para el choque y el entrelazamiento de culturas". [64]
Pamuk celebró su Conferencia Nobel el 7 de diciembre de 2006 en la Academia sueca , Estocolmo . La conferencia se tituló " Babamın Bavulu " ("La maleta de mi padre") [26] y se impartió en turco. En la conferencia habló alegóricamente de las relaciones entre las civilizaciones oriental y occidental utilizando el tema de su relación con su padre.
Lo que más necesita la literatura para contar e investigar hoy son los miedos básicos de la humanidad: el miedo a quedarse fuera, el miedo a no contar para nada, y los sentimientos de inutilidad que acompañan a esos miedos; las humillaciones colectivas, las vulnerabilidades, los desaires, los agravios, las sensibilidades y los insultos imaginarios, y las jactancias e inflaciones nacionalistas que son sus parientes más cercanos ... Siempre que me enfrento a tales sentimientos, y al lenguaje irracional y exagerado en el que se expresan normalmente expresado, sé que tocan una oscuridad dentro de mí. A menudo hemos sido testigos de pueblos, sociedades y naciones fuera del mundo occidental, y me puedo identificar con ellos fácilmente, sucumbir a miedos que a veces los llevan a cometer estupideces, todo por sus miedos a la humillación y sus sensibilidades. También sé que en Occidente, un mundo con el que puedo identificarme con la misma facilidad, las naciones y los pueblos que se enorgullecen excesivamente de su riqueza y de habernos traído el Renacimiento, la Ilustración y el Modernismo, desde el tiempo a veces, sucumbió a una autosatisfacción que es casi tan estúpida.
- Orhan Pamuk, Conferencia Nobel (traducción de Maureen Freely )
Los libros de Pamuk rompieron un récord y vendieron más de 200,000 copias después del anuncio de su éxito, lo que lo llevó a convertirse en el ganador más vendido de Turquía del Premio Nobel de Literatura. [sesenta y cinco]
Otros premios y honores
- 1979 Premio Milliyet Press Novel Contest (Turquía) por su novela Karanlık ve Işık (co-ganador)
- 1983 Premio Orhan Kemal de Novela (Turquía) por su novela Cevdet Bey ve Oğulları
- 1984 Premio Madarali de Novela (Turquía) por su novela Sessiz Ev
- 1990 Premio Independiente de Ficción Extranjera (Reino Unido) por su novela Beyaz Kale
- 1991 Prix de la Découverte Européenne (Francia) para la edición francesa de Sessiz Ev : La Maison de Silence
- 1991 Antalya Golden Orange Film Festival (Turquía) Mejor guión original Gizli Yüz
- 1995 Prix France Culture (Francia) por su novela Kara Kitap : Le Livre Noir
- 2002 Prix du Meilleur Livre Etranger (Francia) por su novela My Name Is Red : Mon Nom est Rouge
- 2002 Premio Grinzane Cavour (Italia) por su novela My Name Is Red
- 2003 Premio Literario Internacional de Dublín (Irlanda) por su novela My Name Is Red (otorgado conjuntamente con el traductor Erdağ M. Göknar )
- 2005 Premio de la Paz de la Librería Alemana (Alemania)
- 2005 Prix Médicis étranger (Francia) por su novela Snow : La Neige
- 2006 Premio Nobel de Literatura (Suecia)
- Premio Humanista Distinguido de la Universidad de Washington 2006 (Estados Unidos) [66]
- 2006 Ordre des Arts et des Lettres (Francia)
- Premio Ovidius 2008 (Rumanía)
- Premio Norman Mailer 2010 , Trayectoria (EE. UU.)
