El lago de los cisnes (en ruso: Лебеди́ное о́зеро , romanizado: Lebedínoye ózero listen ( ayuda · info ) ), Op. 20, es un ballet compuesto por Pyotr Ilyich Tchaikovsky en 1875-1876. A pesar de su fracaso inicial, ahora es uno de los ballets más populares de todos los tiempos.
El escenario, inicialmente en dos actos, fue elaborado a partir de cuentos populares rusos y alemanes [a] y cuenta la historia de Odette, una princesa convertida en cisne por la maldición de un hechicero malvado. El coreógrafo de la producción original fue Julius Reisinger (Václav Reisinger). El ballet fue estrenado por el Ballet Bolshoi el 4 de marzo [ OS 20 de febrero] 1877 [1] [2] en el Teatro Bolshoi de Moscú. Aunque se presenta en muchas versiones diferentes, la mayoría de las compañías de ballet basan sus puestas en escena tanto coreográfica como musicalmente en el renacimiento de 1895 de Marius Petipa y Lev Ivanov., presentado por primera vez para el Ballet Imperial el 15 de enero de 1895, en el Teatro Mariinsky de San Petersburgo . Para este resurgimiento, la partitura de Tchaikovsky fue revisada por el director principal y compositor del Teatro Imperial de San Petersburgo, Riccardo Drigo . [3]
Historia
Orígenes del ballet
No hay evidencia que demuestre quién escribió el libreto original o de dónde vino la idea de la trama. Se han propuesto cuentos populares rusos y alemanes como posibles fuentes, incluidos " El pato blanco " y "El velo robado" de Johann Karl August Musäus , pero ambos cuentos difieren significativamente del ballet. [4]
Una teoría es que el coreógrafo original, Julius Reisinger , que era bohemio (y por lo tanto probablemente estaba familiarizado con The Stolen Veil) , creó la historia. Otra teoría es que fue escrita por Vladimir Petrovich Begichev, director de los Teatros Imperiales de Moscú en ese momento, posiblemente con Vasily Geltser, bailarín del Teatro Imperial Bolshoi de Moscú (una copia sobreviviente del libreto lleva su nombre). Dado que el primer libreto publicado no se corresponde con la música de Tchaikovsky en muchos lugares, una teoría es que la primera versión publicada fue escrita por un periodista después de ver los ensayos iniciales (las nuevas producciones de ópera y ballet siempre se informaron en los periódicos, junto con sus respectivos escenarios ).
Algunos contemporáneos de Tchaikovsky recordaron que el compositor se interesó mucho por la historia de vida del rey bávaro Luis II , cuya vida supuestamente había estado marcada por el signo de Swan y podría haber sido el prototipo del soñador príncipe Siegfried. [5]
Begichev encargó la partitura de El lago de los cisnes a Tchaikovsky en mayo de 1875 por 800 rublos . Tchaikovsky trabajó solo con un esquema básico de Julius Reisinger de los requisitos para cada baile. [6] Sin embargo, a diferencia de las instrucciones para las partituras de La bella durmiente y El cascanueces , no se sabe que haya sobrevivido ninguna instrucción escrita.
Influencias de Tchaikovsky
Desde finales del siglo XIX hasta principios de la década de 1890, las partituras para ballets casi siempre fueron escritas por compositores conocidos como "especialistas", que eran muy hábiles para componer música ligera, decorativa, melodiosa y rítmicamente clara. que estaba en ese momento de moda para el ballet. Tchaikovsky estudió la música de "especialistas" como el italiano Cesare Pugni y el austriaco Ludwig Minkus , antes de ponerse a trabajar en El lago de los cisnes .
Tchaikovsky tenía una opinión bastante negativa de la música de ballet "especializada" hasta que la estudió en detalle, quedando impresionado por la variedad casi ilimitada de melodías infecciosas que contenían sus partituras. Tchaikovsky admiraba más la música de ballet de compositores como Léo Delibes , Adolphe Adam y, más tarde, Riccardo Drigo . Más tarde escribiría a su protegido, el compositor Sergei Taneyev : "Escuché el ballet Sylvia de Delibes ... qué encanto, qué elegancia, qué riqueza de melodía, ritmo y armonía. Me avergoncé, porque si hubiera sabido de esta música entonces, no habría escrito El lago de los cisnes ". Tchaikovsky admiraba más la partitura de 1844 de Adam para Giselle , que usaba la técnica Leitmotif : asociar ciertos temas con ciertos personajes o estados de ánimo, una técnica que usaría en El lago de los cisnes y, más tarde, La bella durmiente .
Tchaikovsky se basó en composiciones anteriores para su partitura de El lago de los cisnes . Según dos de los familiares de Tchaikovsky, su sobrino Yuri Lvovich Davydov y su sobrina Anna Meck-Davydova, el compositor había creado anteriormente un pequeño ballet llamado El lago de los cisnes en su casa en 1871. Este ballet incluía el famoso Leitmotif , El tema del cisne o Canción de los cisnes . También utilizó material de La Voyevoda , una ópera que había abandonado en 1868. El gran adagio (también conocido como el dúo de amor ) de la segunda escena de El lago de los cisnes se formó a partir de un aria de esa ópera, al igual que el Valse des fiancées de la tercera escena. Otro número que incluyó un tema de La Voyevoda fue el Entr'acte de la cuarta escena.
En abril de 1876 se completó la partitura y comenzaron los ensayos. Pronto, Reisinger comenzó a dejar de lado ciertos números que calificó de "no bailables". Reisinger incluso comenzó a coreografiar bailes con la música de otros compositores, pero Tchaikovsky protestó y sus piezas fueron reinstaladas. Aunque los dos artistas debían colaborar, cada uno parecía preferir trabajar de la forma más independiente posible del otro. [7]
Proceso de composicion
El entusiasmo de Tchaikovsky con El lago de los cisnes es evidente por la velocidad con la que compuso: encargada en la primavera de 1875, la pieza se creó en un año. Sus cartas a Sergei Taneyev de agosto de 1875 indican, sin embargo, que no fue solo su entusiasmo lo que lo obligó a crearlo tan rápidamente, sino su deseo de terminarlo lo antes posible, para permitirle comenzar una ópera. Respectivamente, creó partituras de los primeros tres números del ballet, luego la orquestación en otoño e invierno, y todavía estaba luchando con la instrumentación en la primavera. En abril de 1876, el trabajo estaba completo. La mención de un borrador por parte de Tchaikovsky sugiere la presencia de algún tipo de resumen, pero nunca se ha visto tal borrador. Tchaikovsky escribió varias cartas a amigos expresando su antiguo deseo de trabajar con este tipo de música y su entusiasmo por su estimulante, aunque laboriosa tarea actual. [8]
Historial de desempeño
Estreno en Moscú (estreno mundial)
- Fecha : 4 de marzo ( OS 20 de febrero) de 1877
- Lugar : Teatro Bolshoi , Moscú
- Maestro de ballet : Julius Reisinger
- Director : Stepan Ryabov
- Diseñadores de escena : Karl Valts (actos 2 y 4), Ivan Shangin (acto 1), Karl Groppius (acto 3)
Estreno de San Petersburgo
- Fecha : 27 de enero de 1895
- Lugar : Teatro Mariinsky , San Petersburgo
- Maestro de ballet : Marius Petipa (actos 1 y 3), Lev Ivanov (actos 2 y 4)
- Director : Riccardo Drigo
- Diseñadores de escena : Ivan Andreyev, Mikhail Bocharov, Henrich Levogt
- Diseñador de vestuario : Yevgeni Ponomaryov [9]
Otras producciones destacadas
- 1880 y 1882, Moscú, Teatro Bolshoi, escenificado por Joseph Hansen después de Reisinger, director de orquesta y diseñadores como en première
- 1901, Moscú, Teatro Bolshoi, puesta en escena por Aleksandr Gorsky, dirigida por Andrey Arends, escenas de Aleksandr Golovin (acto 1), Konstantin Korovin (actos 2 y 4), N. Klodt (acto 3)
- 1911, Londres, Ballets Rusos , producción de Sergei Diaghilev , coreografía de Michel Fokine según Petipa – Ivanov, escenas de Golovin y Korovin
Intérpretes originales
Papel | Moscú 1877 | Moscú 1880 | San Petersburgo 1895 [9] | Moscú 1901 | Londres 1911 |
---|---|---|---|---|---|
reina | Olga Nikolayeva | Giuseppina Cecchetti | |||
Siegfried | Victor Gillert | Alfred Bekefi | Pavel Gerdt | Mikhail Mordkin | Vaslav Nijinsky |
Benno | Sergey Nikitin | Aleksandr Oblakov | |||
Wolfgang | Wilhelm Wanner | Gillert | |||
Odette | Pelageya Karpakova | Yevdokiya Kalmїkova | Pierina Legnani | Adelaide Giuri | Mathilde Kschessinska |
Von Rothbart | Sergey Sokolov | Aleksey Bulgakov | K. Kubakin | ||
Odile | Pelageya Karpakova | Pierina Legnani | Mathilde Kschessinska |
Producción original de 1877
El estreno el viernes 4 de marzo de 1877 se realizó como una actuación benéfica para la bailarina Pelageya Karpakova (también conocida como Polina Karpakova), quien interpretó el papel de Odette, con el bailarín de estreno Victor Gillert como el príncipe Siegfried. Karpakova también puede haber bailado la parte Odile, aunque se cree que el ballet originalmente requería dos bailarines diferentes. Ahora es una práctica común que la misma bailarina baile tanto a Odette como a Odile.
