The Two Noble Kinsmen es una tragicomedia jacobea , publicada por primera vez en 1634 y atribuida conjuntamente a John Fletcher y William Shakespeare . Sus deriva de la trama de " El cuento del caballero " en Geoffrey Chaucer 's Los cuentos de Canterbury , que ya había sido dramatizadas al menos dos veces antes. Se cree que esta obra fue la última obra de William Shakespeare antes de retirarse a Stratford-Upon-Avon y morir tres años después.
Anteriormente un punto de controversia, la atribución dual ahora es generalmente aceptada por consenso académico. [1]
Caracteres
- Teseo , duque de Atenas
- Palamon , sobrino del rey de Tebas
- Arcite , sobrino del rey de Tebas
- Pirithous , un general ateniense
- Artesius , un capitán ateniense
- Valerio , noble de Tebas
- Seis caballeros
- Un heraldo
- Un carcelero
- Cortejo de la hija del carcelero
- Un médico
- Hermano del carcelero
- Amigos del carcelero
- Un caballero
- Gerrold, un maestro de escuela
- Hipólita , esposa de Teseo
- Emilia, su hermana
- Tres reinas
- Hija del carcelero
- Sirviente de Emilia
- Mozas y mujeres del campo personificando a Hymen, Boy
- Un obrero
- Compatriotas, Mensajeros
- Un hombre personificando himen, niño
- Verdugos, guardias, soldados, asistentes
Sinopsis
Un prólogo informa a la audiencia que la obra se basa en una historia de Chaucer .
Tres reinas acuden a suplicar a Teseo e Hipólita , gobernantes de Atenas , que vengan la muerte de sus maridos de la mano del tirano Creonte de Tebas . Creonte ha matado a los tres reyes y se niega a permitirles un entierro adecuado. Teseo accede a hacer la guerra a Creonte.
En Tebas, Palamon y Arcite, primos y amigos cercanos, están obligados por el deber a luchar por Creonte, aunque están horrorizados por su tiranía. En una reñida batalla, Palamon y Arcite representan prodigios de coraje, pero los tebanos son derrotados por Teseo. Palamon y Arcite están encarcelados pero filosóficamente se resignan a su destino. Su estoicismo se destruye instantáneamente cuando desde la ventana de su prisión ven a la princesa Emilia, la hermana de Hippolyta. Ambos se enamoran de ella y su amistad se convierte en una amarga rivalidad. Arcite es liberado después de que un pariente intercede en su nombre. Es expulsado de Atenas, pero se disfraza, gana un combate de lucha local y es nombrado guardaespaldas de Emilia.
Mientras tanto, la hija del carcelero se ha enamorado de Palamon y lo ayuda a escapar. Ella lo sigue, pero él la ignora ya que todavía está obsesionado con Emilia. Vive en el bosque medio muerto de hambre, donde conoce a Arcite. Los dos discuten, pero Arcite se ofrece a llevarle comida, bebida y armamento a Palamon para que puedan enfrentarse en una pelea igual por Emilia.
La hija del carcelero, abandonada, se ha vuelto loca. Canta y balbucea en el bosque. Conoce a una compañía de compatriotas locales que quieren realizar un baile de Morris ante el rey y la reina. El maestro de escuela local Gerald invita a la hija loca a unirse a la actuación. Teseo e Hipólita aparecen cazando. Gerald los saluda, y aceptan ver a los pandilleros realizar un acto extraño para ellos, con la hija loca del carcelero bailando. La pareja real los recompensa.
Arcite regresa con la comida y las armas. Después de una agradable cena con reminiscencias, los dos pelean. Teseo y su séquito llegan a la escena. Ordena que Palamon y Arcite sean arrestados y ejecutados. Hipólita y Emilia intervienen y Teseo accede a un torneo público entre los dos por la mano de Emilia. A cada guerrero se le permitirán tres compañeros para ayudarlo. El perdedor y sus caballeros acompañantes serán ejecutados.
El carcelero encuentra a su hija con la ayuda de amigos. Intenta restaurar su salud mental. Siguiendo el consejo de un médico, anima a su antiguo pretendiente a que se haga pasar por Palamon para que poco a poco se vaya acostumbrando a verlo como su verdadero amor. Su devoción la conquista lentamente.
Antes del torneo, Arcite le reza a Marte para que gane la batalla, Palamon le reza a Venus para que se case con Emilia y Emilia le reza a Diana para que se case con quien la ama más. Cada oración es concedida: Arcite gana el combate pero luego es arrojado de su caballo y muere, dejando a Palamon para casarse con Emilia.