- Premio Sonning 2012 (Dinamarca)
- 2012 Légion d'honneur Officier (Francia) [67]
- 2014 Premio Mary Lynn Kotz (EE. UU.) Por su libro "La inocencia de los objetos" [68]
- Premio Tabernakul 2014 (Macedonia) [69]
- Premio al Museo Europeo del Año 2014 (Estonia) [70]
- 2014 Premio Europeo Helena Vaz da Silva de Sensibilización Pública sobre el Patrimonio Cultural (Portugal) [71]
- 2015 Premio Erdal Öz (Turquía), por su novela A Strangeness in My Mind
- Premio de la Fundación Aydın Doğan 2015 (Turquía), por su novela A Strangeness in My Mind
- 2016 Premio Literario Yasnaya Polyana (categoría "Literatura Extranjera", Rusia) por su novela A Strangeness in My Mind
- Premio Milovan Vidaković 2016 en Novi Sad (Serbia)
- Gran Premio de Budapest 2017 (Hungría)
- Premio Literario Llama 2017 (Montenegro)
- Premio Placa de Oro 2019 de la Academia Estadounidense de Logros [72]
Doctorados honoris causa
- 2007 Universidad Libre de Berlín , Departamento de Filosofía y Humanidades - 4 de mayo de 2007 [73]
- 2007 Universidad de Tilburg - 15 de noviembre de 2007 [74]
- 2007 Universidad de Boğaziçi , Departamento de Lengua y Literatura Turcas - 14 de mayo de 2007 [75]
- 2007 Título honorario de la Universidad de Georgetown : Doctor en Humanidades honoris causa [76] [77]
- 2007 Universidad Complutense de Madrid [78]
- 2008 Universidad de Florencia [79]
- 2008 Universidad Americana de Beirut [80]
- 2009 Universidad de Rouen [81]
- 2010 Universidad de Tirana [82]
- 2010 Universidad de Yale [83]
- 2011 Universidad de Sofía [84]
- 2017 Academia Brera (Italia)
- 2017 Universidad Estatal de San Petersburgo [85]
- 2018 Universidad de Creta
Honores
- 2005 Miembro honorario de la Academia Estadounidense de Artes y Letras (EE. UU.)
- 2008 Miembro honorario de Ciencias Sociales de la Academia China (China)
- 2008 Miembro honorario de la Academia Estadounidense de Artes y Ciencias (EE. UU.)
En 2005, Pamuk recibió el Premio de la Paz de 25.000 € de la Industria del Libro Alemán por su obra literaria, en la que "Europa y la Turquía islámica encuentran un lugar el uno para el otro". La entrega del premio se llevó a cabo en Paul's Church , Frankfurt .
Bibliografía
Novelas (inglés)
- The White Castle , traducción de Victoria Holbrook, Manchester (Reino Unido): Carcanet Press Limited, 1990; 1991; Nueva York: George Braziller, 1991 [título original: Beyaz Kale ]
- The Black Book , traducido por Güneli Gün, Nueva York: Farrar, Straus & Giroux, 1994 [título original: Kara Kitap ]. (En2006 se publicóuna nueva traducción de Maureen Freely )
- The New Life , traducción de Güneli Gün, Nueva York: Farrar, Straus & Giroux, 1997 [título original: Yeni Hayat ]
- My Name Is Red , traducido por Erdağ M. Göknar , Nueva York: Alfred A. Knopf, 2001 [título original: Benim Adım Kırmızı ].
- Snow , traducido por Maureen Freely , Nueva York: Alfred A. Knopf, 2004 [título original: Kar ]
- El Museo de la Inocencia , traducido por Maureen Freely, Nueva York: Alfred A. Knopf, fue lanzado el 20 de octubre de 2009 [título original: Masumiyet Müzesi ]
- Silent House , traducción de Robert Finn, Nueva York: Alfred A. Knopf, 2012 [título original: Sessiz Ev ]
- A Strangeness in My Mind , traducido por Ekin Oklap, Nueva York: Alfred A. Knopf, 2015 [título original: Kafamda Bir Tuhaflık ]
- The Red-Haired Woman , traducido por Ekin Oklap, Nueva York: Alfred A. Knopf, 2017 [título original: Kırmızı saçlı kadın ]