La bailarina rusa Anna Sobeshchanskaya fue elegida originalmente como Odette, pero fue reemplazada cuando un funcionario gubernamental en Moscú se quejó de ella, alegando que ella había aceptado joyas de él, solo para luego casarse con un compañero bailarín y vender las piezas por dinero en efectivo.
El estreno no fue bien recibido. Aunque hubo algunos críticos que reconocieron las virtudes de la partitura, la mayoría la consideró demasiado complicada para el ballet. Fue etiquetado como "demasiado ruidoso, demasiado ' wagneriano ' y demasiado sinfónico". [10] Los críticos también pensaron que la coreografía de Reisinger era "poco imaginativa y en absoluto memorable". [10] Los orígenes alemanes de la historia fueron "tratados con sospecha, mientras que el cuento en sí fue considerado como 'estúpido' con apellidos impronunciables para sus personajes". [10] Karpakova era una solista secundaria y "no era particularmente convincente". [10]
La pobreza de la producción, es decir, la decoración y el vestuario, la ausencia de artistas destacados, la debilidad de la imaginación del maestro de ballet y, finalmente, la orquesta ... todo esto en conjunto permitió (Tchaikovsky) con buenas razones para echar la culpa a la fracaso en otros.
- Modest Tchaikovsky , hermano del compositor
Sin embargo, el hecho es (y se omite con demasiada frecuencia en los relatos de esta producción inicial) que esta puesta en escena sobrevivió durante seis años con un total de 41 representaciones, muchas más que varios otros ballets del repertorio de este teatro. [11]
Tchaikovsky pas de deux 1877
El 26 de abril de 1877, Anna Sobeshchanskaya debutó como Odette / Odile en El lago de los cisnes y, desde el principio, estaba completamente insatisfecha con el ballet. Sobeshchanskaya le pidió a Marius Petipa , Primer Maître de Ballet de los Teatros Imperiales de San Petersburgo, que coreografiara un pas de deux para reemplazar el pas de seis en el tercer acto (que una bailarina solicitara un pas suplementario o una variación era una práctica estándar en el siglo XIX). ballet del siglo XX y, a menudo, estos bailes "hechos a medida" eran propiedad legal de la bailarina para la que fueron compuestos).
Petipa creó el pas de deux con música de Ludwig Minkus , compositor de ballet de los Teatros Imperiales de San Petersburgo. La pieza era un pas de deux classique estándar que constaba de una entrada corta , el gran adagio , una variación para cada bailarín individualmente y una coda .
Tchaikovsky estaba enojado por este cambio, afirmando que si el ballet era bueno o malo, él solo debería ser el responsable de su música. Aceptó componer un nuevo pas de deux , pero pronto surgió un problema: Sobeshchanskaya quería conservar la coreografía de Petipa. Tchaikovsky acordó componer un pas de deux que coincidiría hasta tal punto que la bailarina ni siquiera tendría que ensayar. Sobeshchanskaya estaba tan complacida con la nueva música de Tchaikovsky que le pidió que compusiera una variación adicional, lo cual hizo.
Hasta 1953 se pensó que este pas de deux se había perdido, hasta que se encontró accidentalmente una partitura de repétiteur en los archivos del Teatro Bolshoi de Moscú, entre las partes orquestales de la reposición de Le Corsaire de Alexander Gorsky (Gorsky había incluido la pieza en su versión de Le Corsaire escenificada en 1912). En 1960 George Balanchine coreografió un pas de deux de esta música para Violette Verdy y Conrad Ludlow , interpretada en el City Center of Music and Drama de Nueva York como Tschaikovsky Pas de Deux , [12] como todavía se conoce y se interpreta en la actualidad.
Producciones posteriores 1879–1894
El sucesor de Julius Reisinger como maestro de ballet fue Joseph Peter Hansen. Hansen hizo esfuerzos considerables para salvar el lago de los cisnes y el 13 de enero de 1880 presentó una nueva producción del ballet para su propia actuación benéfica. La parte de Odette / Odile fue bailada por Evdokia Kalmykova, una estudiante de la Escuela de Ballet Imperial de Moscú , con Alfred Bekefi como el Príncipe Siegfried. Esta producción fue mejor recibida que la original, pero de ninguna manera fue un gran éxito. Hansen presentó otra versión de El lago de los cisnes el 28 de octubre de 1882, nuevamente con Kalmykova como Odette / Odile. Para esta producción, Hansen organizó un Gran Pas para la escena de baile que tituló La Cosmopolitana . Esto fue tomado de la sección europea del Grand Pas d'action conocida como La Alegoría de los Continentes del ballet The Bandits de Marius Petipa de 1875 con la música de Ludwig Minkus . La versión de Hansen de El lago de los cisnes se dio sólo cuatro veces, siendo la última actuación el 2 de enero de 1883, y pronto el ballet se eliminó por completo del repertorio.
En total, El lago de los cisnes se representó 41 veces entre su estreno y la última actuación de 1883, una carrera bastante larga para un ballet que fue tan mal recibido en su estreno. Hansen se convirtió en maestro de ballet del Teatro Alhambra de Londres y el 1 de diciembre de 1884 presentó un ballet de un acto titulado Los cisnes , que se inspiró en la segunda escena de El lago de los cisnes . La música fue compuesta por el chef de orquesta del Alhambra Theatre, Georges Jacoby.
La segunda escena de El lago de los cisnes fue presentada el 21 de febrero en Praga por el Ballet del Teatro Nacional en una versión montada por el maestro de ballet August Berger. El ballet se ofreció durante dos conciertos dirigidos por Tchaikovsky. El compositor anotó en su diario que experimentó "un momento de absoluta felicidad" cuando se realizó el ballet. La producción de Berger siguió al libreto de 1877, aunque los nombres de Prince Siegfried y Benno se cambiaron a Jaroslav y Zdeňek, con el papel de Benno bailado por una bailarina en travestie . El papel del príncipe Siegfried fue bailado por el propio Berger con la bailarina Giulietta Paltriniera-Bergrova como Odette. La producción de Berger solo tuvo ocho representaciones e incluso se planeó para la producción en el Fantasia Garden en Moscú en 1893, pero nunca se materializó.
Petipa – Ivanov – Drigo renacimiento de 1895
A finales de la década de 1880 y principios de la de 1890, Petipa y Vsevolozhsky discutieron con Tchaikovsky la posibilidad de revivir el lago de los cisnes. Sin embargo, Tchaikovsky murió el 6 de noviembre de 1893, justo cuando los planes para revivir el lago de los cisnes comenzaban a concretarse. Sigue siendo incierto si Tchaikovsky estaba preparado para revisar la música para este renacimiento. En cualquier caso, como resultado de la muerte de Tchaikovsky, Drigo se vio obligado a revisar la partitura él mismo, después de recibir la aprobación del hermano menor de Tchaikovsky, Modest . Existen grandes diferencias entre la puntuación del lago de los cisnes de Drigo y Tchaikovsky. Hoy en día, es la revisión de Riccardo Drigo de la partitura de Tchaikovsky, y no la partitura original de 1877 de Tchaikovsky, la que utilizan la mayoría de las compañías de ballet.
En febrero de 1894, se dieron dos conciertos conmemorativos planeados por Vsevolozhsky en honor a Tchaikovsky. La producción incluyó el segundo acto de El lago de los cisnes , coreografiado por Lev Ivanov , segundo maestro de ballet del Ballet Imperial. La coreografía de Ivanov para el concierto conmemorativo fue aclamada unánimemente como maravillosa.
El renacimiento de El lago de los cisnes se planeó para la actuación benéfica de Pierina Legnani en la temporada 1894-1895. La muerte del zar Alejandro III el 1 de noviembre de 1894 y el subsiguiente período de duelo oficial pusieron fin a todas las representaciones y ensayos de ballet durante algún tiempo y, como resultado, todos los esfuerzos pudieron concentrarse en la preproducción del renacimiento completo de Swan. Lago . Ivanov y Petipa colaboraron en la producción, con Ivanov conservando sus bailes para el segundo acto mientras coreografia el cuarto, con Petipa escenificando el primer y tercer acto.
Al modesto Tchaikovsky se le pidió que hiciera cambios en el libreto del ballet, incluido el personaje de Odette cambiando de una doncella cisne de hadas a una mujer mortal maldita, el villano del ballet cambiando de la madrastra de Odette al mago von Rothbart, y el final del ballet: en su lugar de los amantes simplemente ahogándose en la mano de la madrastra de Odette como en el escenario original de 1877, Odette se suicida ahogándose, y el príncipe Siegfried elige morir también, en lugar de vivir sin ella, y pronto los espíritus de los amantes se reúnen en un apoteosis . [13] Aparte de la revisión del libreto, el ballet se cambió de cuatro actos a tres, y el acto 2 se convirtió en el acto 1, escena 2.
Todo estaba listo a principios de 1895 y el ballet tuvo su estreno el viernes 27 de enero. Pierina Legnani bailó Odette / Odile, con Pavel Gerdt como el príncipe Siegfried, Alexei Bulgakov como Rothbart y Alexander Oblakov como Benno. La mayoría de las críticas en los periódicos de San Petersburgo fueron positivas.
