El pavo real blanco es la primera novela de DH Lawrence , publicada en 1911, aunque con 1910 en la portada. [1] Lawrence comenzó la novela en 1906 y luego la reescribió tres veces. Las primeras versiones tenían el título provisional de Laetitia. [2]
Autor | DH Lawrence |
---|---|
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Editor | Heinemann (Reino Unido) Duffield & Co. (Estados Unidos) |
Fecha de publicación | 1911 [1] |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura y rústica) |
Paginas | 496 |
Seguido por | El intruso |
Texto | El pavo real blanco en Wikisource |
La pintura de 1891 de Maurice Greiffenhagen "Un idilio" inspiró la novela. La pintura tuvo "un profundo efecto" en Lawrence, quien escribió: "En cuanto al 'Idilio' de Greiffenhagen, me conmueve casi como si yo mismo estuviera enamorado. Bajo su embriaguez, he flirteado locamente esta Navidad".
La novela está ambientada en el área de Eastwood de su juventud y está narrada en primera persona por un personaje llamado Cyril Beardsall. Se trata de temas como el daño asociado con los matrimonios no coincidentes y el país fronterizo entre la ciudad y el campo. Un guardabosques misantrópico hace acto de presencia, en cierto modo el prototipo de Mellors en la última novela de Lawrence, Lady Chatterley's Lover . El libro incluye una descripción notable de la naturaleza y el impacto de la industrialización en el campo y la ciudad.
Gráfico
La novela está ambientada en Nethermere (nombre ficticio de Eastwood en la vida real) y está narrada por Cyril Beardsall, cuya hermana Laetitia (Lettie) está involucrada en un triángulo amoroso con dos jóvenes, George y Leslie Temple. Eventualmente se casa con Leslie, a pesar de que se siente atraída sexualmente por George. Despreciado por Lettie, George se casa con la convencional Meg. Tanto su matrimonio como el de Lettie terminan en infelicidad, ya que George se desliza hacia el alcoholismo al final de la novela.
Historial de publicaciones
El pavo real blanco fue publicado el 19 de enero de 1911 por Duffield & Co. en los Estados Unidos y un día después por Heinemann en el Reino Unido. [1]
Recepción
Según la biógrafa Brenda Maddox , The White Peacock recibió críticas generalmente positivas en The Observer , The Morning Post y The Daily News . [3]
Maddox escribe que El pavo real blanco refleja la influencia de los filósofos alemanes Arthur Schopenhauer y Friedrich Nietzsche , y que su tema es "que el cristianismo ha alejado a la humanidad de la naturaleza y ha destruido la sabiduría pagana". Maddox lo describe como "un trabajo temprano desigual oscurecido por los libros posteriores de Lawrence", pero lo elogia por su "belleza y poder" y por ser "rico en imágenes de una naturaleza roja de dientes y garras". Ella sostiene que, si bien las obras de Lawrence han sido vistas como freudianas, la "rabia primitiva contra las madres" en El pavo real blanco encaja mejor con las ideas de la psicoanalista Melanie Klein . Ella sostiene que la novela tiene elementos homoeróticos, evidentes en la relación entre George y Cyril, y señala que el novelista EM Forster vio que tenía implicaciones sexuales no reconocidas por Lawrence. [4]
Referencias
- ^ a b c biblio.co.uk: The White Peacock de Lawrence, DH
- ^ Maddox, Brenda (1994). DH Lawrence: La historia de un matrimonio . Nueva York: Simon & Schuster. pag. 34 . ISBN 0-671-68712-3.
- ^ Maddox, Brenda (1994). DH Lawrence: La historia de un matrimonio . Nueva York: Simon & Schuster. págs. 75-77 . ISBN 0-671-68712-3.
- ^ Maddox, Brenda (1994). DH Lawrence: La historia de un matrimonio . Nueva York: Simon & Schuster. págs. 34-35, 63, 76, 199 . ISBN 0-671-68712-3.
Ediciones
- The White Peacock (1911), editado por Andrew Robertson, Cambridge University Press, 1983, ISBN 0-521-22267-2
enlaces externos
- El pavo real blanco en el proyecto Gutenberg
- El audiolibro de dominio público White Peacock en LibriVox
- Facsímil de la 1a edición (1911)