No ficción
inglés
- Istanbul: Memories and the City , traducido por Maureen Freely, Nueva York: Alfred A. Knopf, 2005 [título original: Estambul: Hatıralar ve Şehir ]
- La maleta de mi padre [título original: Babamın Bavulu] Conferencia Nobel
- Otros colores: Ensayos y una historia , traducido por Maureen Freely, Nueva York: Alfred A. Knopf, 2007 [título original: Öteki Renkler ] [86]
- La inocencia de los objetos [título original: Şeylerin Masumiyeti]
- El novelista ingenuo y sentimental , Harvard University Press, 2010
- Balkon , editor Steidl , 2019
turco
- Cevdet Bey ve Oğulları ( Cevdet Bey and His Sons ), novela, Estambul: Karacan Yayınları , 1982
- Sessiz Ev ( Casa silenciosa ), novela, Estambul: Can Yayınları , 1983
- Beyaz Kale ( El castillo blanco ), novela, Estambul: Can Yayınları, 1985
- Kara Kitap ( El libro negro ), novela, Estambul: Can Yayınları, 1990
- Gizli Yüz ( Secret Face ), guión, Estambul: Can Yayınları, 1992
- Yeni Hayat ( La nueva vida ), novela, Estambul: İletişim Yayınları , 1994
- Benim Adım Kırmızı ( Mi nombre es rojo ), novela, Estambul: İletişim Yayınları, 1998
- Öteki Renkler ( Otros colores ), ensayos, Estambul: İletişim Yayınları, 1999
- Kar ( Snow ), novela, Estambul: İletişim Yayınları, 2002
- Estambul: Hatıralar ve Şehir ( Estambul: recuerdos y la ciudad ), memorias, Estambul: Yapı Kredi Yayınları , 2003
- Babamın Bavulu ( La maleta de mi padre ), Nobel Söylevi, Estambul, İletişim Yayınları, 2007
- Masumiyet Müzesi ( El Museo de la Inocencia ), novela, Estambul: İletişim Yayınları, 2008
- Manzaradan Parçalar: Hayat, Sokaklar, Edebiyat ( Piezas desde la vista: vida, calles, literatura ), ensayos, Estambul: İletişim Yayınları, 2010
- Saf ve Düşünceli Romancı ("novelista ingenuo y sentimental") crítica literaria, Estambul: İletişim Yayınları, 2011
- Şeylerin Masumiyeti ( La inocencia de los objetos ), Masumiyet Müzesi Kataloğu, İletişim Yayınları 2012
- Kafamda Bir Tuhaflık ( Una extrañeza en mi mente ), novela, Estambul: Publicaciones de Yapı Kredi, 2014
- Resimli İstanbul - Hatıralar ve Şehir, memorias, Yapı Kredi Yayınları, 2015
- Kırmızı Saçlı Kadın , novela, Yapı Kredi Yayınları, 2016
- Hatıraların Masumiyeti , guiones y ensayos, Yapı Kredi Yayınları, 2016
- Padres, Madres e Hijos: Cevdet Bey and Sons; La casa silenciosa; La mujer pelirroja ("Delta" Omnibüs, Novelas volumen I), Yapı Kredi Yayınları, 2018
- Balkon, (Introducción y fotografías), Yapı Kredi Yayınları, 2018
- Orange , (Introducción y fotografías), Yapi Kredi Yayınları, 192 páginas, 350 imágenes, 2020
- Veba Geceleri ( tr , inédito todavía): " Nights of Plague " [87]
Malayalam
- ചുവന്ന മുടിയുള്ള സുന്ദരി , traducido por Geethanjali, publicado DC Books [título original: La mujer pelirroja ]
Otros colores: Ensayos de Orhan Pamuk အခြားသော အရောင်များ ကီ ကို၊ ဖြိုး ဟိန်း ကျော် (မြန်မာဘာသာသို့ ပြန်ဆိုသည်) ၂၀၂၀ ခုနှစ်၊ ဩဂုတ်လ
Traducido del inglés al birmano por Ki Ko y Phyo Hein Kyaw
Referencias
- ^ Kinzer, Stephen (15 de diciembre de 1998). "Un novelista ve deshonra en un honor del estado" . The New York Times . Consultado el 30 de agosto de 2008 .
- ^ "Müzemi bitirdim mutluyum artık" . Hürriyet . 8 de septiembre de 2011 . Consultado el 11 de octubre de 2011 .
Altmış dile varmamıza şaşırdım. Bu yüksek bir rakam ...
- ^ "¿En çok kazanan yazar kim?" . Sabah (en turco). 1 de septiembre de 2008 . Consultado el 2 de septiembre de 2008 .