A diferencia del estreno de La bella durmiente , El lago de los cisnes no dominó el repertorio del Teatro Mariinsky en su primera temporada. Se realizó sólo dieciséis representaciones entre el estreno y la temporada 1895-1896, y no se realizó en absoluto en 1897. Aún más sorprendente, el ballet se realizó sólo cuatro veces en 1898 y 1899. El ballet perteneció exclusivamente a Legnani hasta que se fue San Petersburgo para su Italia natal en 1901. Después de su partida, Mathilde Kschessinskaya se hizo cargo del ballet , quien fue tan célebre en el papel como lo fue su predecesora italiana.
Producciones posteriores
A lo largo de la historia de las interpretaciones de Swan Lake , la edición de 1895 ha servido como la versión en la que se han basado la mayoría de las puestas en escena. Casi todos los maestros de ballet o coreógrafos que han vuelto a escenificar El lago de los cisnes han realizado modificaciones en el escenario del ballet, sin dejar de mantener gran parte de la coreografía tradicional de los bailes, que se considera virtualmente sacrosanta. Asimismo, con el tiempo, el papel de Siegfried se ha vuelto más prominente, debido en gran parte a la evolución de la técnica del ballet.
En 1940, San Francisco Ballet se convirtió en la primera compañía estadounidense en montar una producción completa de El lago de los cisnes . La producción de enorme éxito fue protagonizada por Lew Christensen como el príncipe Siegfried, Jacqueline Martin como Odette y Janet Reed como Odile. Willam Christensen basó su coreografía en la producción de Petipa-Ivanov , y se dirigió a la gran población de emigrados rusos de San Francisco , encabezada por la princesa y el príncipe Vasili Alexandrovich de Rusia , para ayudarlo a garantizar que la producción tuviera éxito en su objetivo de preservar la cultura rusa en San Francisco. . [14]
Varias producciones notables se han alejado del original y su renacimiento de 1895:
- En 1967, Eric Bruhn produjo y bailó en un nuevo "Lago de los cisnes" para el Ballet Nacional de Canadá, con llamativos diseños en gran parte en blanco y negro de Desmond Healey. Aunque se conservaron porciones sustanciales de la coreografía de Petipa-Ivanov, las alteraciones de Bruhn fueron tanto musicales como coreográficas. Lo más controvertido es que reformuló a Von Rothbart como la malévola "Reina Negra", agregando énfasis psicológico a las difíciles relaciones del Príncipe con las mujeres, incluida su dominante madre.
- Ilusiones como "El lago de los cisnes" 1976: John Neumeier Hamburg Ballet, Neumeier interpoló la historia de Luis II de Baviera en la trama del lago de los cisnes, a través de la fascinación de Ludwig por los cisnes. Gran parte de la partitura original se utilizó con material adicional de Tchaikovsky y la coreografía combinó el material familiar de Petipa / Ivanov con nuevos bailes y escenas de Neumeier. El ballet termina con la muerte de Ludwig ahogándose mientras está confinado en un manicomio, con la música dramática para la conclusión del tercer acto. Con el tema del infeliz real siendo obligado a contraer matrimonio heterosexual por razones de estado y también la referencia cruzada a la vida personal de la realeza real, este trabajo anticipó tanto la interpretación de Bourne como la de Murphy. Illusions Like "Swan Lake" permanece en el repertorio de las principales compañías de ballet alemanas.
- Matthew Bourne 's lago de los cisnes se apartó del ballet tradicional mediante la sustitución del cuerpo de la hembra de baile con bailarines y una trama centrada en las presiones psicológicas de la realeza moderna sobre un príncipe que lucha con su sexualidad y una madre distante. Se ha realizado en giras extendidas en Grecia, Israel, Turquía, Australia, Italia, Japón, Corea, Rusia, Francia, Alemania, Países Bajos, Estados Unidos e Irlanda, además del Reino Unido, y ha ganado más de 30 premios internacionales. premios hasta la fecha. [15]
- La versión 2000 del American Ballet Theatre (grabada para televisión en 2005), en lugar de bajar el telón mientras se reproduce la lenta introducción, usó esta música para acompañar un nuevo prólogo en el que se muestra al público cómo Rothbart primero transforma a Odette en un cisne. Este prólogo es similar a la producción de Vladimir Burmeister de "El lago de los cisnes" (presentada por primera vez en el Teatro Stanislavsky de Moscú, 1953), pero tiene algunas diferencias. Rothbart en esta producción es interpretado por dos bailarines; uno aparece como un joven apuesto que es capaz de atraer fácilmente a Odette en el nuevo prólogo, y el otro bailarín está cubierto de un siniestro "maquillaje de monstruo" que revela el verdadero yo del mago. (en la película Black Swan , Natalie Portman , como Nina, sueña con esto en la secuencia inicial de la película). Aproximadamente media hora de la partitura completa se omite de esta producción. [ cita requerida ]
- Graeme Murphy 's lago de los cisnes se realizó por primera vez en 2002, y se basa libremente en la ruptura del matrimonio de Lady Diana con el príncipe Carlos y su relación con Camilla Parker Bowles . Combinó los papeles de Rothbart y Odile en el de una baronesa, y el foco de la historia es un triángulo amoroso. [dieciséis]
- En 2010, Black Swan , una película protagonizada por Natalie Portman y Mila Kunis , contenía secuencias de El lago de los cisnes . [17]
- En 2010, la coreógrafa y bailarina de ballet sudafricana Dada Masilo , rehizo el clásico de Tchaikovsky. [18] Su versión era una mezcla de ballet clásico y danza africana. También hizo un giro en la trama al presentar a Odile (el cisne negro) como un cisne macho gay en lugar de una cisne hembra. [19] [20]
- Un lago de los cisnes , coreografiado por Alexander Ekman y compuesto por Mikael Karlsson , fue creado para el Ballet Nacional de Noruega . El primer acto es parte de danza y parte de teatro, sobre la producción original de El lago de los cisnes , que cuenta con dos actores y una soprano. En el segundo acto, el escenario se llena con 5000 litros de agua y presenta el conflicto entre White Swan y Black Swan. [21] [22]
Instrumentación
El lago de los cisnes está diseñado para la típica gran orquesta de finales del siglo XIX:
- Cuerdas : violines I y II; violas , violoncellos ; contrabajos , arpa
- Vientos de madera : flautín ; 2 flautas ; 2 oboes ; 2 clarinetes en B ♭ , A y C; 2 fagotes
- Latón : 4 trompas en F; 2 cornetas en A y B ♭ ; 2 trompetas en F, D y E; 3 trombones (2 tenor , 1 bajo ); tuba
- Percusión : timbales ; tambor de trampa ; platillos ; bombo ; triángulo ; pandereta ; castañuelas ; tam-tam ; glockenspiel ; campanillas
Roles
- Princesa Odette ( la Reina Cisne y el Cisne Blanco o también la Princesa Cisne ), una bella Princesa, que se ha transformado en un cisne blanco.
- El príncipe Siegfried, un apuesto príncipe que se enamora de Odette
- Baron Von Rothbart, un hechicero malvado, que ha encantado a Odette
- Odile (el cisne negro), hija de Rothbart
- Benno von Sommerstern, el amigo del príncipe
- La reina, madre del príncipe Siegfried
- Wolfgang, su tutor
- Barón von Stein
- La baronesa, su esposa
- Freiherr von Schwarzfels
- Su esposa
- Un heraldo
- Un lacayo
- Caballeros y damas de la corte, amigos del príncipe, heraldos, invitados, pajes, aldeanos, sirvientes, cisnes, pollos del cisne
Variaciones a los personajes
En 1895, Benno von Sommerstern se había convertido simplemente en "Benno" y Odette en "Reina de los cisnes". Además, el barón von Stein, su esposa y Freiherr von Schwarzfels y su esposa ya no fueron identificados en el programa. La princesa soberana o gobernante a menudo se traduce como "Reina Madre".
El personaje de Rothbart (a veces escrito Rotbart) ha estado abierto a muchas interpretaciones. Se desconoce el motivo de su maldición sobre Odette; Varias versiones, incluidas dos películas, han sugerido razones, pero el ballet no suele explicar ninguna. Rara vez se lo representa en forma humana, excepto en el acto 3. Por lo general, se lo muestra como una criatura parecida a un búho. En la mayoría de las producciones, el sacrificio de la pareja resulta en su destrucción. Sin embargo, hay versiones en las que triunfa. La versión de Yury Grigorovich , que ha sido bailada durante varias décadas por el Ballet Bolshoi , se destaca por incluir ambos finales: Rothbart fue derrotado en la versión original de 1969, en línea con las expectativas de la era soviética de una conclusión optimista, [23] pero en la revisión de 2001, Rothbart juega un malvado juego del destino con Siegfried, que gana al final, lo que hace que Siegfried lo pierda todo. En la segunda producción del American Ballet Theatre de El lago de los cisnes , es interpretado por dos bailarines: uno joven y guapo que lleva a Odette a su perdición en el prólogo, y una criatura reptil. En esta versión, el suicidio de los amantes inspira al resto de los cisnes encarcelados de Rothbart a volverse contra él y superar su hechizo.
