Ballets de Pyotr Ilyich Tchaikovsky |
---|
|
Lista de todas las composiciones |
La Bella Durmiente (en ruso : Спящая красавица , tr. Spyashchaya krasavitsa listen ( ayuda · info ) ) es un ballet en un prólogo y tres actos, realizado por primera vez en 1890. La música fue compuesta por Pyotr Ilyich Tchaikovsky (su obra 66). La partitura se completó en 1889 y es el segundo de sus tres ballets. El escenario original fue concebido por Ivan Vsevolozhsky y se basa en La Belle au bois dormant de Charles Perrault . El coreógrafo de la producción original fue Marius Petipa .
El estreno tuvo lugar en el Teatro Mariinsky de San Petersburgo el 15 de enero de 1890. La obra se ha convertido en uno de los ballets más famosos del repertorio clásico. [1]
Historia [ editar ]
El director de los Teatros Imperiales de San Petersburgo , Ivan Vsevolozhsky , se acercó a Tchaikovsky el 25 de mayo de 1888 sobre una posible adaptación de ballet sobre el tema de la historia de Undine . Se decidió después de que Charles Perrault 's La Belle au bois latente sería la historia para la que Chaikovski compondría la música para el ballet. Tchaikovsky no dudó en aceptar el encargo, aunque sabía que su único ballet anterior, El lago de los cisnes , encontró poco entusiasmo en esa etapa de su carrera.
Tchaikovsky basó su trabajo en la versión de los hermanos Grimm de 'Dornröschen' de Perrault. En esa versión, los padres de la princesa sobreviven al sueño de 100 años para celebrar la boda de la princesa con el príncipe. Sin embargo, Vsevolozhsky incorporó al ballet a otros personajes de Perrault de sus historias, como El gato con botas , Caperucita Roja , Cenicienta , Bluebird , Bluebeard , Ricky of the Tuft y Tom Thumb . Otros personajes de cuentos de hadas franceses que se presentarán son La Bella y la Bestia , Pretty Goldilocks y The White Cat.. Independientemente, Tchaikovsky se alegró de informar al Director del Teatro Imperial que tuvo un gran placer al estudiar la obra y que salió con la inspiración adecuada para hacerle justicia. [ cita requerida ]
El coreógrafo fue Marius Petipa , maestro de ballet del Ballet Imperial , quien redactó una lista muy detallada de instrucciones en cuanto a los requisitos musicales. Tchaikovsky trabajó rápidamente en el nuevo trabajo en Frolovskoye; comenzó los bocetos iniciales en el invierno de 1888 y comenzó la orquestación de la obra el 30 de mayo de 1889.
El enfoque del ballet estaba indudablemente en las dos principales fuerzas en conflicto del bien (el Hada Lila) y el mal ( Carabosse ); cada uno tiene un leitmotiv que los representa, que recorre todo el ballet y sirve como un hilo conductor importante para la trama subyacente. El acto III de la obra, sin embargo, toma un descanso completo de los dos motivos y, en cambio, se centra en los personajes individuales de las diversas danzas de la corte.
El estreno del ballet recibió elogios más favorables que El lago de los cisnes por parte de la prensa, pero Tchaikovsky nunca tuvo el lujo de poder presenciar que su trabajo se convirtió en un éxito instantáneo en los teatros fuera de Rusia. Murió en 1893. En 1903, La Bella Durmiente fue el segundo ballet más popular en el repertorio del Ballet Imperial (el primero fue Petipa / Pugni La hija del faraón ), habiéndose representado 200 veces en solo 10 años.
Una producción montada en La Scala de Milán no despertó mucho interés y no fue hasta 1921 cuando, en Londres, el ballet finalmente ganó una amplia aclamación y finalmente un lugar permanente en el repertorio clásico. En 1999, el Ballet Mariinsky reconstruyó la producción original de 1899, incluyendo reproducciones de los decorados y vestuario originales. Aunque la producción de Kirov de 1951 de Konstantin Sergeyev está disponible en DVD / Video, la versión "auténtica" de 1999 nunca se lanzó comercialmente.
La Bella Durmiente es el ballet más largo de Tchaikovsky, con una duración de casi cuatro horas en su totalidad (contando los intermedios). La partitura completa dura prácticamente 3 horas. Casi siempre se corta.