Fuentes
Antes de la composición de The Two Noble Kinsmen , " Knight's Tale " de Chaucer había sido adaptado para el escenario dos veces antes, aunque ambas versiones ahora se han perdido. El primero fue de Richard Edwardes en Palamon y Arcite (1566). Esta obra fue encargada para una actuación única ante la reina Isabel en Oxford. Nunca se publicó y es poco probable que haya servido de base para The Two Noble Kinsmen .
Sin duda alguna, Shakespeare y Fletcher habrían conocido otra obra sobre el tema, cuya autoría se desconoce. Fue interpretada por Admiral's Men en septiembre de 1594, que entonces se había formado recientemente después de una división en la propia compañía de Shakespeare. Philip Henslowe encargó la obra, que puede haber influido en el sueño de una noche de verano de Shakespeare , que generalmente se considera que se escribió en esta época. [2]
La subtrama cómica que involucra a la hija del carcelero no tiene una fuente directa, pero es similar a las escenas de La máscara del templo interior y Gray's Inn (1613), de Francis Beaumont , de las que se deriva la actuación de los pandilleros. El maestro de escuela que la organiza recuerda a Rombus en la obra en un acto de Sir Philip Sidney La dama de mayo (¿1579?). En otros aspectos, se parece a Peter Quince en El sueño de una noche de verano . [3]
Fecha y texto
Los vínculos entre Los dos parientes nobles y las obras contemporáneas apuntan a 1613-1614 como fecha de composición y primera representación. Una referencia a Palamon, uno de los protagonistas de la misma sangre, está contenida en Ben Jonson play 's Bartolomé Fair (1614). En la obra de Jonson, un pasaje del Acto IV, escena III, parece indicar que Kinsmen era conocido y familiar para el público en ese momento.
En Francis Beaumont 's La máscara de la Inner Temple y Inn de Gray (1613), el segundo anti-masque características del este elenco de personajes rurales: pedante, mayo de Señor y Señora, CRIADO y camarera, anfitrión taberna y anfitriona, pastor y su criada , y dos "bavianos" (babuino macho y hembra). El mismo elenco ligeramente simplificado (menos moza y un "bávaro") representa la danza de Morris en Kinsmen, II, v, 120-138. Un "efecto especial" exitoso en la máscara de Beaumont, diseñado para una sola actuación, parece haber sido adoptado y adaptado a Kinsmen , lo que indica que la obra siguió poco después de la máscara. [4] ( págs. 53–54, 306 )
La obra se inscribió en el Registro de papeleros el 8 de abril de 1634; el cuarto fue publicado más tarde ese año por el librero John Waterson , impreso por Thomas Cotes . La obra no se incluyó en el primer folio (1623) ni en ninguno de los folios posteriores de las obras de Shakespeare, aunque se incluyó en el segundo folio de Beaumont y Fletcher de 1679. [4] ( p507 )
En septiembre de 2020, los medios informaron que se había descubierto una edición de 1634 de varias obras de teatro en inglés, incluida The Two Noble Kinsmen, en la biblioteca del Royal Scots College en Salamanca , España. [5] La inclusión de The Two Noble Kinsmen en este volumen lo convierte quizás en la copia más antigua de cualquiera de las obras de Shakespeare en el país. [6]
Contribuciones de Shakespeare y Fletcher
Los investigadores han aplicado una serie de pruebas y técnicas para determinar las participaciones relativas de Shakespeare y Fletcher en la obra en sus intentos de distinguir las participaciones de Shakespeare y Fletcher. Por ejemplo, Smith (1974) [7] cita " características métricas, vocabulario y composición de palabras, incidencia de ciertas contracciones, tipos y usos de imágenes y líneas características de ciertos tipos ", [7] y ofrece un desglose que coincide, en general, si no en todos los detalles, con los de otros estudiosos: [7]
- Shakespeare
- Acto I, escenas 1-3; Acto II, escena 1; Acto III, escena 1; Acto V, escena 1, líneas 34-173 y escenas 3 y 4.
- Fletcher
- Prólogo; Acto II, escenas 2 a 6; Acto III, escenas 2 a 6; Acto IV, escenas 1 y 3; Acto V, escena 1, líneas 1 a 33 y escena 2; Epílogo.
- Incierto
- Acto I, escenas 4 y 5; Acto IV, escena 2.