Odile , la hija de Rothbart, por lo general viste de negro azabache (aunque en la producción de 1895 no lo hizo), y solo aparece en el tercer acto. En la mayoría de las producciones modernas, se la retrata como el doble exacto de Odette (aunque el parecido se debe a la magia de Rothbart). y por lo tanto, no se puede culpar a Siegfried por creer que ella es Odette. Se sugiere que en la producción original, Odette y Odile fueron bailadas por dos bailarinas diferentes. Este es también el caso de algunas producciones de vanguardia.
Sinopsis
El lago de los cisnes se presenta generalmente en cuatro actos, cuatro escenas (principalmente fuera de Rusia y Europa del Este) o en tres actos, cuatro escenas (principalmente en Rusia y Europa del Este). La mayor diferencia de las producciones en todo el mundo es que el final, originalmente trágico, ahora a veces se cambia a un final feliz.
Prólogo
Algunas producciones incluyen un prólogo que muestra cómo Odette conoce por primera vez a Rothbart, quien convierte a Odette en un cisne.
acto 1
Un magnífico parque ante un palacio.
[Escena: Allegro giusto] El príncipe Siegfried celebra su cumpleaños con su tutor, amigos y campesinos [Waltz]. Las juergas son interrumpidas por la madre de Siegfried, la reina [Scène: Allegro moderato], preocupada por el estilo de vida despreocupado de su hijo. Ella le dice que debe elegir una novia en el baile real de la noche siguiente (algunas producciones incluyen la presentación de algunas posibles candidatas). Siegfried está molesto porque no puede casarse por amor. Su amigo Benno y el tutor tratan de levantarle el mal humor. Al caer la tarde [ Sujet ], Benno ve una bandada de cisnes volando sobre sus cabezas y sugiere que vayan a cazar [Finale I]. Siegfried y sus amigos toman sus ballestas y parten en busca de los cisnes.
Acto 2
Un claro junto al lago en un bosque junto a las ruinas de una capilla. Una noche de luna.
Siegfried se ha separado de sus amigos. Llega al claro junto al lago, justo cuando aterriza una bandada de cisnes [Scène. Moderato]. Apunta su ballesta [Scène. Allegro moderato], pero se congela cuando uno de ellos se transforma en una hermosa doncella, Odette [Scène. Moderato]. Al principio, le aterroriza Siegfried. Cuando él promete no hacerle daño, ella explica que ella y sus compañeros son víctimas de un hechizo lanzado por el malvado hechicero con forma de búho Rothbart. De día se convierten en cisnes y solo de noche, junto al lago encantado, creado a partir de las lágrimas de la madre de Odette, vuelven a su forma humana. El hechizo solo puede romperse si alguien que nunca ha amado antes jura amar a Odette para siempre. Rothbart aparece de repente [Scène. Allegro vivo]. Siegfried amenaza con matarlo, pero Odette intercede: si Rothbart muere antes de que se rompa el hechizo, nunca podrá deshacerse.
Cuando Rothbart desaparece, las doncellas cisne llenan el claro [Escena: Allegro, Moderato assai quasi andante]. Siegfried rompe su ballesta y se propone ganarse la confianza de Odette mientras los dos se enamoran. Pero cuando llega el amanecer, el hechizo maligno atrae a Odette y sus compañeros de regreso al lago y se convierten de nuevo en cisnes.
Acto 3
Un salón opulento en el palacio.
Los invitados llegan al palacio para un baile de disfraces. Se presentan seis princesas al príncipe [Entrada de los invitados y vals], como candidatas al matrimonio. Rothbart llega disfrazado [Escena: Allegro, Allegro giusto] con su hija, Odile, que se transforma para parecerse a Odette. Aunque las princesas intentan atraer al príncipe con sus bailes [Pas de six], Siegfried solo tiene ojos para Odile. [Escena: Allegro, Tempo di valse, Allegro vivo] Odette aparece en la ventana del castillo e intenta advertir a Siegfried, pero él no la ve. Luego proclama a la corte que se casará con Odile antes de que Rothbart le muestre una visión mágica de Odette. Apesadumbrado y dándose cuenta de su error (solo juró amar a Odette), Siegfried se apresura a regresar al lago.
Acto 4
Por la orilla del lago
Odette está angustiada. Las doncellas cisne intentan consolarla. Siegfried regresa al lago y se disculpa apasionadamente. Ella lo perdona, pero su traición no se puede deshacer. En lugar de seguir siendo un cisne para siempre, Odette elige morir. Siegfried elige morir con ella y saltan al lago, donde permanecerán juntos para siempre. Esto rompe el hechizo de Rothbart sobre las doncellas cisne, lo que le hace perder su poder sobre ellas y muere. En una apoteosis , las doncellas cisne, que se transforman en doncellas normales, ven cómo Siegfried y Odette ascienden juntos a los cielos, unidos para siempre en el amor.
Sinopsis del libreto de 1877
Acto 1: el príncipe Siegfried, sus amigos y un grupo de campesinos celebran la mayoría de edad del príncipe. La madre de Siegfried llega para informarle que desea que se case pronto para asegurarse de que no deshonre su línea familiar con su matrimonio. Ha organizado un baile en el que Siegfried elegirá a su novia entre las hijas de la nobleza. Después de la celebración, Siegfried y su amigo Benno ven una bandada de cisnes voladores y deciden cazarlos.
Acto 2: Siegfried y Benno siguen a los cisnes hasta un lago, pero desaparecen. Aparece una mujer que lleva una corona y se encuentra con los dos hombres. Ella les dice que su nombre es Odette y que era uno de los cisnes que estaban cazando. Ella les cuenta su historia: la madre de Odette, un hada buena, se había casado con un caballero, pero ella murió y el caballero se volvió a casar. La madrastra de Odette era una bruja que quería matarla, pero su abuelo la salvó. El abuelo de Odette había llorado tanto por la muerte de la madre de Odette que creó el lago con sus lágrimas. Odette y sus compañeros viven en el lago con el abuelo de Odette y pueden transformarse en cisnes cuando lo deseen. La madrastra de Odette todavía quiere matarla y la acecha en forma de búho, pero Odette tiene una corona que la protege de cualquier daño. Cuando Odette se case, la bruja perderá el poder de hacerle daño. Siegfried se enamora de Odette, pero Odette teme que la bruja arruine su felicidad.
Acto 3: Varias jóvenes nobles bailan en el baile de Siegfried, pero el Príncipe se niega a casarse con ninguna de ellas. Llegan el barón von Rothbart y su hija Odile. Siegfried cree que Odile se parece a Odette, pero Benno no está de acuerdo. Siegfried baila con Odile a medida que se enamora cada vez más de ella y finalmente acepta casarse con ella. En ese momento, Rothbart se transforma en un demonio, Odile se ríe y un cisne blanco con corona aparece en la ventana. El Príncipe sale corriendo del castillo.
Acto 4: Entre lágrimas, Odette les dice a sus amigos que Siegfried no cumplió su voto de amor. Al ver que viene Siegfried, los amigos de Odette se van y la instan a ir con ellos, pero Odette quiere ver a Siegfried por última vez. Empieza una tormenta. Siegfried entra y le pide perdón a Odette. Odette se niega e intenta irse. Siegfried le arrebata la corona de la cabeza y la arroja al lago, diciendo "¡Deseando o no, siempre permanecerás conmigo!" El búho vuela por encima, llevándose la corona. "¿Qué has hecho? ¡Me estoy muriendo!" Dice Odette, y cae en los brazos de Siegfried. El lago surge de la tormenta y ahoga a Odette y Siegfried. La tormenta se calma y aparece un grupo de cisnes en el lago. [24]
Finales alternativos
Existen muchos finales diferentes, que van desde el romántico hasta el trágico.
- En 1950, Konstantin Sergeyev organizó un nuevo lago de los cisnes para el Ballet Mariinsky (entonces el Kirov) después de Petipa e Ivanov, pero incluyó algunos fragmentos de Vaganova y Gorsky. Bajo el régimen soviético, el final trágico fue reemplazado por uno feliz , por lo que en las versiones de Mariinsky y Bolshoi, Odette y Siegfried vivieron felices para siempre.
- En la versión bailada hoy por el Ballet Mariinsky, el final es uno de "felices para siempre" en el que Siegfried lucha contra Rothbart y le arranca el ala, matándolo. Odette recupera su forma humana y ella y Siegfried están felizmente unidos. Esta versión ha sido utilizada a menudo por compañías de ballet rusas y chinas. Se usó un final similar en The Swan Princess .
- En la versión de 1986 que Rudolf Nureyev coreografió para el Ballet de la Ópera de París , Rothbart pelea con Siegfried, quien se vence y muere, dejando a Rothbart para llevar a Odette triunfalmente a los cielos.
- En la producción del Ballet Nacional Holandés de 1988 , coreografiada por Rudi van Dantzig , Siegfried se dio cuenta de que no podía salvar a Odette de la maldición, por lo que se ahoga. Alexander, amigo de Siegfried, encuentra su cuerpo y lo carga. [25]
- Aunque la producción del Ballet Bolshoi de 1969 de Yuri Grigorovich contenía un final feliz similar a la versión del Ballet Mariinsky, la revisión de 2001 cambió el final a uno trágico. Siegfried es derrotado en un enfrentamiento con el Genio Maligno, que se apodera de Odette y se la lleva a lugares desconocidos antes de que los amantes puedan unirse, y el príncipe se queda solo en el lago. La interpretación en clave principal del leitmotiv principal y el resto de la Apoteosis (conservada en la producción de 1969) se reemplazan con una repetición modificada y transpuesta de la Introducción seguida de los últimos compases del No. 10 / No. 14 , cerrando el ballet con una nota deprimente.