En el estreno, el zar Alejandro III convocó a Tchaikovsky al palco imperial. El zar hizo el simple comentario "Muy agradable", que pareció haber irritado a Tchaikovsky, quien probablemente esperaba una respuesta más favorable. [2]
Historial de rendimiento [ editar ]
Estreno en San Petersburgo (estreno mundial)
- Fecha : 15 de enero de 1890
- Lugar : Teatro Imperial Mariinsky , San Petersburgo
- Maestro de ballet : Marius Petipa
- Director : Riccardo Drigo
- Diseñadores de escena : Henrich Levogt (Prólogo), Ivan Andreyev (Acto 1), Mikhail Bocharov (Actos 1 y 2), Matvey Shishkov (Acto 3)
- Director de los Teatros Imperiales : Ivan Vsevolozhsky
- Disfraces :
- Reparto original : Feliks Krzesiński (Rey Florestan), Giuseppina Cecchetti (Reina), Carlotta Brianza (Princesa Aurora), Marie Petipa (Hada lila), Enrico Cecchetti [3] (Carabosse, Bluebird), Pavel Gerdt (Príncipe Désiré), Varvara Nikitina (Princesa Florine)
Estreno en Moscú
- Fecha : 17 de enero de 1899
- Lugar : Teatro Imperial Bolshoi de Moscú
- Maestro de ballet : Aleksandr Gorsky
- Director : Andrey Arends
- Diseñadores de escena : Anatoliy Geltser, Karl Valts (Waltz)
- Reparto original : Lyubov Roslavleva (Princesa Aurora), M. Grachevskaya (Hada lila), Vasily Geltser (Carabosse), Ivan Khlyustin (Príncipe Désiré)
Otras producciones destacadas
- 1896, Milán, La Scala , puesta en escena por Giorgio Saracco, Carlotta Brianza como Aurora
- 1921, Londres, Teatro Alhambra , como La princesa durmiente , producción de Diaghilev , puesta en escena por Nikolay Sergeyev, escenas de Léon Bakst
- 1937, Filadelfia, puesta en escena por Catherine Littlefield
- 1945, San Francisco, puesta en escena por Sergei Temoff para la Asociación Rusa de Ópera y Ballet de San Francisco [4] [5]
- 1946, Londres, debut en la Royal Opera House , interpretada por el Sadler's Wells Ballet . [6]
- 1968, Londres, con el London Festival Ballet en el Royal Festival Hall
- 1990, San Francisco, con San Francisco Ballet coreografiado por Helgi Tómasson en homenaje a Tchaikovsky, y con un enfoque en el mantenimiento de la conexión ruso-francesa [7]
- 1992, Basilea, Teatro de Basilea reelaborado por Youri Vámos con una nueva narrativa que involucra la vida de Anna Anderson y su pretensión de ser la Gran Duquesa Anastasia. El orden de los números musicales se ha cambiado ligeramente, algunos números se han omitido con otra música de Tchaikovsky añadida y se han conservado las principales piezas de la coreografía de Petipa, pero ahora colocadas en un contexto narrativo diferente, a menudo interpretadas como "recuerdos" de Anderson. Esta versión ha sido interpretada por varias compañías de ballet de Europa central durante las últimas dos décadas. [ cita requerida ]
- 1999, San Petersburgo, Teatro Mariinsky , escenificado por Sergei Vikharev a partir de notaciones de Stepanov con recreaciones de los decorados y vestuario originales. [8]
Sinopsis [ editar ]
Configuración
- Tiempo : barroco
- Lugar : Europa
Prólogo (El bautizo) El
rey Florestan XXIV y su reina dieron la bienvenida a su primera hija, la princesa Aurora, y declararon una gran ceremonia de bautizo para honrarla. Se invita a seis hadas a la ceremonia para entregar regalos al niño. Cada hada trae un regalo de virtud o rasgo positivo, como belleza, coraje, dulzura, talento musical y picardía. El hada más poderosa, el Hada Lila, [9] llega con su séquito, pero antes de que pueda otorgar su regalo, el hada malvada Carabosse llega con sus secuaces. [10]Carabosse pregunta furiosamente al rey y la reina por qué no recibió una invitación para el bautizo. La culpa recae en Catalabutte, el maestro de ceremonias que estaba a cargo de la lista de invitados. Carabosse se quita la peluca con alegría y lo golpea con su bastón, antes de lanzar una maldición sobre la princesa bebé como venganza: Aurora ciertamente crecerá para ser una joven hermosa, saludable y encantadora, pero en su decimosexto cumpleaños se pinchará el dedo. en un husoy muere. El rey y la reina están horrorizados y le piden piedad a Carabosse, pero ella no muestra ninguna. Sin embargo, interviene el Hada Lila. Aunque no tiene el poder suficiente para deshacer completamente la maldición, la altera, permitiendo que el huso provoque un sueño pacífico de 100 años para la princesa, en lugar de la muerte. Al final de esos 100 años, el beso de un apuesto príncipe la despertará. Aliviado de que la vida de Aurora finalmente se salvará, el tribunal se siente tranquilo.