- ^ https://www.amphilsoc.org/blog/election-new-members-2018-spring-meeting
- ^
- Husseyin, Hazim M. (2009). Nobel Ödülünün Orhan Pamuk ve Eserleri Üzerindeki Etkileri . Universidad de Bagdad. pag. 94.
- Pamuk, Orhan (2005). Istanbul: Memories and the City, traducido por Maureen Freely . Faber y Faber p. 15. "Mi abuela paterna era circasiana (las niñas circasianas, famosas por ser altas y hermosas, eran muy populares en los harenes otomanos)".
- Karpat, Kemal H. (2001) La politización del Islam: reconstrucción de la identidad, el estado, la fe y la comunidad en el estado otomano tardío . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 345. "(...) como el novelista Orhan Pamuk, que es de origen circasiano ".
- ^ Wall, William (1 de diciembre de 2010). "La complejidad de los demás: la declaración de Estambul de la Conferencia de escritores europeos" . Revisión de la izquierda irlandesa . Archivado desde el original el 2 de agosto de 2018 . Consultado el 1 de diciembre de 2010 .
- ^ a b Daren Butler y Ercan Ersoy, "Kerinçsiz antepone el patriotismo a la libertad de expresión, UE". Archivado el 20 de noviembre de 2012 en Wayback Machine . Reuters a través de Turkish Daily News , 21 de julio de 2006.
- ^ a b Hurriyet Daily News Orhan Pamuk para pagar una compensación por sus palabras, el tribunal decide , Hurriyet Daily News , 27 de marzo de 2011
- ^ Pamuk, Orhan (2005). Istanbul: Memories and the City, traducido por Maureen Freely . Faber y Faber. pag. 15. "Mi abuela paterna era circasiana (las niñas circasianas, famosas por ser altas y hermosas, eran muy populares en los harenes otomanos)".
- ^ Jaggi, Maya (8 de diciembre de 2008). "Entre dos mundos" . The Guardian . Londres . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Consultado el 14 de junio de 2011 .
- ^ "SPIEGEL ONLINE - Orhan Pamuk y la paradoja turca" . Spiegel.de . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ Peter Badge; Nikolaus Turner; Anders Barany; Chris Richmond; Wim Wenders (20 de noviembre de 2007). Caras Nobel . Wiley. pag. 170. ISBN 978-3-527-40678-4.
- ^ Jay Parini (19 de mayo de 1991). "Piratas, Pashas y el astrólogo imperial" . Libros del NY Times .
- ^ "El novelista premio Nobel Orhan Pamuk para mostrar el paisaje de Estambul desde su propio balcón en una exposición fotográfica" . Sabah diario . Anadolu. 31 de enero de 2019 . Consultado el 23 de junio de 2019 .
- ^ Lyall, novelista turca Sarah, premio Nobel de literatura , New York Times , 12 de octubre de 2006.
- ^ Becker, Carol (febrero de 2008). "Orhan Pamuk en conversación con Carol Becker" . El carril de Brooklyn .
- ^ Allen, Jennifer (30 de junio de 2008). "Orhan Pamuk cancela 'Museo de la Inocencia ' " . Compendio internacional de noticias . Artforum Internacional Revista Inc . Consultado el 23 de agosto de 2008 .
- ^ Propiedad caliente, Películas. "La inocencia de los recuerdos" . www.HotPropertyFilms.com .
- ^ Andrew, Pulver. "Revisión de la inocencia de los recuerdos" . El periódico The Guardian . Periódico Guardian del Reino Unido.
- ^ Pamuk, Orhan. "Inocencia de los recuerdos" . www.orhanpamuk.net .
- ^ "Grazia Toderi & Orhan Pamuk: Words and Stars", de My Art Guides, consultado el 6 de abril de 2017, http://myartguides.com/exhibitions/grazia-toderi-orhan-pamuk-words-and-stars/
- ^ "PALABRAS Y ESTRELLAS. Grazia Toderi e Orhan Pamuk", Palazzo Madama, consultado el 6 de abril de 2017, http://www.palazzomadamatorino.it/en/eventi-e-mostre/words-and-stars-grazia-toderi-e -orhan-pamuk
- ^ Stocke, Joy E. The Melancholy Life of Orhan Pamuk Archivado el 2 de julio de 2012 en Wayback Machine , Wild River Review , 19 de noviembre de 2007.