- En una versión que tiene un final muy cercano al renacimiento de Mariinsky de 1895, bailado por American Ballet Theatre a partir de 2000 (con una grabación de video publicada en 2005), la errónea promesa de fidelidad de Siegfried a Odile consigna a Odette a seguir siendo un cisne para siempre. Después de darse cuenta de que su último momento de humanidad está cerca, Odette se suicida arrojándose al lago. El Príncipe también lo hace. Este acto de sacrificio y amor rompe el poder de Rothbart y es destruido. En el cuadro final, se ve a los amantes elevándose juntos al cielo en apoteosis.
- En una versión bailada por el New York City Ballet en 2006 (con coreografía de Peter Martins según Lev Ivanov, Marius Petipa y George Balanchine ), la declaración del Príncipe de que desea casarse con Odile constituye una traición que condena a Odette a seguir siendo un cisne para siempre. Odette es llamada en forma de cisne, y Siegfried se queda solo en el dolor mientras cae el telón.
- En la versión de 2006 de Stanton Welch para el Houston Ballet , también basada en Petipa e Ivanov, la última escena tiene al príncipe Siegfried intentando matar a Rothbart con su ballesta, fallando y golpeando a Odette. Odette cae, el hechizo de Rothbart ahora se rompe y recupera su forma humana. El Príncipe la abraza mientras muere, luego lleva su cuerpo sin vida al lago, donde también se ahoga. [26] [27] [28]
- En una versión bailada por el San Francisco Ballet en 2009, Siegfried y Odette se arrojan al lago, como en el renacimiento de Mariinsky de 1895, y Rothbart es destruido. Luego se ve a dos cisnes, que se supone que son los amantes, volando más allá de la Luna.
- En una versión bailada por el Ballet Nacional de Canadá en 2010, Odette perdona a Siegfried por su traición y la promesa de reconciliación brilla momentáneamente antes de que Rothbart provoque una violenta tormenta. Rothbart y Siegfried luchan. Cuando la tormenta amaina, Odette se queda sola para llorar al muerto Siegfried.
- En la versión de 2012 realizada en el Gran Teatro de Blackpool [29] por el Ballet Estatal Ruso de Siberia, el Príncipe arrastra a Rothbart al lago y ambos se ahogan. Odette queda como un cisne.
- En la versión 2015 del English National Ballet My First Swan Lake , [30] recreado específicamente para niños pequeños, el poder del amor de Siegfried y Odette permite a los otros cisnes levantarse y derrotar a Rothbart, quien cae y muere. Esto rompe la maldición, y Siegfried y Odette viven felices para siempre. Esto es como los finales "Felices para siempre" del Mariinsky Ballet . En una nueva producción en 2018, Odile ayuda a Siegfried y Odette al final. Rothbart, que no es el padre, sino el hermano de Odile en esta producción, es perdonado y renuncia a su poder maligno. Odette y Siegfried viven felices para siempre y siguen siendo amigos de Rothbart y Odile. Esta es en realidad la única producción de Swan Lake que otorga una solución pacífica y un feliz para siempre incluso para los personajes Odile y Rothbart.
- En la producción de 2015 y 2016 del Royal Danish Ballet de Hübbe y Schandorff, Rothbart obliga a Siegfried a casarse con su hija, después de condenar a Odette a su maldición de cisne para siempre al profesar erróneamente su amor por Odile.
- En la versión 2018 del Royal Ballet , Siegfried rescató a Odette del lago, pero resulta estar sin vida, aunque el hechizo está roto. [31]
Estructura
La partitura utilizada en este currículum es la partitura de Tchaikovsky tal como la compuso originalmente (incluidas las adiciones posteriores de la producción original de 1877). [32] La partitura que se enumera aquí es diferente de la partitura revisada por Riccardo Drigo para el resurgimiento de Petipa e Ivanov que todavía se utiliza en un grado u otro por la mayoría de las compañías de ballet de hoy. Los títulos de cada número se toman de la partitura original publicada. Algunos de los números se titulan simplemente como indicaciones musicales, los que no lo están están traducidos de sus títulos originales en francés.
acto 1
- Introducción : Moderato assai - Allegro non-troppo - Tempo I
- No. 1 Escena : Allegro giusto
- No. 2 Vals : Tempo di valse
- No. 3 Escena : Allegro moderato
- No. 4 Pas de trois
- 1. Intrada (o Entrée): Allegro
- 2. Andante sostenuto
- 3. Allegro semplice, Presto
- 4. Moderato
- 5. Allegro
- 6. Coda: Allegro vivace
- No. 5 Pas de deux para Two Merry -makers (este número se transformó más tarde en el Black Swan Pas de Deux )
- 1. Tempo di valse ma non troppo vivo, cuasi moderato
- 2. Andante - Allegro
- 3. Tempo di valse
- 4. Coda: Allegro molto vivace
- No. 6 Pas d'action : Andantino quasi moderato - Allegro
- Tema No. 7 (Introducción a la Danza con Copas )
- No. 8 Danza con copas : Tempo di polacca
- No. 9 final : Sujet, Andante
Acto 2
- No. 10 Escena : Moderato
- No. 11 Escena : Allegro moderato, Moderato, Allegro vivo
- No. 12 Escena : Allegro, Moderato assai quasi andante
- No. 13 Danzas de los cisnes
- 1. Tempo di valse
- 2. Moderato assai
- 3. Tempo di valse
- 4. Allegro moderato (este número más tarde se convirtió en el famoso Baile de los cisnes pequeños )
- 5. Pas d'action : Andante, Andante non-troppo, Allegro (material prestado de Undina )
- 6. Tempo di valse
- 7. Coda: Allegro vivo
- No. 14 Escena: Moderato
Acto 3
- No. 15 Scène : marzo - Allegro giusto
- No. 16 Ballabile : Danza del Cuerpo de Ballet y los Enanos : Moderato assai, Allegro vivo
- No. 17 Entrada de los invitados y vals : Allegro, Tempo di valse
- No. 18 Escena : Allegro, Allegro giusto
- No. 19 Pas de seis
- 1. Intrada (o Entrée ): Moderato assai
- 2. Variación 1: Allegro
- 3. Variación 2: Andante con moto (este número probablemente se usó como un adagio después de la Intrada, pero se compuso accidentalmente o se publicó después de la primera variación)
- 4. Variación 3: Moderato
- 5. Variación 4: Allegro
- 6. Variación 5: Moderato, Allegro semplice
- 7. Grand Coda: Allegro molto
- Apéndice I - Pas de deux pour Mme. Anna Sobeshchanskaya (creada a partir de la música original de Ludwig Minkus y luego coreografiada por George Balanchine como el Pas de deux de Tchaikovsky )
- # Intrada: Moderato - Andante
- # Variación 1: Allegro moderato
- # Variación 2: Allegro
- # Coda: Allegro molto vivace
- No. 20 Danza húngara : Czardas - Moderato assai, Allegro moderato, Vivace
- Apéndice II - No. 20a Danse russe pour Mlle. Pelageya Karpakova : Moderato, Andante semplice, Allegro vivo, Presto
- No. 21 Danse Espagnole : Allegro non-troppo (Tempo di bolero )
- No. 22 Danse Napolitaine : Allegro moderato, Andantino quasi moderato, Presto
- No. 23 Mazurka : Tempo di mazurka
- No. 24 Escena : Allegro, Tempo di valse, Allegro vivo
Acto 4
- No. 25 Entrada : Moderato
- No. 26 Escena : Allegro non-troppo
- No. 27 Danza de los cisnes pequeños : Moderato
- No. 28 Escena : Allegro agitato, Molto meno mosso, Allegro vivace
- No. 29 Scène final : Andante, Allegro, Alla breve, Moderato e maestoso, Moderato
Adaptaciones y referencias
Película de acción real
- Los créditos iniciales de la primera versión sonora de Drácula (1931) protagonizada por Bela Lugosi incluyen una versión modificada del tema del cisne del acto 2. La misma pieza se usó más tarde para los créditos de La momia (1932) y se usa a menudo como acompañamiento. pista para el cine mudo, El fantasma de la ópera (1925).
- La película Yo era una aventurera (1940) incluye una larga secuencia del ballet.
- La trama de la película de comedia británica de 1965 The Intelligence Men alcanza su clímax en una representación del ballet, con un intento de asesinato de la bailarina que interpreta a Odette.
- La película de suspenso político estadounidense de 1966 Torn Curtain, dirigida por Alfred Hitchcock y protagonizada por Paul Newman y Julie Andrews, contiene una escena del ballet El lago de los cisnes. La pareja principal de la película, interpretada por Newman y Andrews, está escapando de Berlín Oriental durante la Guerra Fría y asiste a una representación del ballet como parte de su plan de escape. Son vistos y denunciados a la policía por la bailarina principal ( Tamara Toumanova ) durante la presentación de ballet. Su dramática fuga del teatro durante el ballet es un punto culminante de la película.
- En 1968-69, el Kirov Ballet junto con los estudios Lenfilm produjeron una versión filmada del ballet protagonizada por Yelena Yevteyeva como Odette. [33]
- En la película Funny Girl (1968), Barbra Streisand , interpretando a Fanny Brice, baila en una parodia cómica de El lago de los cisnes .