Acto I (El hechizo)
Es el día del decimosexto cumpleaños de la princesa Aurora. Las celebraciones están en marcha, aunque el rey todavía está inquieto por el presagio de Carabosse. El maestro de ceremonias descubre a varias campesinas retozando con agujas de tejer y alerta al Rey, quien inicialmente condena a las mujeres a un severo castigo. La Reina lo persuade gentilmente de que perdone a los ciudadanos inocentes, y él acepta. Se realiza un elaborado vals y llega la princesa Aurora. [11] [12] Ella es presentada a cuatro pretendientes por sus padres cariñosos. Aurora y los pretendientes interpretan el famoso Rose Adagio. [13]En la actualidad, aparece un extraño encapuchado y le ofrece un regalo a la princesa: un huso. Como nunca había visto uno, Aurora examina con curiosidad el extraño objeto mientras sus padres intentan desesperadamente intervenir. Como estaba previsto, se pincha el dedo. [14] Aunque inicialmente parece recuperarse rápidamente, cae en un desmayo y colapsa. La desconocida encapuchada se revela a sí misma como Carabosse, que cree que su maldición sigue en pie y que la princesa está muerta. Una vez más, el Hada Lila reprime el alboroto y les recuerda al Rey y la Reina que Aurora simplemente está dormida. La princesa es llevada a la cama y el Hada Lila lanza un hechizo de sueño sobre todo el reino, que solo se romperá cuando Aurora despierte. Una gruesa capa de plantas espinosas crece sobre el palacio, ocultándolo de la vista.
Acto II (La Visión)
Cien años después, el Príncipe Désiré está asistiendo a una fiesta de caza. Aunque sus compañeros son alegres, el príncipe no está contento y finalmente pide que lo dejen solo. Solo en el bosque, se encuentra con el Hada Lila, que lo ha elegido para despertar a Aurora. Ella le muestra una visión de la bella princesa, y el príncipe se enamora de inmediato. [15]El Hada Lila explica la situación y Désiré ruega que la lleven con la princesa. El Hada Lila lo lleva al castillo escondido. Carabosse hace un último intento de cimentar su maldición vengativa, pero el Hada Lila y el príncipe logran derrotarla juntos por fin. Una vez dentro del castillo, Désiré despierta a Aurora con un beso. El resto de la corte también se despierta, y el rey y la reina aprueban de todo corazón cuando el príncipe propone matrimonio y la princesa acepta.
Acto III (La boda)
La boda real está en marcha. Entre los invitados se incluyen las Hadas Joyas: Diamante, Oro, Plata y Zafiro, y por supuesto, el Hada Lila. [16] Asisten personajes de cuentos de hadas, como El gato con botas y El gato blanco , [17] La princesa Florine y el pájaro azul, [18] y otros. Aurora y Désiré realizan un gran Pas de Deux, [19] [20] y todo el conjunto baila. El príncipe y la princesa están casados, con el Hada Lila bendiciendo la unión.
Roles [ editar ]
- Rey Florestan XXIV
- reina
- Princesa Aurora o La Bella Durmiente
- Catalabutte (el maestro de ceremonias)
- Cortesanos, damas de honor, pajes y lacayos
Las hadas
- Cándido (sinceridad) o hada de la fuente de cristal
- Coulante, Fleur de farine (que fluye, harina de trigo) o Hada del jardín encantado
- Miettes qui tombent (Caída de migas de pan), o hada de Woodland Glade.