Historial de desempeño
Además de las representaciones públicas que hubo alrededor de 1613-1614, la evidencia sugiere una representación de Los dos parientes nobles en la corte en 1619. En 1664, después de que los teatros volvieran a abrir después de que Carlos II regresara al trono al comienzo de la Restauración inglesa. período, Sir William Davenant produjo una adaptación de The Two Noble Kinsmen para Duke's Company titulada The Rivals . Thomas Betterton interpretó el papel de Philander, la versión de Palamon de Davenant. Samuel Pepys vio la producción de Davenant y consideró que "no era una obra excelente, pero sí una buena actuación" (10 de septiembre de 1664). [4] ( págs. 416, 507 )
Renacimientos modernos
En julio de 2007, la Hudson Shakespeare Company de Nueva Jersey organizó una versión de la obra como parte de su serie anual Shakespeare in the Parks . El director David Sewell ambienta la producción en la antigua Grecia con un elenco étnicamente diverso que refleja su entorno mediterráneo. [8] [9]
Una producción se inauguró el 9 de junio de 2015 en el White Bear Theatre en Vauxhall, Londres, la primera producción de la obra en Londres desde 2000. [10] En 2016, Royal Shakespeare Company presentó una versión de la obra en el Swan Theatre , y la obra fue parte de la temporada de verano de 2018 en el Shakespeare's Globe Theatre de Londres. [11] [12] Una producción anterior fue organizada por la Royal Shakespeare Company en la temporada inaugural del Swan Theatre en 1986. [13]
En 2019, The Porters of Hellsgate en Los Ángeles organizaron una producción en un representante con Double Falsehood . [14] La producción, dirigida por Will Block, reformuló la Danza de Morris como una alucinación con personajes importantes de la vida de Jailer's Daughter. También eliminó las oraciones de Palamon y Arcite, y en cambio centró la escena en el dilema de Emilia.
Referencias
- ^ Erdman, David V .; Fogel, Ephim G., eds. (1966). Evidencia de autoría: ensayos sobre problemas de atribución . Ithaca, Nueva York: Cornell University Press. págs. 486–494, 433–435, 467–469. OCLC 1149030432 .
- ^ Krier, Theresa M., ed. (1998). Refiguración de Chaucer en el Renacimiento . Gainesville: Prensa de la Universidad de Florida. pag. 190. ISBN 9780813015521. OCLC 48138140 .
- ^ Waith, Eugene M., ed. (1989). Los dos parientes nobles . Oxford; Nueva York: Clarendon Press. pag. 28. ISBN 9780198129394. OCLC 1151836112 .
- ^ a b c Halliday, FE (1964). Un compañero de Shakespeare 1564–1964 (Ed. Revisada). Harmondsworth, Middlesex: Penguin Books.
- ^ Stone, John (septiembre de 2020). " Los dos parientes nobles y dieciocho otros cuartos ingleses modernos tempranos recién descubiertos en una colección hispano-escocesa". Notas y consultas . 67 (3): 367–374. doi : 10.1093 / notesj / gjaa089 .
- ^ Alderson, Reevel (19 de septiembre de 2020). "Edición de la última obra de Shakespeare encontrada en el colegio escocés en España" . BBC News . Archivado desde el original el 1 de enero de 2021.
- ^ a b c Smith, Hallet (1974). Evans, G. Blakemore (ed.). El Shakespeare de Riverside . Boston: Houghton Mifflin. pag. 1640. ISBN 0395044022.
- ^ Meyers, Joe (11 de julio de 2007). "Último Stratford escenificando un esfuerzo 'Noble'". Connecticut Post - vía NewsBank . Resumen de Lay - Hudson Shakespeare Company .
- ^ Turner, Robert Kean; Tatspaugh, Patricia, eds. (2012). Los dos parientes nobles . El nuevo Cambridge Shakespeare . Cambridge: Cambridge University Press. pag. 225.
- ^ Lewis, Barbara (18 de junio de 2015). "El 'niño perdido' de Shakespeare hace una rara aparición en Londres" . Reuters. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2021.
- ^ Billington, Michael (25 de agosto de 2016). "La revisión de Two Noble Kinsmen - bromance rara vez organizado regresa a la RSC" . The Guardian . Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2020.
- ^ Minamore, Bridget (31 de mayo de 2018). "The Two Noble Kinsmen review - divertido pero ligero paseo para una rareza de Shakespeare" . The Guardian . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2020.
- ^ Gussow, Mel (6 de julio de 1986). "En Stratford, Shakespeare y los que están en su sombra" . The New York Times . Archivado desde el original el 8 de febrero de 2021.
- ^ Brandes, Philip (5 de julio de 2019). "Teatro de Los Ángeles: un cuento pionero estadounidense reformulado por un reparto femenino y no binario" . Los Angeles Times . 'Dos parientes nobles' en NoHo. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2020.
enlaces externos
- Los dos parientes nobles del proyecto Gutenberg
- "Una guía de los dos parientes nobles elaborada por la Biblioteca Británica" .
- "Los dos parientes nobles" (texto completo).
- Los dos parientes nobles audiolibro de dominio público en LibriVox