- El ballet es central en la trama de " Étoile " (1989).
- En Brain Donors (1992), los tres personajes principales intentan sabotear una producción ficticia del ballet.
- Darren Aronofsky 's Cisne Negro (2010) se centra en dos personajes de lago de los cisnes -la princesa Odette, a veces llamado el cisne blanco, y su mal duplicado, la bruja Odile (el Cisne Negro), y se inspira en la historia del ballet, aunque no lo sigue literalmente. La partitura de Clint Mansell contiene música del ballet, con una reestructuración más elaborada para adaptarse al tono de terror de la película.
- En "Of Gods and Men" (2011, ganador de Cannes), la música culminante del lago de los cisnes se reproduce en la cena que recuerda a la Última Cena de los monjes.
- A partir de agosto de 2020, Universal Pictures está produciendo una adaptación en vivo del ballet , escrita por la dramaturga ganadora del Premio Olivier Jessica Swale y protagonizada por Felicity Jones [34]
Producciones teatrales animadas y directo a video
- El lago de los cisnes (1981) es un anime de largometrajeproducido por la compañía japonesa Toei Animation y dirigido por Koro Yabuki. La adaptación utiliza la partitura de Tchaikovsky y permanece relativamente fiel a la historia. Se hicieron dos doblajes en inglés separados, uno con actores de voz habituales y otro con celebridades como protagonistas principales ( Pam Dawber como Odette, Christopher Atkins como Siegfried, David Hemmings como Rothbart y Kay Lenz como Odille). El segundo doblaje se grabó en Golden Sync Studios y se emitió en American Movie Classics en diciembre de 1990 y The Disney Channel en enero de 1994. [35] En la actualidad, The Samuel Goldwyn Company lo distribuyó en los Estados Unidos. También fue distribuido en Francia y Reino Unido por Rouge Citron Production. [36]
- Swan Lake (1994) es una animación bidimensional tradicional de 28 minutos narrada por Dudley Moore . Es una de las cinco animaciones de laserie Storyteller's Classics . Al igual que la versión de 1981, también utiliza la música de Tchaikovsky en todo momento y es bastante fiel a la historia original. Lo que lo distingue es la escena culminante, en la que el príncipe nada a través de la laguna hacia el castillo de Rothbart para rescatar a Odette, que está prisionera allí. Rothbart señala con el dedo al príncipe y lo golpea para convertirlo en un pato, pero luego, el narrador declara: "A veces, incluso la magia puede salir muy, muy mal". Después de un momento, el pato se convierte en un águila y vuela al castillo de Rothbart, donde el príncipe recupera su forma humana y se enfrenta a Rothbart en la batalla. Esta animación fue producida por Madman Movies para Castle Communications . El director fue Chris Randall , el productor Bob Burrows , el coordinador de producción fue Lesley Evans y los productores ejecutivos fueron Terry Shand y Geoff Kempin . La música fue interpretada por la Orquesta Estatal de Moscú . Fue mostrado en TVOntario en diciembre de 1997 y fue distribuido en video casero en Norteamérica por Castle Vision International , Orion Home Video y JL Bowerbank & Associates .
- The Swan Princess (1994) es unapelícula de Nest Entertainment basada en lahistoria de Swan Lake . Se mantiene bastante cerca de la historia original, pero contiene muchas diferencias. Por ejemplo, en lugar de Swan Maidens, tenemos la adición de los compinches Puffin the frailecillo , Speed the tortoise y Jean-Bob the frog . Varios de los personajes han cambiado de nombre: Prince Derek en lugar de Siegfried, su amigo Bromley en lugar de Benno y su tutor Rogers en lugar de Wolfgang; La madre de Derek se llama Reina Uberta. Otra diferencia es que Odette y Derek se conocen desde que eran niños, lo que nos presenta al padre de Odette, King William y explica cómo y por qué Odette es secuestrada por Rothbart. El personaje Odile es reemplazado por una vieja bruja (sin nombre en esta película, pero conocida como Bridget en las secuelas), como compañera de Rothbart hasta el final. Además, esta versión contiene un final feliz, lo que permite que tanto Odette como Derek sobrevivan como humanos una vez que Rothbart sea derrotado. Tiene nueve secuelas, The Swan Princess: Escape from Castle Mountain (1997), The Swan Princess: The Mystery of the Enchanted Kingdom (1998), The Swan Princess Christmas (2012), The Swan Princess: A Royal Family Tale (2014) , The Swan Princess: Princess Tomorrow, Pirate Today (2016), The Swan Princess: Royally Undercover (2017), The Swan Princess: A Royal Myztery (2018), The Swan Princess: Kingdom of Music (2019) y The Swan Princess : A Royal Wedding (2020), que se desvían aún más del ballet. Ninguna de las películas contiene la música de Tchaikovsky.
- Barbie of Swan Lake (2003) es unapelícula para niños directa a video que presenta la música de Tchaikovsky y la captura de movimiento del Ballet de la ciudad de Nueva York y está basada en lahistoria de Swan Lake . La historia se desvía más del original que The Swan Princess , aunque sí consta de similitudes con la trama de The Swan Princess . En esta versión, Odette no es una princesa de nacimiento, sino la hija de un panadero y en lugar de ser secuestrada por Rothbart y llevada al lago contra su voluntad, descubre el Bosque Encantado cuando voluntariamente sigue a un unicornio allí. También se convierte en una heroína más dominante en esta versión, ya que se declara que está destinada a salvar el bosque de las garras de Rothbart cuando libera un cristal mágico. Otra diferencia es la incorporación de nuevos personajes, como la prima de Rothbart, la Reina de las Hadas, Lila el unicornio, Erasmus el troll y las hadas y elfos de la Reina de las Hadas, que también han sido convertidos en animales por Rothbart. Estas hadas y elfos reemplazan a las Doncellas Cisne del ballet. Además, es la magia de la Reina de las Hadas la que le permite a Odette regresar a su forma humana por la noche, no el hechizo de Rothbart, que hasta que la Reina de las Hadas contrarresta, parece ser permanente. Otros cambios incluyen el cambio de nombre del Príncipe Daniel y un final feliz, en lugar del final trágico del ballet.
- Barbie con los zapatos rosas (2013) presenta una adaptación de El lago de los cisnes entre sus muchos cuentos de hadas.
Juegos de computadora / video
- El videojuego de NES de 1988 , Final Fantasy II, usó una pequeña porción de Swan Lake justo antes de luchar contra el jefe de Lamia Queen. En WonderSwan Color y versiones posteriores, la porción es más larga.
- El juego de aventuras de LucasArts de 1990 , Loom, usó una parte importante de la suite Swan Lake para su pista de audio, además de incorporar un tema de cisne importante en la historia. Por lo demás, no se parecía en nada al ballet original.
- El juego de rompecabezas de 1991 DMA Design Lemmings usó "Dance of the Little Swans" en su banda sonora.
- El juego Imagine Ballet Star de 2008 para Nintendo DS contiene una versión abreviada de Swan Lake . El personaje principal, que es controlado directamente por el jugador del juego, baila al son de tres piezas musicales abreviadas de El lago de los cisnes. Dos de las piezas son solos y la tercera pieza es un pas de deux .
- El videojuego de SEGA de 2009 Mario and Sonic en los Juegos Olímpicos de Invierno incluye a Swan Lake en su competencia de patinaje artístico.
- El juego de 2015 FNAF 3 contiene una versión de caja de música de una pieza de Swan Lake.
- El juego Overwatch de Blizzard Entertainment 2016 contiene dos trajes desbloqueables para el personaje Widowmaker basado en Odette y Odile.
- El juego de Nintendo Switch 2020 Paper Mario: The Origami King presenta una producción de ballet cómico de la canción, así como un remix punk.
Baile
- El bailarín y coreógrafo sueco Fredrik Rydman ha producido una interpretación de danza moderna / danza callejera del ballet titulado Swan Lake Reloaded . Representa a los "cisnes" como prostitutas adictas a la heroína que son mantenidas en su lugar por Rothbart, su proxeneta. La música de la producción utiliza temas y melodías de la partitura de Tchaikovsky y los incorpora en melodías de hip-hop y techno. [37]
Literatura
- Amiri & Odette (2009) es un recuento de versos de Walter Dean Myers con ilustraciones de Javaka Steptoe. [38] Myers establece la historia en Swan Lake Projects de una gran ciudad. Amiri es un "Príncipe de la noche" que juega baloncesto, un campeón de las canchas de asfalto en el parque. Odette pertenece a Big Red, un comerciante, una potencia en las calles.
- El cisne negro (1999) es una novela de fantasía escrita por Mercedes Lackey que reimagina la historia original y se centra en gran medida en Odile. La hija de Rothbart es una hechicera por derecho propio que llega a simpatizar con Odette.
- La hija del brujo (2003) es una novela de fantasía de Irina Izmailova, un recuento de la trama del ballet. El juvenil y descuidado Siegfried prefiere conscientemente a la amable e igualmente infantil Odile, mientras que la severa y orgullosa Odette se siente desde el principio atraída por Rothbart (quien más tarde resulta ser el legítimo monarca del reino en la clandestinidad).