- Canari qui chante (Canario cantor) o Hada de los pájaros cantores.
- Violente (Fuerza), o Hada de la Vid Dorada.
- El hada lila
- Carabosse, el hada malvada
- Las hadas del oro, la plata, el zafiro y el diamante
Los cuatro pretendientes
- Príncipe Chéri
- Príncipe Charmant
- Príncipe Fortuné
- Príncipe Fleur de Pois
La partida de caza del príncipe
- Príncipe Désiré (Florimund)
- Gallifron, tutor del príncipe Désiré
- Las amigas del príncipe, duquesas, baronesas, condesa y marquesa.
Personajes de cuento de hadas
- El gato con botas
- El gato blanco
- Cenicienta
- Príncipe Encantador
- Princesa florine
- Azulejo
- Caperucita roja
- El lobo gris
- Hop-o'-My-Thumb , sus hermanos y el Ogro
Instrumentación [ editar ]
- Instrumentos de viento de madera : 2 flautas, flautín, 2 oboes, cor anglais , 2 clarinetes ( B ♭ , A), 2 fagotes
- Latón : 4 cuernos (F), 2 Cornetas (B ♭ , A), 2 Trompetas (B ♭ , A), 3 Trombones, Tuba
- Percusión : Bombo, Platillos, Glockenspiel , Side Drum, Pandereta, Tam-tam , Timpani , Triangle
- Otros : 2 arpas, piano
- Cuerdas : Violines I, Violines II, Violas, Violonchelos, Contrabajos
Estructura [ editar ]
Los títulos de todos los números enumerados aquí provienen del escenario original de Marius Petipa, así como del libreto original y los programas de la primera producción de 1890. Se mencionan los principales cambios que se hicieron en la partitura de la producción original de Petipa, y ayudan a explicar por qué la La partitura se escucha a menudo en diferentes versiones en los cines de hoy. [ cita requerida ]
Todos los libretos y programas de obras representados en los escenarios de los Teatros Imperiales se titulaban en francés, que era el idioma oficial de la Corte del Emperador, así como el idioma en el que se deriva la terminología del ballet.
Prólogo - Le baptême de la Princesse Aurore
- No.1-a Introducción
- No.1-b Marche de salon
- No 2-a Entrée des fées
- No 2-b Scène dansante
- No 3 Grand pas d'ensemble (también conocido como Pas de six ) -
- una. Gran adagio. Petit allégro
- B. Variación - Candide
- C. Variación - Coulante – Fleur de farine
- D. - Variación Miettes-qui tombent (también conocido como pan rallado )
- mi. Variación - Canari – qui chante
- F. Variación - Violente – échevelée
- gramo. Variación - La Fée des lilas – voluptueuse
- h. Coda générale
- No 4 Scène et final -
- una. Entrée de Carabosse
- B. Scène mimique de Carabosse
- C. Scène mimique de la Fée des lilas
Acto I - Les quatre fiancés de la Princesse Aurore
- No.5-a Introducción
- No.5-b Scène des tricoteuses
- No.6 Grande valse villageoise (también conocido como The Garland Waltz )
- No.7 Entrada de Aurore
- No 8 Grand pas d'action -
- una. Gran adagio à la rose (cadencia de arpa de apertura posiblemente extendida por el arpista Albert Heinrich Zabel o Riccardo Drigo)
- B. Danse des demoiselles d'honneur et des pages
- C. Variation d'Aurore ( coda editada por una mano desconocida, posiblemente Riccardo Drigo)
- D. Coda
- No 9 Scène et final -
- una. Danse d'Aurore avec le fuseau
- B. Le encanta
- C. L'arrivée de la Fée des lilas
Acto II
- Escena I - La chasse du Prince Désiré
- No.10-a Entr'acte
- No 10-b Scène de la chasse royale
- No 11 Colin-Maillard
- No 12 Danses des demoiselles nobles -
- una. Escena
- B. Danse des duchesses
- C. Danse des baronesses (probablemente cortado por Petipa de la producción original)
- D. Danse des comtesses (probablemente cortado por Petipa de la producción original)
- mi. Danse des marquises (probablemente cortado por Petipa de la producción original)
- No.13 Coda – Farandole
- No 14-a Scène et départ des chasseurs
- No 14-b Entrée de la Fée des lilas
- No 15 Pas d'action -
- una. Entrée de l'apparition d'Aurore
- B. Gran adagio (cadencia de arpa de apertura posiblemente extendida por el arpista Albert Heinrich Zabel o Riccardo Drigo)
- C. Valse des nymphes – Petit allégro coquet
- Interpolación: 4 barras de transición para el final del n. ° 15-c compuesto por Riccardo Drigo para conducir a la variación de Brianza
- Interpolación: Variación Mlle. Brianza (No 23-b Variation de la fée-Or del Acto III)
- D. Variation d'Aurore (cortado por Petipa de la producción original)
- mi. Pequeña coda
- No 16 Scène
- No.17 Panorama
- Interpolación: 3 barras de transición para el final del n. ° 17 compuesto por Riccardo Drigo para llevar al n. ° 19, ya que el n. ° 18 se cortó en la producción original.