- ^ Huseyin, Sefik (2012). "'Turco moderno' de Orhan Pamuk: intertextualidad como resistencia a la dicotomía Este-Oeste" . Revista Internacional de Crítica Radical . 1 (2) . Consultado el 9 de noviembre de 2015 .
- ^ "orhan pamuk" . YouTube. 1 de febrero de 2007 . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ a b " La maleta de mi padre " - Conferencia Nobel de Orhan Pamuk, 2006, traducida del turco por Maureen Freely . También disponible en el sitio oficial del Premio Nobel
- ↑ Hurriyet , 26 de mayo de 2002
- ^ "Hürriyet - Murat BARDAKÇI-Reşad Ekrem 'cemal áşığı' idi ama intihalci değildi!" . Hurarsiv.hurriyet.com.tr . Consultado el 28 de enero de 2010 .
- ^ "Blog de Gracetopia" .
- ^ https://twitter.com/humeyra_pamuk Hümeyra Pamuk
- ^ Liukkonen, Petri. "Orhan Pamuk" . Libros y escritores (kirjasto.sci.fi). Finlandia: Biblioteca Pública de Kuusankoski . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2015.
- ^ "Orhan Pamuk: Avrupa'ya tam entegrasyon kaçınılmaz" . Zaman . 3 de septiembre de 2008. Archivado desde el original el 14 de enero de 2009 . Consultado el 3 de septiembre de 2008 .
... Pamuk, ölüm tehditleri ve kendisine karşı açılan davalara rağmen İstanbul'dan başka bir yerde yaşamayı düşünemediğini kaydetti.
- ^ http://timesofindia.indiatimes.com/india/Pamuk-Its-no-secret-Kiran-is-my-girlfriend/articleshow/5522050.cms
- ^ Vercihan Ziflioğlu (11 de enero de 2012). "Pamuk se ha ido, dice su artista amante" . Noticias diarias de Hürriyet . Consultado el 26 de diciembre de 2015 .
- ^ "Pamuk niega oficialmente las declaraciones de Karolin Fişekçi" . Noticias diarias de Hürriyet . 24 de enero de 2012 . Consultado el 26 de diciembre de 2015 .
- ^ Simon Schama (16 de agosto de 2013). "Orhan Pamuk habla con Simon Schama" . Revista FT . Consultado el 26 de diciembre de 2015 .
- ^ "Orhan Pamuk:" Endişeliyim ve uzlaştırıcı bir ışık göremiyorum " " . CNN Türk . 18 de febrero de 2016 . Consultado el 28 de abril de 2020 .
- ^ Extremistas amenazan con quemar los libros de Pamuk Archivado el 23 de noviembre de 2005 en Wayback Machine - IFEX
- ^ Peuwsen, Peer (5 de febrero de 2005). "Der meistgehasste Türke" . Das Magazin (en alemán). Tages-Anzeiger .
Hombre sombrero hier 30 000 Kurden umgebracht. Und eine Million Armenier. Und fast niemand traut sich, das zu erwähnen. También mache ich es.
- ^ Urus, Alper (10 de febrero de 2005). "1 milyon Ermeni'yi ve 30 bin Kürt'ü kestik mi?" . Vatan (en turco). Archivado desde el original el 24 de enero de 2013 . Consultado el 2 de septiembre de 2008 .
- ^ a b Rainsford, Sarah (14 de diciembre de 2005). "Juego de prueba del autor para probar Turquía" . BBC News . Consultado el 2 de septiembre de 2008 .
- ^ "Gergin Bir Mülakatti, Kişkirtildim" . Haberpan.com. 16 de octubre de 2005. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2012 . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ "El escritor repite la afirmación de muertes turcas" . BBC News . 23 de octubre de 2005 . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ "Se detuvo el juicio por insultos del escritor turco" . BBC News . 16 de diciembre de 2005 . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ "Indulto parcial para el escritor turco" . BBC News . 29 de diciembre de 2005 . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ Camiel Eurlings MEP lidera la delegación para observar el juicio de Orhan Pamuk , EEP-ED.