- El lago de los cisnes (1989) es una novela infantil escrita por Mark Helprin e ilustrada por Chris Van Allsburg , que recrea la historia original como un cuento sobre la lucha política en unpaísanónimo de Europa del Este . En él, Odette se convierte en una princesa escondida desde su nacimiento por el titiritero (y eventualmente usurpador) detrás del trono, y la historia se le vuelve a contar a su hijo.
Música
- El grupo de rock instrumental japonés Takeshi Terauchi & Bunnys grabó esto en su álbum de 1967, Let's Go Unmei .
- La cantante alemana Jeanette Biedermann utiliza la estructura melódica del lago de los cisnes para su single de 2001 " How It's Got To Be ".
- El grupo de Los Ángeles Sweetbox utiliza el tema principal para el coro de su canción "Superstar" del álbum de 2001 Classified .
- La banda de metal canadiense The Agonist ha hecho una versión a capella de " Scène . Moderato" del acto 2 , que se incluye en su segundo álbum de estudio, Lullabies for the Dormant Mind .
- Una versión reggae del ballet Swan Lake aparece en el álbum de 2017 Classical Made Modern 3 . [39]
- Beyoncé utiliza el famoso tema del ballet en su "álbum visual" Lemonade , una referencia que subraya la meditación de la película sobre la infidelidad.
- En su tema "Swan Song", la banda de concepto musical de cabaret The Mechanisms reinventa la trama de la obra para un escenario steampunk futurista en el que Siegfried es el capitán no binario de la nave espacial Odette , la conciencia de la mujer que aman contenida en los sistemas principales de la nave. .
- La banda belga Wallace Collection cita la escena 10 del acto 2 en su tema "Daydream" (1969).
Musicales
- Odette - The Dark Side of Swan Lake , un musical escrito por Alexander S. Bermange y Murray Woodfield, se presentó en el Bridewell Theatre de Londres en octubre de 2007.
- En Radio City Christmas Spectacular , Las Rockettes hacen un breve homenaje al Lago de los Cisnes durante la presentación de los "Doce Días de Navidad (Versión Rock y Dance)", con el verso "Seven Swans A-Swimming".
- Billy Elliot the Musical incorpora la sección más famosa de El lago de los cisnes de Matthew Bourneen un número de baile, en el que el personaje principal baila mientras es ensombrecido por su futuro yo adulto.
- El musical Anastasia incluye una escena en la que varios de los personajes principales asisten a una actuación de El lago de los cisnes en París cerca del clímax del espectáculo. Los cuatro personajes cantan sobre sus conflictos y deseos internos mientras la partitura de Tchaikovsky se mezcla con las melodías del musical, los bailarines en el escenario representan tanto a los personajes del ballet como a los pensamientos de cada cantante.
Televisión
- Princess Tutu (2002) es una serie de televisión de anime cuya heroína, Duck, usa un disfraz que recuerda al de Odette. Ella es un pato transformado por un escritor en una niña (y no al revés), mientras que su antagonista, Rue, vestida como Odile, es una niña que fue criada para creer que es un cuervo . Otros personajes incluyen a Mytho en el papel de Siegfried, a quien incluso se hace referencia con este nombre hacia el final del segundo acto, y Drosselmeyer en el papel de Rothbart. La partitura de El lago de los cisnes , junto con la de El cascanueces , se utiliza en toda la coreografía de Petipa , sobre todo en el episodio 13, donde Duck baila solo el pas de deux culminante, con levantamientos y capturas fallidos.
- En la segunda temporada del anime Kaleido Star , una adaptación circense de El lago de los cisnes se convierte en uno de los espectáculos más importantes y exitosos del Kaleido Stage. El personaje principal Sora Naegino interpreta a la princesa Odette, con los personajes Leon Oswald como el príncipe Siegfried y May Wong como Odile.
- En el episodio 213 de The Muppet Show , Rudolf Nureyev interpreta El lago de los cerdos con un cerdo bailarina gigante.
- En el episodio 105 de Cagney y Lacey , Det. Chris Cagney fue a esto con su novio y lo odió por lo que se quedó dormida en el segundo acto.
- El lago de los cisnes se escuchó en dos episodios de la serie Little Einsteins de Playhouse Disney : "Quincy y los instrumentos mágicos" y "The Blue Footed Boobey Bird Ballet".
- En el episodio Loon Lake de Tiny Toon Adventures , Babs Bunny ayuda a Shirley the Loon después de que un grupo de cisnes snob la ridiculizaran en la clase de ballet mientras se preparaba para una actuación de El lago de los cisnes .
- En el episodio del Laboratorio de Dexter , Deedeemensional , Dexter, con el fin de entregar un mensaje importante a su yo futuro, se vio obligado a bailar El lago de los cisnes con Dee Dee y su yo futuro.
- El episodio de Beavis y Butt-Head "Un episodio muy especial" usa el mismo arreglo que se usó en Drácula y La Momia mientras Beavis está alimentando al pájaro que salvó.
- En el programa infantil animado Wonder Pets , Linny, Tuck y Ming-Ming ayudan a animar a un cisne bebé a bailar a su manera. Se utiliza la música de El lago de los cisnes .
- Un arreglo cercano del vals del acto 1 aparece en los episodios 16, 23 y 78 de My Little Pony: Friendship Is Magic , "Sonic Rainboom", "The Cutie Mark Chronicles" y "Simple Ways".
Adaptaciones del mundo virtual
En 2014, la Little Princess Ballet Academy (LPBA) interpretó todo el lago de los cisnes en Second Life . La adaptación sigue al original, pero algunas partes como el pas de deux no se pudieron realizar en Second Life y se han modificado. Todas las partes son interpretadas por avatares individuales . [ cita requerida ]
Discografía seleccionada
Audio
Año | Conductor | Orquesta | |
---|---|---|---|
1954 | Antal Doráti | Orquesta Sinfónica de Minneapolis | primera grabación completa, finales de 1953, masterizada originalmente en mono solamente; algunos problemas de simulacro de estéreo publicados en LP |
1959 | Ernest Ansermet | Orquesta de la Suisse Romande | grabado en estéreo de octubre a noviembre. 1958, abreviado |
1974 | Anatole Fistoulari | Radio Filharmonisch Orkest | con Ruggiero Ricci , violín |
1976 | André Previn | Orquesta Sinfónica de Londres | con Ida Haendel , violín |
1977 | Richard Bonynge | Orquesta Filarmónica Nacional | con Mincho Minchev, violín |
1979 | Seiji Ozawa | Orquesta Sinfónica de Boston | con Joseph Silverstein , violín |
mil novecientos ochenta y dos | John Lanchbery | Orquesta filarmónica | |
1988 | Yevgeny Svetlanov | Orquesta Sinfónica Estatal de Rusia | |
1990 | Michael Tilson Thomas | Orquesta Sinfónica de Londres | |
1992 | Charles Dutoit | Orquesta Sinfónica de Montreal | |
2006 | Valery Gergiev | Orquesta del Teatro Mariinsky | |
2013 | Neeme Järvi | Orquesta Filarmónica de Bergen | con James Ehnes , violín: una grabación SACD multicanal |
2018 | Vladimir Jurowski | Orquesta Sinfónica Académica Estatal de la Federación de Rusia | Versión 1877 |
Video
Año | Conductor | Ballet | Siegfried | Odette / Odile |
---|---|---|---|---|
1957 | Yuri Fayer | Ballet Bolshoi | Nikolai Fadeyechev | Maya Plisetskaya |
1966 | John Lanchbery | Ballet del Estado de Viena | Rudolf Nureyev | Margot Fonteyn |
1968 | Viktor Fedotov | Ballet Kirov | John Markovsky | Yelena Yevteyeva |
1976 | Algis Zhuraitis | Ballet Bolshoi | Alexander Bogatirev | Maya Plisetskaya |
1980 | Ashley Lawrence | El Ballet Real | Anthony Dowell | Natalia Makarova |
1984 | Algis Zhuraitis | Ballet Bolshoi | Alexander Bogatirev | Natalia Bessmertnova |
1986 | Viktor Fedotov | Ballet Kirov | Konstantin Zaklinsky | Galina Mezentseva |
1988 | Graham Bond | Ballet Nacional Inglés | Peter Schaufuss | Evelyn Hart |
1989 | Algis Zhuraitis | Ballet Bolshoi | Yuri Vasyuchenko | Alla Mikhalchenko |
1990 | Viktor Fedotov | Ballet Kirov | Igor Zelensky | Yulia Makhalina |
1992 | Alexander Sotnikov | Ballet de teatro permanente | Alexei Fadeyechev | Nina Ananiashvili |
1992 | Jonathan Darlington | Ballet de la Ópera de París | Patrick Dupond | Marie-Claude Pietragalla |
1996 | Michel Quéval | Ballet Real Sueco | Anders Nordström | Nathalie Nordquist |
1998 | Daniel Barenboim | Ballet del Estado de Berlín | Oliver Matz | Steffi Scherzer |
2004 | James Tuggle | Ballet del Teatro La Scala | Roberto Bolle | Svetlana Zakharova |
2005 | Ormsby Wilkins | Teatro de Ballet Americano | Ángel Corella | Gillian Murphy |
2006 | Vello Pähn | Ballet de la Ópera de París | Jose martinez | Agnès Letestu |
2007 | Valery Gergiev | Ballet Mariinsky | Danila Korsuntsev | Ulyana Lopatkina |
2009 | Valeriy Ovsyanikov | El Ballet Real | Thiago Soares | Marianela Núñez |
2009 | Vladimir Fedoseyev | Ballet de Zúrich | Stanislav Jermakov | Polina Semionova |
2014 | Alexander Ingram | Ballet del Estado de Viena | Vladimir Shishov | Olga Esina |
2015 | Pavel Sorokin | Ballet Bolshoi | Denis Rodkin | Svetlana Zakharova |
2015 | Boris Gruzin | El Ballet Real | Matthew Golding | Natalia Osipova |
2018 | Koen Kessels | El Ballet Real | Vadim Muntagirov | Marianela Núñez |
Trivialidades
- En 1968, una nueva variedad de rosas con pétalos blancos se denominó Schwanensee , en honor al ballet.