- No 18 Entr'acte symphonique (solo para violín con ligero acompañamiento orquestal, compuesto para Leopold Auer , extraído de la producción original)
- Escena II - Le château de la belle au bois dormido
- No 19 Scène du château de sommeil
- No 20 Scène et final - Le réveil d'Aurore
Acto III - Les Noces de Désiré et d'Aurore
- No 21 Marche
- No 22 Grand polonaise dansée (también conocida como La procesión de los cuentos de hadas )
- Gran diversión -
- No 23 Pas de quatre
- una. Entrada
- B. Variation de la fée-Or (transferida por Petipa al Acto II como una variación de Carlotta Brianza en la producción original)
- C. Variation de la fée-Argent (modificado por Petipa en la producción original - Pas de trois pour la Fées d'Or, d'Argent et de Saphir )
- D. Variation de la fée-Saphir (cortado por Petipa de la producción original)
- mi. Variación de la fée-Diamant
- F. Coda
- Interpolación: Entrée de chats (una introducción de 10 compases escrita por Tchaikovsky para el n. ° 24)
- No 24 Pas de caractère - Le Chat botté et la Chatte blanche
- No 25 Pas de quatre (modificado por Petipa en la producción original - Pas de deux de l'Oiseau bleu et la Princesse Florine )
- una. Entrada
- B. Variation de Cendrillon et Prince Fortuné (modificado por Petipa en la producción original - Variation de l'Oiseau bleu )
- C. Variation de l'Oiseau bleu la Princesse Florine (modificado por Petipa en la producción original - Variation de la Princesse Florine )
- D. Coda
- No 26 Pas de caractère - Chaperon Rouge et le Loup
- Interpolación: Pas de caractère - Cendrillon et Prince Fortuné
- No 27 Pas berrichon - Le Petit Poucet, ses frères et l'Ogre
- No 28 Grand pas de quatre (originalmente arreglado por Petipa como un Pas de quatre para la Princesa Aurora, el Príncipe Désiré y las Hadas de Oro y Zafiro)
- una. Entrée (solo se conservaron los primeros ocho compases)
- B. Gran adagio
- Interpolación: Danse pour les Fées d'Or et de Saphir en 6/8 (Petipa posiblemente utiliza la música para la Entrée para acompañar un baile para el oro y zafiro Hadas)
- C. Variation du Prince Désiré
- D. Variation d'Aurore - Mlle. Brianza (editado por Riccardo Drigo para la producción original a pedido de Petipa)
- mi. Coda
- No 29 Sarabande - quadrille pour Turcs, Éthiopiens, Africains et Américains
- No 30-a Coda générale
- No 30-b Apothéose - Helios en costume de Louis XIV, éclairé par le soleil entouré des fées (música basada en Marche Henri IV )
Controversia sobre marcas comerciales [ editar ]
The Walt Disney Company ha registrado una marca comercial en la Oficina de Marcas y Patentes de los Estados Unidos , presentada el 13 de marzo de 2007, con el nombre de "Princesa Aurora" que cubre la producción y distribución de películas cinematográficas; producción de programas de televisión; producción de grabaciones de sonido y video. [21] Algunos sugieren que esto puede limitar la capacidad de realizar este ballet, del cual Disney adquirió parte de la música para su película animada de 1959 La bella durmiente . [22]
Referencias [ editar ]
- ↑ Roger Fiske (1973): Eulenberg Edition, Prólogo de la partitura completa del ballet: "El 2 de febrero de 1939, Sadler's Wells presentó el ballet en Londres con Margot Fonteyn en el papel principal ... Esta fue la primera producción exitosa fuera de Rusia, y llevó a La Bella Durmiente a ser extremadamente popular en todos los países donde se cultiva el ballet clásico ... La forma en que desarrolló sus temas y la pródiga originalidad con la que compuso la música elevó sus ballets muy por encima de los que habían compuesto sus predecesores. "
- ^ Lawrence y Elizabeth Hanson, Tchaikovsky página 269 Cassell London 1965.