- ^ Artículo 301 , Amnistía Internacional . Archivado el 22 de agosto de 2006 en la Wayback Machine.
- ^ PEN protesta cargos contra el autor turco Orhan Pamuk Archivado el 1 de octubre de 2012 en Wayback Machine , PEN American Center .
- ^ El mundo literario respalda a Pamuk , NTV-MSNBC , 13 de diciembre de 2005.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2009 . Consultado el 19 de febrero de 2010 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Aydin, Murat (23 de enero de 2006). "Caso de Pamuk abandonado cuando el ministro dice 'No tengo autorización para el permiso ' " . Zaman de hoy . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2008 . Consultado el 29 de julio de 2008 .
- ^ a b Hacaoglu, Selcan (23 de enero de 2006). "La corte turca retira los cargos contra el novelista" . The Independent . Associated Press. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2007 . Consultado el 30 de julio de 2008 .
- ^ a b Knight, Sam (23 de enero de 2006). "Europa le dice a Turquía que abandone todos los casos de libertad de expresión" . Times Online . Consultado el 29 de julio de 2008 .
- ^ Ersoy, Ercan (22 de enero de 2006). "Turquía abandona el caso contra el escritor Pamuk" . Swissinfo . Reuters . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2008 . Consultado el 29 de julio de 2008 .
- ^ Chua-Eoan, Howard. Orhan Pamuk: Contador de la terrible verdad , el tiempo . 25 de abril de 2006 (impreso en el número del 8 de mayo de 2006).
- ^ Hardtalk en Turquía: Orhan Pamuk , HARDtalk , BBC News .
- ^ Tavernise, Sabrina . 13 Detenido en un esfuerzo por sofocar a ultranacionalistas turcos sospechosos de asesinatos políticos . New York Times . 28 de enero de 2008.
- ^ Lea, Richard (28 de enero de 2008). " ' Conspiración para matar' premio Nobel" . The Guardian . Consultado el 28 de enero de 2008 .
- ^ Fracaso del complot para matar a Orhan Pamuk . Los tiempos de la India . 25 de enero de 2008. Archivado el 12 de enero de 2009 en la Wayback Machine.
- ^ Lea, Richard (28 de enero de 2008). " ' Conspiración para matar' premio Nobel" . The Guardian . Londres. ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Consultado el 14 de junio de 2011 .
- ^ "Organizaciones neonacionalistas para protestar contra el juicio de Ergenekon" . Zaman de hoy . 14 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2012 . Consultado el 22 de octubre de 2008 .
La policía me informó sobre los detalles de un complot de Ergenekon para matarme unos ocho meses antes de que comenzara por completo la investigación de Ergenekon. El gobierno me asignó un guardaespaldas. Ahora, algunos periódicos subestiman esta organización. No me gusta hablar de política, pero esto es una realidad. Esta organización existe. He visto sus planes; Escuché sus conversaciones telefónicas sobre matarme.
- ^ Lea, Richard (12 de octubre de 2006). "Orhan Pamuk gana el premio Nobel" . The Guardian . Londres . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Consultado el 2 de septiembre de 2008 .
A los 7-1, Pamuk, de 54 años, fue el tercer favorito de los corredores de apuestas Ladbrokes en el período previo al premio, siguiendo la estela del perenne aspirante al Nobel Ali Ahmad Said, el poeta sirio más conocido como Adonis (3-1) y la autora estadounidense Joyce Carol Oates (6–1).
- ^ Rainsford, Sarah (13 de octubre de 2006). "Orgullo y sospecha por el premio Pamuk" . BBC News . Consultado el 4 de diciembre de 2008 .
- ^ "El Premio Nobel de Literatura 2006" . NobelPrize.org . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ "Las aclamadas novelas de Orhan Pamuk Snow y My Name Is Red serán publicadas en idioma kannada por Peak Platform" . orhanpamuk.net. 11 de octubre de 2011 . Consultado el 11 de octubre de 2011 .
- ^ "El ganador del Premio Nobel de 2006, Orhan Pamuk, recibirá la Medalla Humanista Distinguida inaugural de la Universidad de Washington el 27 de noviembre" (Comunicado de prensa). Universidad de Washington en St. Louis . 13 de noviembre de 2006 . Consultado el 3 de septiembre de 2008 .