- A finales de la Unión Soviética , este ballet generalmente se mostraba en televisión en lugar de programas de entretenimiento planificados como parte de los arreglos de duelo en los casos de muerte del secretario general . En 1991, el lago de los cisnes se convirtió en uno de los símbolos del golpe de agosto para muchas personas en los estados postsoviéticos , porque durante este evento todos los canales de televisión de la URSS transmitieron el ballet repetidamente durante tres días seguidos. [ cita requerida ]
Notas
- ^ Como " El pato blanco " recopilado por Alexander Afanasyev en Narodnye russkie skazki .
Referencias
- ^ Kant, Marion, ed. (2007). El compañero de Cambridge para el ballet . Compañeros de Cambridge a la música . Cambridge y Nueva York: Cambridge University Press. pag. 164. ISBN 978-0-521-53986-9.; Fecha 'estilo antiguo' 4 de marzo
- ^ Chaĭkovskiĭ, Modest Ilʹich; Newmarch, Jeaffreson; Rosa Harriet (1906). La vida y las letras de Peter Ilich Tchaikovsky . J Lane. pag. 735 .
- ^ "Ballet del lago de los cisnes 2018 India" . BookMyShow . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2018.
- ^ "El misterio del lago de los cisnes, Royal Opera House" .
- ^ Leimanis, Aivars (2002). "Sinopsis" (Comunicado de prensa). Ópera Nacional de Letonia. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2004 . Consultado el 5 de noviembre de 2013 .
- ^ Wiley, 1991: pág. 40
- ^ Wiley, 1991: pág. 41
- ^ Wiley, 1991: págs. 39–41
- ^ a b "Lago de los cisnes" . Teatro de Ballet Americano . Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2010 . Consultado el 3 de diciembre de 2010 .
- ^ a b c d Rosen, Gary (1998). "El lago de los cisnes: una apreciación histórica". Programa del lago de los cisnes . Ciudad del Cabo: Cape Town City Ballet .
- ^ Wiley, 1991: pág. 61
- ^ "Índice de repertorio - Ballet de la ciudad de Nueva York" . Nycballet.com . Consultado el 3 de febrero de 2010 .
- ^ Wiley, 1991: pág. 248
- ^ Steinberg, Cobbett (1983). Ballet de San Francisco: Los primeros cincuenta años . San Francisco: Chronicle Books. ISBN 0-9611194-0-3
- ^ "El lago de los cisnes de Matthew Bourne" . Archivado desde el original el 2 de abril de 2010 . Consultado el 14 de septiembre de 2013 .
- ^ entrevista Archivada el 12 de febrero de 2006 en Wayback Machine , David McAllister y Graeme Murphy , revista Ballet.co, julio de 2005
- ^ Dargis, Manohla (2 de diciembre de 2010). "Natalie Portman como bailarina en 'Black Swan' - Revisión" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 29 de enero de 2019 .
- ^ "Dada Masilo / Dance Factory Johannesburg (Dada Masilo) - El lago de los cisnes" . Danse Danse . 16 de febrero de 2015 . Consultado el 27 de octubre de 2017 .
- ^ Mackrell, Judith (18 de junio de 2014). "Revisión del lago de los cisnes - Dada Masilo alborota las plumas con un remake gay" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 27 de octubre de 2017 .
- ^ Sulcas, Roslyn (1 de febrero de 2016). "Dada Masilo convierte a Tchaikovsky en su cabeza en 'El lago de los cisnes ' " . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 27 de octubre de 2017 .
- ^ "Un lago de los cisnes" . 3 minutos al oeste . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
- ^ "Un lago de los cisnes" . EuroArts . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
- ^ "Чайковский" Лебединое озеро "(1983). Большой театр / El lago de los cisnes. Tchaikovsky. Teatro Bolshoi" . YouTube . Canal oficial "Televisión Soviética" del Fondo Estatal de Radio y Televisión de Rusia. 1983 . Consultado el 1 de enero de 2021 .
- ^ Wiley, Roland John (1991). Ballets de Tchaikovsky . Prensa de Clarendon. págs. 321-327 . ISBN 9780198162490.
- ^ "Ballet Nacional Holandés: El lago de los cisnes" . Danza crítica . 9 de octubre de 2014.
- ^ "El lago de los cisnes - Ballet de Houston" . Consultado el 12 de junio de 2016 .
- ^ "Sinopsis del lago de los cisnes - Houston Ballet" . Consultado el 12 de junio de 2016 .
- ^ "El ballet de Houston remata la temporada con el lago de los cisnes clásico romántico" . Consultado el 12 de junio de 2016 .
- ^ "El lago de los cisnes - Gran teatro de Blackpool" . Blackpoolgrand.co.uk. 11 de enero de 2007. Archivado desde el original el 13 de enero de 2012 . Consultado el 15 de enero de 2012 .
- ^ "Mi primer lago de los cisnes - Ballet Nacional Inglés" . Archivado desde el original el 9 de mayo de 2015 . Consultado el 11 de mayo de 2015 .
- ^ "Revisión del lago de los cisnes - el hechizo del Royal Ballet te deja llorando" . The Guardian . 18 de mayo de 2018.
- ^ "Royal Opera House - 'El lago de los cisnes': de la planificación a la actuación - La historia de 'El lago de los cisnes ' " . Rohedswanlake.org.uk. Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2012 . Consultado el 15 de enero de 2012 .
- ^ "El lago de los cisnes (1968)" . YouTube . Lenfilm . Consultado el 5 de enero de 2021 .
- ^ https://www.playbill.com/article/olivier-winner-jessica-swale-to-write-a-movie-adaptation-of-swan-lake-starring-felicity-jones
- ^ D., Annie (6 de septiembre de 2009). "Anime lago de los cisnes" . Cbl.orcein.net . Consultado el 3 de febrero de 2010 .
- ^ "オ オ ク ワ ガ タ を 販 売 す る お 店 に 行 く - 自 分 の オ オ ク ワ ガ タ は 販 売 業 者 か ら 買 っ た も の で す" . www.groupe-rcp.com . Archivado desde el original el 26 de marzo de 2004.
- ^ "El lago de los cisnes recargado" (en alemán) . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "Javaka Steptoe - Ilustración y Bellas Artes" . javaka.com .
- ^ "Clásico hecho moderno" . classicmademodern.com .
Fuente
- Wiley, Roland John. Ballets de Tchaikovsky: El lago de los cisnes, La bella durmiente, Cascanueces (Oxford 1985, edición de bolsillo 1991)
Otras lecturas
- G. Abraham, ed. Tchaikovsky: a Symposium (Londres, 1945 / R, R 1970 como La música de Tchaikovsky . Londres: WW Norton, 1974)
- CW Beaumont. El Ballet llamado El lago de los cisnes (Londres, 1952)
- Brown, David. Tchaikovsky: El hombre y su música . Londres: Faber y Faber, 2006. 108–119
- Brown, David. "Mazeppa de Tchaikovsky". The Musical Times 125.1702 (1984): 696–698.
- Norris, George. Stanford, Cambridge Jubilee y Tchaikovsky (Londres, 1980)
- Nuzzo, Nancy B. "El lago de los cisnes: una cronología; La bella durmiente: una cronología; otros ballets de Tchaikovsky". Dance magazine , 55 (junio de 1981), 57–58.
- Pudelek, Janina. "El lago de los cisnes" en Varsovia, 1900. Dance Chronicle , 13 (1990-1991): 359-36
- Robinson, Harlow. "Reseña: Sin título". The Slavic and East European Journal , 31 (1987): 639–640
enlaces externos
- Guía de escucha con extractos de la producción de The Australian Ballet de El lago de los cisnes de Graeme Murphy
- El Ballet Kirov en YouTube
- Ballet completo en YouTube
Fondo
- El lago de los cisnes : de la planificación a la actuación en la Royal Opera House , sobre laproduccióndel Royal Ballet
- Coreografía del lago de los cisnes de Rudolf Nureyev
- Investigación de Tchaikovsky
Grabaciones de video
- El lago de los cisnes (2005) Murphy y Corella (ABT) en IMDb
- Lebedinoe ozero (El lago de los cisnes) en IMDb (1957)
- Schwanensee en IMDb (1967)
- El lago de los cisnes de Matthew Bourne en IMDb (1996)
- The Ballet Soloist (también conocida como bailarina rusa ) - Película musical soviética de 1947 con escenas del lago de los cisnes de Tchaikovskyy La bella durmiente . Con subtítulos en esperanto.
Puntuaciones
- El lago de los cisnes : puntuaciones en el proyecto de biblioteca internacional de partituras musicales
- Partitura gratis de Danse Napolitaine de Cantorion.org