- ^ Brillarelli, Livia (1995). Cecchetti Una dinastía de ballet . Toronto: Colección de danza Publicaciones educativas de Danse. pag. 31. ISBN 0929003276.
- ^ Hodel, Emilia (5 de abril de 1945). "Nina Youshkevitch se destaca en el ballet de la bella durmiente". Crónica de San Francisco .
- ^ Frankenstein, Alfred (5 de abril de 1945). "Ballet recibe la primera interpretación completa". Las noticias de San Francisco .
- ^ "La bella durmiente" . Colecciones en línea . Royal Opera House . Consultado el 9 de abril de 2016 .
- ^ "Revisión / Ballet; 'La bella durmiente' de San Francisco subraya las influencias rusas" . Consultado el 27 de noviembre de 2013. New York Times / Anna Kisselgoff, 20 de marzo de 1990.
- ^ Kisselgoff, Anna (30 de junio de 1999). "Una 'Bella Durmiente' de Kirov de 4 horas para los años 90 (es decir, 1890)". The New York Times .
- ^ Bianca Scudamore (2016). Variación de hada lila . Prix de Lausanne.
- ^ Adam Maskell (2016). Carabosse lanza una maldición: La bella durmiente de Matthew Bourne . PBS.
- ^ Alina Cojocaru (2018). Entrada de Aurora - Royal Ballet . Londres: medici.tv.
- ^ Entrada de Aurora - Ballet Bolshoi . Royal Opera House. 2018.
- ^ Ludmila Pagliero (2013). Ballet de la Ópera de París - Rose Adagio . París, Francia: Opéra national de Paris.
- ^ Aurora se pincha el dedo - The Royal Ballet . Londres: medici.tv. 2015.
- ^ Viviana Durante (1994). Royal Ballet - Variación Aurora Vision . Opus Arte.
- ^ Bailarines del SemperOperBallett (2016). Divertissement de joyas . SemperOperBallett.
- ^ La Bella Durmiente - Gato blanco y el gato con botas pas de deux (El ballet real) . Londres: Royal Opera House . 2014.
- ^ LA BELLE AU BOIS DORMANT - Extrait ACT II "L'Oiseau Bleu" - Ballet du Bolchoï au cinéma . Pathé Live. 2015.
- ↑ Madison Young (2016). Ganador del premio Prix de Lausanne 2016 - Variación Aurora . Prix de Lausanne .
- ^ Denis Veginy (2014). Dresden SemperOperBallett - Variación del príncipe . Dresde, Alemania: SemperOperBallett.
- ^ "Oficina de patentes y marcas de Estados Unidos - estado de marca de la princesa Aurora" . Consultado el 26 de marzo de 2010 .
- ^ "Un intento de detener la máquina de Disney" . Consultado el 26 de marzo de 2010 . Deadline Hollywood / Niki Finke, 1 de mayo de 2009
Enlaces externos [ editar ]
Wikimedia Commons tiene medios relacionados con La Bella Durmiente . |
Muestras de video [ editar ]
- La Bella Durmiente - Coreografía de Rudolf Nureyev
- The Ballet Soloist (también conocida como bailarina rusa ) - Película musical soviética de 1947 con escenas del lago de los cisnes de Tchaikovskyy La bella durmiente . Con subtítulos en esperanto.
- Solo del Príncipe Désiré de Pas de deux (Acto 3) bailado por Rudolf Nureyev (de YouTube )
La bella durmiente, Kirov Ballet, 1965 Corinth Films
Puntuaciones [ editar ]
- La Bella Durmiente : Puntajes en el Proyecto de Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
Historia [ editar ]
- Investigación de Tchaikovsky