El tigre, el brahmán y el chacal es un cuento de hadas indio popular con una larga historia y muchas variantes. Mary Frere incluyó una versión en su colección de 1868 de cuentos populares indios, Old Deccan Days , [1] la primera colección de cuentos populares indios en inglés. [2] También se incluyó una versión en la colección Indian Fairy Tales de Joseph Jacobs , [3] aunque su inclusión en el Panchatantra fecha la historia entre 200 a. C. y 300 d. C.
Gráfico
Un brahmán pasa a un tigre en una trampa. El tigre suplica su liberación, prometiendo no comerse al brahmin. El brahmán lo libera, pero tan pronto como el tigre sale de la jaula, dice que se va a comer al brahmán, incumpliendo su promesa. El brahmán se horroriza y le dice al tigre lo injusto que es. Acuerdan preguntar las tres primeras cosas que encuentran para juzgar entre ellos. Lo primero que encuentran es un árbol que, habiendo sufrido a manos de los humanos, responde que el tigre debería comerse al brahmán. A continuación, un búfalo , explotado y maltratado por los humanos, acepta que es justo que se coma al brahmán. Finalmente se encuentran con un chacal que, comprensivo con la difícil situación del brahmán, al principio finge no comprender lo que ha sucedido y pide ver la trampa. Una vez allí, afirma que todavía no comprende. El tigre vuelve a la trampa para hacer una demostración y el chacal lo encierra rápidamente, sugiriendo al brahmán que dejen las cosas así.
Variantes
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/8/80/Illustration_inset_at_page_66_of_Indian_Fairy_Tales_%281892%29.png/300px-Illustration_inset_at_page_66_of_Indian_Fairy_Tales_%281892%29.png)
Hay más de cien versiones de este cuento [4] repartidas por todo el mundo. En algunos el animal liberado es un cocodrilo, en algunos una serpiente, [5] un tigre [6] y en otros un lobo .
El folclorista Joseph Jacobs declaró que la historia se puede encontrar en las primeras fuentes indias. [7] Algunas variantes son muy antiguas, y se remontan al menos al Panchatantra o Fábulas de Bidpai [ cita requerida ] y los cuentos de Jataka . En Europa apareció hace unos 900 años en la Disciplina Clericalis de Petrus Alphonsi , y más tarde en la Gesta Romanorum y el Directorium Vitae Humanae de Juan de Capua . [8]
También hay versiones modernas ilustradas del cuento, como El tigre, el brahmán y el chacal [9] ilustrado por David Kennett y El tigre y el brahmán [10] ilustrado por Kurt Vargo. Rabbit Ears Productions produjo una versión en video del último libro, narrado por Ben Kingsley , con música de Ravi Shankar . [11] La variante de Rabbit Ears Productions altera ciertas partes de la historia, donde el brahmán viaja solo para ganarse la opinión de los demás. Un elefante se incluye como la primera de las tres cosas (las dos últimas son el árbol y el búfalo de agua) que encuentra el brahmán.
Ver también
Notas
- ↑ Frere, Mary (1896). . - a través de Wikisource .
- ^ Dorson, RM (1999). Historia del folclore británico . Taylor y Francis. ISBN 0-415-20476-3 . pag. 334.
- ^ Jacobs, José (1892). Cuentos de hadas indios (1913 ed.). Libros olvidados. págs. 69–73. ISBN 1-60506-119-0.donde aparece como El Tigre, el Brahman y el Chacal. Jacobs da su fuente como "Steel-Temple, Wideawake Stories, pp. 116-20; publicado por primera vez en Indian Antiquary, xii. P. 170 seq." Se puede encontrar en línea aquí en Google Books y aquí Archivado 2011-07-11 en Wayback Machine con su ilustración.
- ↑ Jacobs en sus notas sobre el cuento menciona que "El Prof. K. Krohn da no menos de 94 paralelos en su elaborada discusión de esta fábula en su disertación, Mann und Fuchs, (Helsingfors, 1891), pp. 38-60 "
- ↑ World Tales de Idries Shah tiene una versión llamada The Serpent recopilada en Albania. El granjero y la víbora es una fábula de Esopo más minimalista.
- ^ Véase La ingratitud es la recompensa del mundo: cuentos populares de Aarne-Thompson-Uther tipo 155 para ver ejemplos. Otros ejemplos incluyen la historia mexicana del juez Coyote que se encuentra en Creeden, Sharon (1994). Lo justo es lo justo: Cuentos populares mundiales de justicia . casa de agosto. págs. 67–69 . ISBN 0-87483-400-7.accesible en Google Books , No hay verdad en el mundo, que se encuentra en Ben-Amos, Dan; et al. (2006). Cuentos populares de los judíos: Cuentos de Europa del Este . Sociedad de Publicaciones Judía. págs. 288-290. ISBN 0-8276-0830-6. accesible en Google Books .
- ^ Jacobs, José. Libro de hadas de Europa . Nueva Tork y Londres: GP Putnam's Sons. 1916. p. 254.
- ^ Shah, Idries (1991). Cuentos del mundo . Prensa de octágono. pag. 265. ISBN 0-86304-036-5.
- ^ Lock, Kath (1995). El tigre, el brahmán y el chacal . Publicaciones de la era. ISBN 1-86374-078-3.
- ^ Gleeson, Brian (1992). El tigre y el brahmin . ilustrado por Kurt Vargo. Prensa de Neugebauer. ISBN 0-88708-233-5.
- ^ Consulte los medios de comunicación de Rabbit Ears Productions y la información sobre el lanzamiento .
enlaces externos
- Grabación sonora del cuento
- Versión web ilustrada del cuento
- La ingratitud es la recompensa del mundo: cuentos populares de Aarne-Thompson-Uther tipo 155, DL Ashliman