- ^ "Orhan Pamuk'a Legion D'honneur nişanı" , Hurriyet , 2012.
- ^ "VMFA y la Biblioteca de Virginia anuncian el premio de arte en la literatura" , VMFA, 24 de septiembre de 2013.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2014 . Consultado el 11 de enero de 2019 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ http://www.europanostra.org/news/508/
- ^ "Galardonados con la placa de oro de la Academia Americana de logros" . www.achievement.org . Academia Estadounidense de Logros .
- ^ Freie Universität Berlin Pressemitteilung (en alemán)
- ^ "La Universidad de Tilburg honra a Michael Ignatieff, Orhan Pamuk y Robert Sternberg con doctorados" . Organización holandesa para la cooperación internacional en educación superior. 12 de noviembre de 2007. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2009 . Consultado el 23 de agosto de 2008 .
- ^ "Orhan Pamuk: Heyecandan uyuyamadım" . Sabah todos los días. 14 de mayo de 2007 . Consultado el 8 de octubre de 2009 .
- ^ Oficina de Comunicaciones (1 de noviembre de 2007). "Autor turco recibe título honorífico" . Universidad de Georgetown . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2008 . Consultado el 23 de agosto de 2008 .
- ^ " Convertir ideas novedosas en mundos habitables ", Washington Post . Martes 30 de octubre de 2007.
- ^ Embajada de España. "La Universidad de Madrid otorga el Doctorado Honoris Causa a Orhan Pamuk" . Consultado el 29 de junio de 2010 .
- ^ Agencia de Noticias Anatolia (13 de mayo de 2009). "La Universidad de Florance otorga a Orhan Pamuk el doctorado honorario" . Revista económica y noticias diarias de Hurriyet . Consultado el 29 de junio de 2010 .
- ^ "La Universidad Americana de Beirut otorga a Orhan Pamuk un doctorado honorario" . Consultado el 29 de junio de 2010 .
- ^ Zaman de hoy (19 de marzo de 2009). "La Universidad de Rouen otorga a Orhan Pamuk el doctorado honorario" . Zaman Daily News and Economic Review de hoy . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2010 . Consultado el 29 de junio de 2010 .
- ^ Agencia de Noticias Anatolia (18 de mayo de 2010). "La universidad albanesa otorga a Orhan Pamuk el doctorado honorario" . Revista económica y noticias diarias de Hurriyet . Consultado el 19 de mayo de 2010 .
- ^ Zaman (25 de mayo de 2010). "La Universidad de Yale otorga a Orhan Pamuk un doctorado honorario" . Zaman Daily News y Economic Review . Archivado desde el original el 29 de febrero de 2012 . Consultado el 29 de junio de 2010 .
- ^ Standart (11 de abril de 2011). "Doctor Honoris Causa para Orhan Pamuk" . Estándar todos los días . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 5 de mayo de 2011 .
- ^ "Conferencia abierta del Premio Nobel de Literatura Orhan Pamuk - Universidad de San Petersburgo" . english.spbu.ru . Consultado el 22 de febrero de 2017 .
- ↑ de Bellaigue, Christopher (19 de marzo de 2008). " Orhan Pamuk y la idea del novelista ", Suplemento literario del Times .
- ^ Pamuk, Orhan (23 de abril de 2020). "Lo que nos enseñan las grandes novelas pandémicas" . The New York Times . Consultado el 2 de mayo de 2020 .
enlaces externos
- El sitio web completo sobre Orhan Pamuk (en inglés)
- Orhan Pamuk en Nobelprize.org
- Orhan Pamuk en Nobelprize.org (en inglés) - anuncio del premio
- Lista de trabajos
- Orhan Pamuk en The New York Review of Books (archivo de artículos) (en inglés)
- Documental sobre Pamuk y el genocidio armenio en ABC
- Apariciones en C-SPAN
- Traducciones al urdu de los libros de Orhan Pamuk , Publicaciones de Jumhoori
- Lista de libros publicados (en turco)
Entrevistas
- Ángel Gurría-Quintana (Otoño-Invierno 2005). "Orhan Pamuk, El arte de la ficción nº 187" . The Paris Review . (en Inglés)